Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATIN and ENGLISH (NASB 1995)


Psa 107:43 Who is wise? Let him give heed to these things, And consider the lovingkindnesses of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psa 108:1 [Vulgate 107:1] canticum psalmi David [Vulgate 107:2] paratum cor meum Deus cantabo et psallam sed et gloria mea(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:1 My heart is steadfast, O God; I will sing, I will sing praises, even with my soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:2----
Psa 108:2 [Vulgate 107:3] consurge psalterium et cithara consurgam mane(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:2 Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:3----
Psa 108:3 [Vulgate 107:4] confitebor tibi in populis Domine et cantabo te in nationibus(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:3 I will give thanks to You, O Lord, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:4----
Psa 108:4 [Vulgate 107:5] quoniam magna super caelos misericordia tua et usque ad aethera veritas tua(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:4 For Your lovingkindness is great above the heavens, And Your truth reaches to the skies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:5----
Psa 108:5 [Vulgate 107:6] exaltare super caelos Deus et super omnem terram gloria tua(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:5 Be exalted, O God, above the heavens, And Your glory above all the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:6----
Psa 108:6 [Vulgate 107:7] ut liberentur dilecti tui salva dextera tua et exaudi me(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:6 That Your beloved may be delivered, Save with Your right hand, and answer me!(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:7----
Psa 108:7 [Vulgate 107:8] Deus locutus est in sanctuario suo gaudebo dividam Sychem et vallem Socchoth dimetiar(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:7 God has spoken in His holiness: "I will exult, I will portion out Shechem And measure out the valley of Succoth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:8----
Psa 108:8 [Vulgate 107:9] meus est Galaad et meus est Manasse et Efraim hereditas capitis mei Iuda dux meus(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:8 "Gilead is Mine, Manasseh is Mine; Ephraim also is the helmet of My head; Judah is My scepter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:9----
Psa 108:9 [Vulgate 107:10] Moab lebes pelvis meae super Idumeam proiciam calciamentum meum cum Philisthim foederabor(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:9 "Moab is My washbowl; Over Edom I shall throw My shoe; Over Philistia I will shout aloud."(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:10----
Psa 108:10 [Vulgate 107:11] quis deducet me in civitatem munitam quis deducet me usque in Idumeam(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:10 Who will bring me into the besieged city? Who will lead me to Edom?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:11----
Psa 108:11 [Vulgate 107:12] nonne tu Deus qui proieceras nos et non exieras Deus in exercitibus nostris(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:11 Have not You Yourself, O God, rejected us? And will You not go forth with our armies, O God?(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:12----
Psa 108:12 [Vulgate 107:13] da nobis auxilium in tribulatione vana est enim salus ab homine(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:12 Oh give us help against the adversary, For deliverance by man is in vain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 108:13----
Psa 108:13 [Vulgate 107:14] in Deo erimus fortes et ipse conculcabit hostes nostros(Latin-405AD)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 108:13 Through God we will do valiantly, And it is He who shall tread down our adversaries.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 109:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0586_19_Psalms_108_Latin-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0582_19_Psalms_104_Latin-en.html
0583_19_Psalms_105_Latin-en.html
0584_19_Psalms_106_Latin-en.html
0585_19_Psalms_107_Latin-en.html

NEXT CHAPTERS:
0587_19_Psalms_109_Latin-en.html
0588_19_Psalms_110_Latin-en.html
0589_19_Psalms_111_Latin-en.html
0590_19_Psalms_112_Latin-en.html

links to all chapters (LATIN-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."