|
================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:1 ---- written 450-425 B.C.---- 1Ch 9:1 Universus ergo Israël dinumeratus est, et summa eorum scripta est in libro regum Israël et Juda: translatique sunt in Babylonem propter delictum suum.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:1 So all Israel was enrolled by genealogies; and behold, they are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was carried away into exile to Babylon for their unfaithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:2---- 1Ch 9:2 Qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis: Israël, et sacerdotes, et Levitæ, et Nathinæi.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:2 Now the first who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites and the temple servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:3---- 1Ch 9:3 Commorati sunt in Jerusalem de filiis Juda, et de filiis Benjamin, de filiis quoque Ephraim, et Manasse.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:3 Some of the sons of Judah, of the sons of Benjamin and of the sons of Ephraim and Manasseh lived in Jerusalem:(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:4---- 1Ch 9:4 Othei filius Ammiud, filii Amri, filii Omrai, filii Bonni, de filiis Phares filii Juda.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:4 Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:5---- 1Ch 9:5 Et de Siloni: Asaia primogenitus, et filii ejus.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:5 From the Shilonites were Asaiah the firstborn and his sons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:6---- 1Ch 9:6 De filiis autem Zara, Jehuel, et fratres eorum, sexcenti nonaginta.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:6 From the sons of Zerah were Jeuel and their relatives, 690 of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:7---- 1Ch 9:7 Porro de filiis Benjamin: Salo filius Mosollam, filii Oduia, filii Asana,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:7 From the sons of Benjamin were Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:8---- 1Ch 9:8 et Jobania filius Jeroham, et Ela filius Ozi, filii Mochori, et Mosollam filius Saphatiæ, filii Rahuel, filii Jebaniæ,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:8 and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:9---- 1Ch 9:9 et fratres eorum per familias suas, nongenti quinquaginta sex. Omnes hi principes cognationum per domos patrum suorum.~(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:9 and their relatives according to their generations, 956. All these were heads of fathers' households according to their fathers' houses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:10---- 1Ch 9:10 De sacerdotibus autem: Jedaia, Jojarib, et Jachin:(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:10 From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:11---- 1Ch 9:11 Azarias quoque filius Helciæ, filii Mosollam, filii Sadoc, filii Maraioth, filii Achitob, pontifex domus Dei.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:11 and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the chief officer of the house of God;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:12---- 1Ch 9:12 Porro Adaias filius Jeroham, filii Phassur, filii Melchiæ, et Maasai filius Adiel filii Jezra, filii Mosollam, filii Mosollamith, filii Emmer.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:12 and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:13---- 1Ch 9:13 Fratres quoque eorum principes per familias suas, mille septingenti sexaginta, fortissimi robore ad faciendum opus ministerii in domo Dei.~(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:13 and their relatives, heads of their fathers' households, 1,760 very able men for the work of the service of the house of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:14---- 1Ch 9:14 De Levitis autem: Semeia filius Hassub filii Ezricam, filii Hasebia de filiis Merari.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:14 Of the Levites were Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:15---- 1Ch 9:15 Bacbacar quoque carpentarius, et Galal, et Mathania filius Micha, filii Zechri, filii Asaph:(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:15 and Bakbakkar, Heresh and Galal and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:16---- 1Ch 9:16 et Obdia filius Semeiæ, filii Galal, filii Idithun: et Barachia filius Asa, filii Elcana, qui habitavit in atriis Netophati.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:16 and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:17---- 1Ch 9:17 Janitores autem: Sellum, et Accub, et Telmon, et Ahimam: et frater eorum Sellum princeps,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:17 Now the gatekeepers were Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their relatives (Shallum the chief(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:18---- 1Ch 9:18 usque ad illud tempus, in porta regis ad orientem, observabant per vices suas de filiis Levi.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:18 being stationed until now at the king's gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:19---- 1Ch 9:19 Sellum vero filius Core filii Abiasaph, filii Core, cum fratribus suis, et domo patris sui, hi sunt Coritæ super opera ministerii, custodes vestibulorum tabernaculi: et familiæ eorum per vices castrorum Domini custodientes introitum.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:19 Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his relatives of his father's house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent; and their fathers had been over the camp of the Lord, keepers of the entrance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:20---- 1Ch 9:20 Phinees autem filius Eleazari erat dux eorum coram Domino.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:20 Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the Lord was with him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:21---- 1Ch 9:21 Porro Zacharias filius Mosollamia, janitor portæ tabernaculi testimonii.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:21 Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the entrance of the tent of meeting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:22---- 1Ch 9:22 Omnes hi electi in ostiarios per portas, ducenti duodecim: et descripti in villis propriis, quos constituerunt David, et Samuel videns, in fide sua,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:22 All these who were chosen to be gatekeepers at the thresholds were 212. These were enrolled by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer appointed in their office of trust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:23---- 1Ch 9:23 tam ipsos quam filios eorum, in ostiis domus Domini et in tabernaculo vicibus suis.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:23 So they and their sons had charge of the gates of the house of the Lord, even the house of the tent, as guards.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:24---- 1Ch 9:24 Per quatuor ventos erant ostiarii: id est, ad orientem, et ad occidentem, et ad aquilonem, et ad austrum.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:24 The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:25---- 1Ch 9:25 Fratres autem eorum in viculis morabantur, et veniebant in sabbatis suis de tempore usque ad tempus.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:25 Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:26---- 1Ch 9:26 His quatuor Levitis creditus erat omnis numerus janitorum, et erant super exedras et thesauros domus Domini.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:26 for the four chief gatekeepers who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:27---- 1Ch 9:27 Per gyrum quoque templi Domini morabantur in custodiis suis: ut cum tempus fuisset, ipsi mane aperirent fores.~(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:27 They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:28---- 1Ch 9:28 De horum genere erant et super vasa ministerii: ad numerum enim et inferebantur vasa, et efferebantur.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:28 Now some of them had charge of the utensils of service, for they counted them when they brought them in and when they took them out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:29---- 1Ch 9:29 De ipsis et qui credita habebant utensilia sanctuarii, præerant similæ, et vino, et oleo, et thuri, et aromatibus.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:29 Some of them also were appointed over the furniture and over all the utensils of the sanctuary and over the fine flour and the wine and the oil and the frankincense and the spices.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:30---- 1Ch 9:30 Filii autem sacerdotum unguenta ex aromatibus conficiebant.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:30 Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:31---- 1Ch 9:31 Et Mathathias Levites primogenitus Sellum Coritæ, præfectus erat eorum quæ in sartagine frigebantur.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:31 Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the responsibility over the things which were baked in pans.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:32---- 1Ch 9:32 Porro de filiis Caath fratribus eorum, super panes erant propositionis, ut semper novos per singula sabbata præpararent.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:32 Some of their relatives of the sons of the Kohathites were over the showbread to prepare it every sabbath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:33---- 1Ch 9:33 Hi sunt principes cantorum per familias Levitarum, qui in exedris morabantur, ut die ac nocte jugiter suo ministerio deservirent.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:33 Now these are the singers, heads of fathers' households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:34---- 1Ch 9:34 Capita Levitarum, per familias suas principes, manserunt in Jerusalem.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:34 These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men, who lived in Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:35---- 1Ch 9:35 In Gabaon autem commorati sunt pater Gabaon Jehiel, et nomen uxoris ejus Maacha.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:35 In Gibeon Jeiel the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:36---- 1Ch 9:36 Filius primogenitus ejus Abdon, et Sur, et Cis, et Baal, et Ner, et Nadab,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:36 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:37---- 1Ch 9:37 Gedor quoque, et Ahio, et Zacharias, et Macelloth.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:37 Gedor, Ahio, Zechariah and Mikloth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:38---- 1Ch 9:38 Porro Macelloth genuit Samaan: isti habitaverunt e regione fratrum suorum in Jerusalem cum fratribus suis.~(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:38 Mikloth became the father of Shimeam. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:39---- 1Ch 9:39 Ner autem genuit Cis, et Cis genuit Saul, et Saul genuit Jonathan, et Melchisua, et Abinadab, et Esbaal.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:39 Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:40---- 1Ch 9:40 Filius autem Jonathan, Meribbaal: et Meribbaal genuit Micha.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:40 The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal became the father of Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:41---- 1Ch 9:41 Porro filii Micha, Phithon, et Melech, et Tharaa, et Ahaz.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:41 The sons of Micah were Pithon, Melech, Tahrea and Ahaz.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:42---- 1Ch 9:42 Ahaz autem genuit Jara, et Jara genuit Alamath, et Azmoth, et Zamri. Zamri autem genuit Mosa.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:42 Ahaz became the father of Jarah, and Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri; and Zimri became the father of Moza,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:43---- 1Ch 9:43 Mosa vero genuit Banaa, cujus filius Raphaia, genuit Elasa, de quo ortus est Asel.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:43 and Moza became the father of Binea and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:44---- 1Ch 9:44 Porro Asel sex filios habuit, his nominibus: Ezricam, Bocru, Ismahel, Saria, Obdia, Hanan: hi sunt filii Asel.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:44 Azel had six sons whose names are these: Azrikam, Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. These were the sons of Azel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 10:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0347_13_1_Chronicles_09_Latin-en.html 0343_13_1_Chronicles_05_Latin-en.html 0344_13_1_Chronicles_06_Latin-en.html 0345_13_1_Chronicles_07_Latin-en.html 0346_13_1_Chronicles_08_Latin-en.html 0348_13_1_Chronicles_10_Latin-en.html 0349_13_1_Chronicles_11_Latin-en.html 0350_13_1_Chronicles_12_Latin-en.html 0351_13_1_Chronicles_13_Latin-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|