Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATIN and ENGLISH (NASB 1995)


1Ch 2:55 The families of scribes who lived at Jabez were the Tirathites, the Shimeathites and the Sucathites. Those are the Kenites who came from Hammath, the father of the house of Rechab.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:1 ---- written 450-425 B.C.----
1Ch 3:1 David vero hos habuit filios, qui ei nati sunt in Hebron: primogenitum Amnon ex Achinoam Jezrahelitide, secundum Daniel de Abigail Carmelitide,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:1 Now these were the sons of David who were born to him in Hebron: the firstborn was Amnon, by Ahinoam the Jezreelitess; the second was Daniel, by Abigail the Carmelitess;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:2----
1Ch 3:2 tertium Absalom filium Maacha filiæ Tholmai regis Gessur, quartum Adoniam filium Aggith,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:2 the third was Absalom the son of Maacah, the daughter of Talmai king of Geshur; the fourth was Adonijah the son of Haggith;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:3----
1Ch 3:3 quintum Saphathiam ex Abital, sextum Jethraham de Egla uxore sua.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:3 the fifth was Shephatiah, by Abital; the sixth was Ithream, by his wife Eglah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:4----
1Ch 3:4 Sex ergo nati sunt ei in Hebron, ubi regnavit septem annis et sex mensibus. Triginta autem et tribus annis regnavit in Jerusalem.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:4 Six were born to him in Hebron, and there he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned thirty-three years.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:5----
1Ch 3:5 Porro in Jerusalem nati sunt ei filii, Simmaa, et Sobab, et Nathan, et Salomon, quatuor de Bethsabee filia Ammiel:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:5 These were born to him in Jerusalem: Shimea, Shobab, Nathan and Solomon, four, by Bath-shua the daughter of Ammiel;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:6----
1Ch 3:6 Jebaar quoque et Elisama,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:6 and Ibhar, Elishama, Eliphelet,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:7----
1Ch 3:7 et Eliphaleth, et Noge, et Nepheg, et Japhia,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:7 Nogah, Nepheg and Japhia,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:8----
1Ch 3:8 necnon Elisama, et Eliada, et Elipheleth, novem:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:8 Elishama, Eliada and Eliphelet, nine.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:9----
1Ch 3:9 omnes hi, filii David absque filiis concubinarum: habueruntque sororem Thamar.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:9 All these were the sons of David, besides the sons of the concubines; and Tamar was their sister.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:10----
1Ch 3:10 Filius autem Salomonis, Roboam: cujus Abia filius genuit Asa. De hoc quoque natus est Josaphat,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:10 Now Solomon's son was Rehoboam, Abijah was his son, Asa his son, Jehoshaphat his son,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:11----
1Ch 3:11 pater Joram: qui Joram genuit Ochoziam, ex quo ortus est Joas:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:12----
1Ch 3:12 et hujus Amasias filius genuit Azariam. Porro Azariæ filius Joatham(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:12 Amaziah his son, Azariah his son, Jotham his son,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:13----
1Ch 3:13 procreavit Achaz patrem Ezechiæ, de quo natus est Manasses.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:13 Ahaz his son, Hezekiah his son, Manasseh his son,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:14----
1Ch 3:14 Sed et Manasses genuit Amon patrem Josiæ.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:14 Amon his son, Josiah his son.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:15----
1Ch 3:15 Filii autem Josiæ fuerunt: primogenitus Johanan, secundus Joakim, tertius Sedecias, quartus Sellum.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:15 The sons of Josiah were Johanan the firstborn, and the second was Jehoiakim, the third Zedekiah, the fourth Shallum.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:16----
1Ch 3:16 De Joakim natus est Jechonias, et Sedecias.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:16 The sons of Jehoiakim were Jeconiah his son, Zedekiah his son.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:17----
1Ch 3:17 Filii Jechoniæ fuerunt: Asir, Salathiel,(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:17 The sons of Jeconiah, the prisoner, were Shealtiel his son,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:18----
1Ch 3:18 Melchiram, Phadaia, Senneser, et Jecemia, Sama, et Nadabia.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:18 and Malchiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama and Nedabiah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:19----
1Ch 3:19 De Phadaia orti sunt Zorobabel et Semei. Zorobabel genuit Mosollam, Hananiam, et Salomith sororem eorum:(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:19 The sons of Pedaiah were Zerubbabel and Shimei. And the sons of Zerubbabel were Meshullam and Hananiah, and Shelomith was their sister;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:20----
1Ch 3:20 Hasaban quoque, et Ohol, et Barachian, et Hasadian, Josabhesed, quinque.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:20 and Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah and Jushab-hesed, five.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:21----
1Ch 3:21 Filius autem Hananiæ, Phaltias pater Jeseiæ, cujus filius Raphaia: hujus quoque filius, Arnan, de quo natus est Obdia, cujus filius fuit Sechenias.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:21 The sons of Hananiah were Pelatiah and Jeshaiah, the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:22----
1Ch 3:22 Filius Secheniæ, Semeia: cujus filii Hattus, et Jegaal, et Baria, et Naaria, et Saphat, sex numero.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:22 The descendants of Shecaniah were Shemaiah, and the sons of Shemaiah: Hattush, Igal, Bariah, Neariah and Shaphat, six.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:23----
1Ch 3:23 Filius Naariæ, Elioënai, et Ezechias, et Ezricam, tres.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:23 The sons of Neariah were Elioenai, Hizkiah and Azrikam, three.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 3:24----
1Ch 3:24 Filii Elioënai, Oduia, et Eliasub, et Pheleia, et Accub, et Johanan, et Dalaia, et Anani, septem.(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 3:24 The sons of Elioenai were Hodaviah, Eliashib, Pelaiah, Akkub, Johanan, Delaiah and Anani, seven.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 4:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0341_13_1_Chronicles_03_Latin-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0337_12_2_Kings_24_Latin-en.html
0338_12_2_Kings_25_Latin-en.html
0339_13_1_Chronicles_01_Latin-en.html
0340_13_1_Chronicles_02_Latin-en.html

NEXT CHAPTERS:
0342_13_1_Chronicles_04_Latin-en.html
0343_13_1_Chronicles_05_Latin-en.html
0344_13_1_Chronicles_06_Latin-en.html
0345_13_1_Chronicles_07_Latin-en.html

links to all chapters (LATIN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."