|
================================================================================ ---- Isaiah 38:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- Isa 38:1 In diebus illis ægrotavit Ezechias usque ad mortem; et introivit ad eum Isaias, filius Amos, propheta, et dixit ei: Hæc dicit Dominus: Dispone domui tuæ, quia morieris tu, et non vives.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:1 In those days Hezekiah became mortally ill. And Isaiah the prophet the son of Amoz came to him and said to him, "Thus says the Lord, 'Set your house in order, for you shall die and not live.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:2---- Isa 38:2 Et convertit Ezechias faciem suam ad parietem, et oravit ad Dominum,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:2 Then Hezekiah turned his face to the wall and prayed to the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:3---- Isa 38:3 et dixit: Obsecro, Domine, memento, quæso, quomodo ambulaverim coram te in veritate et in corde perfecto, et quod bonum est in oculis tuis fecerim. Et flevit Ezechias fletu magno.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:3 and said, "Remember now, O Lord, I beseech You, how I have walked before You in truth and with a whole heart, and have done what is good in Your sight." And Hezekiah wept bitterly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:4---- Isa 38:4 Et factum est verbum Domini ad Isaiam, dicens:(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:4 Then the word of the Lord came to Isaiah, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:5---- Isa 38:5 Vade, et dic Ezechiæ: Hæc dicit Dominus Deus David patris tui: Audivi orationem tuam, et vidi lacrimas tuas; ecce ego adjiciam super dies tuos quindecim annos,(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:5 "Go and say to Hezekiah, 'Thus says the Lord, the God of your father David, "I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:6---- Isa 38:6 et de manu regis Assyriorum eruam te, et civitatem istam, et protegam eam.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:6 I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria; and I will defend this city."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:7---- Isa 38:7 Hoc autem tibi erit signum a Domino, quia faciet Dominus verbum hoc quod locutus est:(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:7 "This shall be the sign to you from the Lord, that the Lord will do this thing that He has spoken:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:8---- Isa 38:8 ecce ego reverti faciam umbram linearum per quas descenderat in horologio Achaz in sole, retrorsum decem lineis. Et reversus est sol decem lineis per gradus quos descenderat.~(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:8 Behold, I will cause the shadow on the stairway, which has gone down with the sun on the stairway of Ahaz, to go back ten steps." So the sun's shadow went back ten steps on the stairway on which it had gone down.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:9---- Isa 38:9 Scriptura Ezechiæ, regis Juda, cum ægrotasset et convaluisset de infirmitate sua.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:9 A writing of Hezekiah king of Judah after his illness and recovery:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:10---- Isa 38:10 [Ego dixi in dimidio dierum meorum: Vadam ad portas inferi; quæsivi residuum annorum meorum.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:10 I said, "In the middle of my life I am to enter the gates of Sheol; I am to be deprived of the rest of my years."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:11---- Isa 38:11 Dixi: Non videbo Dominum Deum in terra viventium; non aspiciam hominem ultra, et habitatorem quietis.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:11 I said, "I will not see the Lord, The Lord in the land of the living; I will look on man no more among the inhabitants of the world.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:12---- Isa 38:12 Generatio mea ablata est, et convoluta est a me, quasi tabernaculum pastorum. Præcisa est velut a texente vita mea; dum adhuc ordirer, succidit me: de mane usque ad vesperam finies me.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:12 "Like a shepherd's tent my dwelling is pulled up and removed from me; As a weaver I rolled up my life. He cuts me off from the loom; From day until night You make an end of me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:13---- Isa 38:13 Sperabam usque ad mane; quasi leo, sic contrivit omnia ossa mea: de mane usque ad vesperam finies me.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:13 "I composed my soul until morning. Like a lion--so He breaks all my bones, From day until night You make an end of me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:14---- Isa 38:14 Sicut pullus hirundinis, sic clamabo; meditabor ut columba. Attenuati sunt oculi mei, suspicientes in excelsum. Domine, vim patior: responde pro me.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:14 "Like a swallow, like a crane, so I twitter; I moan like a dove; My eyes look wistfully to the heights; O Lord, I am oppressed, be my security.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:15---- Isa 38:15 Quid dicam, aut quid respondebit mihi, cum ipse fecerit? Recogitabo tibi omnes annos meos in amaritudine animæ meæ.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:15 "What shall I say? For He has spoken to me, and He Himself has done it; I will wander about all my years because of the bitterness of my soul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:16---- Isa 38:16 Domine, si sic vivitur, et in talibus vita spiritus mei, corripies me, et vivificabis me.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:16 "O Lord, by these things men live, And in all these is the life of my spirit; O restore me to health and let me live!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:17---- Isa 38:17 Ecce in pace amaritudo mea amarissima. Tu autem eruisti animam meam ut non periret; projecisti post tergum tuum omnia peccata mea.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:17 "Lo, for my own welfare I had great bitterness; It is You who has kept my soul from the pit of nothingness, For You have cast all my sins behind Your back.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:18---- Isa 38:18 Quia non infernus confitebitur tibi, neque mors laudabit te: non exspectabunt qui descendunt in lacum veritatem tuam.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:18 "For Sheol cannot thank You, Death cannot praise You; Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:19---- Isa 38:19 Vivens, vivens ipse confitebitur tibi, sicut et ego hodie; pater filiis notam faciet veritatem tuam.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:19 "It is the living who give thanks to You, as I do today; A father tells his sons about Your faithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:20---- Isa 38:20 Domine, salvum me fac! et psalmos nostros cantabimus cunctis diebus vitæ nostræ in domo Domini.](Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:20 "The Lord will surely save me; So we will play my songs on stringed instruments All the days of our life at the house of the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:21---- Isa 38:21 Et jussit Isaias ut tollerent massam de ficis, et cataplasmarent super vulnus, et sanaretur.(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:21 Now Isaiah had said, "Let them take a cake of figs and apply it to the boil, that he may recover."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 38:22---- Isa 38:22 Et dixit Ezechias: Quod erit signum quia ascendam in domum Domini?(Latin-405AD) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 38:22 Then Hezekiah had said, "What is the sign that I shall go up to the house of the Lord?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 39:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0717_23_Isaiah_38_Latin-en.html 0713_23_Isaiah_34_Latin-en.html 0714_23_Isaiah_35_Latin-en.html 0715_23_Isaiah_36_Latin-en.html 0716_23_Isaiah_37_Latin-en.html 0718_23_Isaiah_39_Latin-en.html 0719_23_Isaiah_40_Latin-en.html 0720_23_Isaiah_41_Latin-en.html 0721_23_Isaiah_42_Latin-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|