|
Jeremiah 20:1 제사장 임멜의 아들 바스훌은 여호와의 집 유사장이라 그가 예레미야의 이 일 예언함을 들은지라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:1 When Pashhur the priest, the son of Immer, who was chief officer in the house of the Lord, heard Jeremiah prophesying these things,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:2---- Jeremiah 20:2 이에 바스훌이 선지자 예레미야를 때리고 여호와의 집 베냐민의 윗문에 있는 착고에 채웠더니 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:2 Pashhur had Jeremiah the prophet beaten and put him in the stocks that were at the upper Benjamin Gate, which was by the house of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:3---- Jeremiah 20:3 다음날 바스훌이 예레미야를 착고에서 놓아 주매 예레미야가 그에게 이르되 여호와께서 네 이름을 바스훌이라 아니하시고 마골 밋사빕이라 하시느니라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:3 On the next day, when Pashhur released Jeremiah from the stocks, Jeremiah said to him, "Pashhur is not the name the Lord has called you, but rather Magor-missabib.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:4---- Jeremiah 20:4 대저 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라 내가 너로 너와 네 모든 친구에게 두려움이 되게 하리니 그들이 그 원수의 칼에 엎드러질 것이요 네 눈은 그것을 볼 것이며 내가 온 유다를 바벨론 왕의 손에 붙이리니 그가 그들을 사로잡아 바벨론으로 옮겨 칼로 죽이리라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:4 For thus says the Lord, 'Behold, I am going to make you a terror to yourself and to all your friends; and while your eyes look on, they will fall by the sword of their enemies. So I will give over all Judah to the hand of the king of Babylon, and he will carry them away as exiles to Babylon and will slay them with the sword.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:5---- Jeremiah 20:5 내가 또 이 성의 모든 부와 그 모든 소득과 그 모든 소득과 그 모든 귀물과 유다 왕들의 모든 보물을 그 원수의 손에 붙이리니 그들이 그것을 탈취하여 바벨론으로 가져가리라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:5 I will also give over all the wealth of this city, all its produce and all its costly things; even all the treasures of the kings of Judah I will give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away and bring them to Babylon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:6---- Jeremiah 20:6 바스훌아 너와 네 집에 거하는 모든 자가 포로 되어 옮기우리니 네가 바벨론에 이르러 거기서 죽어 거기 묻힐 것이라 너와 네가 거짓 예언을 하여 들린 네 모든 친구도 일반이리라 하셨느니라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:6 And you, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity; and you will enter Babylon, and there you will die and there you will be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:7---- Jeremiah 20:7 여호와여 주께서 나를 권유하시므로 내가 그 권유를 받았사오며 주께서 나보다 강하사 이기셨으므로 내가 조롱거리가 되니 사람마다 종일토록 나를 조롱하나이다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:7 O Lord, You have deceived me and I was deceived; You have overcome me and prevailed. I have become a laughingstock all day long; Everyone mocks me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:8---- Jeremiah 20:8 대저 내가 말할때 마다 외치며 강포와 멸망을 부르짖으오니 여호와의 말씀으로 하여 내가 종일토록 치욕과 모욕거리가 됨이니이다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:8 For each time I speak, I cry aloud; I proclaim violence and destruction, Because for me the word of the Lord has resulted In reproach and derision all day long.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:9---- Jeremiah 20:9 내가 다시는 여호와를 선포하지 아니하며 그 이름으로 말하지 아니하리라 하면 나의 중심이 불붙는것 같아서 골수에 사무치니 답답하여 견딜 수 없나이다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:9 But if I say, "I will not remember Him Or speak anymore in His name, "Then in my heart it becomes like a burning fire Shut up in my bones; And I am weary of holding it in, And I cannot endure it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:10---- Jeremiah 20:10 나는 무리의 비방과 사방의 두려움을 들었나이다 그들이 이르기 고소하라 우리도 고소하리라 하오며 나의 친한 벗도 다 나의 타락 하기를 기다리며 피차 이르기를 그가 혹시 유혹을 받으리니 우리가 그를 이기어 우리 원수를 갚자 하나이다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:10 For I have heard the whispering of many," Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!" All my trusted friends, Watching for my fall, say:" Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:11---- Jeremiah 20:11 그러하오나 여호와는 두려운 용사 같으시며 나와 함께하시는고로 나를 박해하는 자가 넘어지고 이기지 못할 것이오며 그들은 지혜롭게 행치 못하므로 큰 수욕을 당하오리니 그 수욕은 영영히 잊지 못할 것이니이다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:11 But the Lord is with me like a dread champion; Therefore my persecutors will stumble and not prevail. They will be utterly ashamed, because they have failed, With an everlasting disgrace that will not be forgotten.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:12---- Jeremiah 20:12 의인을 시험하사 그 폐부와 심장을 보시는 만군의 여호와여, 나의 사정을 주께 아뢰었사온즉 주께서 그들에게 보수하심을 나로 보게 하옵소서 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:12 Yet, O Lord of hosts, You who test the righteous, Who see the mind and the heart; Let me see Your vengeance on them; For to You I have set forth my cause.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:13---- Jeremiah 20:13 여호와께 노래하라 ! 너희는 여호와를 찬양하라 ! 가난한 자의 생명을 행악자의 손에서 구원하셨음이니라 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:13 Sing to the Lord, praise the Lord! For He has delivered the soul of the needy one From the hand of evildoers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:14---- Jeremiah 20:14 내 생일이 저주를 받았더면,나의 어미가 나를 생산하던 날이 복이 없었더면, (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:14 Cursed be the day when I was born; Let the day not be blessed when my mother bore me!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:15---- Jeremiah 20:15 나의 아비에게 소식을 전하여 이르기를 네가 생남하였다 하여 아비를 즐겁게 하던 자가 저주를 받았더면, (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:15 Cursed be the man who brought the news To my father, saying, "A baby boy has been born to you!" And made him very happy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:16---- Jeremiah 20:16 그 사람은 여호와께서 훼파하시고 후회치 아니하신 성읍 같이 되었더면,그로 아침에는 부르짖는 소리, 낮에는 떠드는 소리를 듣게 하였더면, (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:16 But let that man be like the cities Which the Lord overthrew without relenting, And let him hear an outcry in the morning And a shout of alarm at noon;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:17---- Jeremiah 20:17 이는 그가 나를 태에서 죽이지 아니하셨으며 나의 어미로 내 무덤이 되게 하지 아니하셨으며 그 배로 항상 부르게 하지 아니하신 연고로다 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:17 Because he did not kill me before birth, So that my mother would have been my grave, And her womb ever pregnant.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 20:18---- Jeremiah 20:18 어찌하여 내가 태에서 나와서 고생과 슬픔을 보며 나의 날을 수욕으로 보내는고 (Korean) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 20:18 Why did I ever come forth from the womb To look on trouble and sorrow, So that my days have been spent in shame?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 21:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0765_24_Jeremiah_20_kr-en.html 0761_24_Jeremiah_16_kr-en.html 0762_24_Jeremiah_17_kr-en.html 0763_24_Jeremiah_18_kr-en.html 0764_24_Jeremiah_19_kr-en.html 0766_24_Jeremiah_21_kr-en.html 0767_24_Jeremiah_22_kr-en.html 0768_24_Jeremiah_23_kr-en.html 0769_24_Jeremiah_24_kr-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|