|
1 Chronicles 9:1 Un viss Israēls tapa uzrakstīts, un redzi, tie ir rakstīti Israēla ķēniņu grāmatā. Un Jūda tapa aizvests uz Bābeli savu grēku dēļ.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:1 So all Israel was enrolled by genealogies; and behold, they are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was carried away into exile to Babylon for their unfaithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:2---- 1 Chronicles 9:2 Proti tie pirmie iedzīvotāji, kas savā īpašumā, savās pilsētās dzīvoja: Israēls, priesteri un Levīti un (dieva nama) apkalpotāji.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:2 Now the first who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites and the temple servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:3---- 1 Chronicles 9:3 Un Jeruzālemē dzīvoja no Jūda bērniem un no Benjamina bērniem un no Efraīma un Manasus bērniem:(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:3 Some of the sons of Judah, of the sons of Benjamin and of the sons of Ephraim and Manasseh lived in Jerusalem:(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:4---- 1 Chronicles 9:4 Utajs, Amihuda dēls, — tas bija Omra dēls, tas Imra, tas Banus dēls, — no Pereca, Jūda dēla, bērniem;(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:4 Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:5---- 1 Chronicles 9:5 Un no Šiloniešiem: Asajus, tas pirmdzimušais, un viņa bērni;(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:5 From the Shilonites were Asaiah the firstborn and his sons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:6---- 1 Chronicles 9:6 Un no Zeraha bērniem: Jeguēls un viņa brāļi, sešsimt un deviņdesmit.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:6 From the sons of Zerah were Jeuel and their relatives, 690 of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:7---- 1 Chronicles 9:7 Un no Benjamina bērniem: Šalus, Mešulama dēls, tas bija Hodavijas, tas Hasenuas dēls,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:7 From the sons of Benjamin were Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:8---- 1 Chronicles 9:8 Un Jibneja, Jerohāma dēls, un Ēlis, Uzus dēls, Mihrija dēla dēls, un Mešulams, Šefatijas dēls, tas bija Reguēļa, tas Jebneja dēls,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:8 and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:9---- 1 Chronicles 9:9 Un viņa brāļi pēc viņu radiem, deviņsimt piecdesmit un seši. Visi tie vīri bija virsnieki pār saviem tēvu namiem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:9 and their relatives according to their generations, 956. All these were heads of fathers' households according to their fathers' houses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:10---- 1 Chronicles 9:10 Un no priesteriem: Jedaja un Jojaribs un Jahins,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:10 From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:11---- 1 Chronicles 9:11 Un Azarija, Hilķijas dēls, tas bija Mešulama, tas Cadoka, tas Merajota, tas Ahituba dēls, Dieva nama priekšnieks.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:11 and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the chief officer of the house of God;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:12---- 1 Chronicles 9:12 Un Adaja, Jerohāma dēls, tas bija Pašhura, tas Malhijas dēls, un Maēzajus, Adiēļa dēls, tas bija Jakzera, tas Mešulama, tas Mešilemota, tas Immera dēls,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:12 and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:13---- 1 Chronicles 9:13 Un viņu brāļi, savu tēvu namu virsnieki, tūkstoš septiņsimt un sešdesmit, stipri varoņi pie Dieva nama kalpošanas.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:13 and their relatives, heads of their fathers' households, 1,760 very able men for the work of the service of the house of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:14---- 1 Chronicles 9:14 Un no Levītiem, no Merarus bērniem: Šemaja, Hašuba dēls, tas bija Azrikama, tas Hašabijas dēls,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:14 Of the Levites were Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:15---- 1 Chronicles 9:15 Un Bakbakars, Herešs un Galals un Matanija, Mihas dēls, tas bija Sihrus, tas Asafa dēls,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:15 and Bakbakkar, Heresh and Galal and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:16---- 1 Chronicles 9:16 Un Obadija, Šemajas dēls, tas bija Galala, tas Jedutuna dēls un Berehija, Asas dēls, Elkanas dēla dēls, kas dzīvoja Netofatiešu ciemos.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:16 and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:17---- 1 Chronicles 9:17 Un vārtu sargi bija: Šalums un Akubs un Talmons un Ahimans ar saviem brāļiem, un Šalums bija par virsnieku.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:17 Now the gatekeepers were Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their relatives (Shallum the chief(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:18---- 1 Chronicles 9:18 Un līdz šim šie ir pie ķēniņa vārtiem pret rītiem vārtu sargi Levija bērnu lēģeriem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:18 being stationed until now at the king's gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:19---- 1 Chronicles 9:19 Un Šalums, Kores dēls, tas bija Ebiasafa, tas Koraha dēls, un viņa brāļi no viņa tēva nama, tie Koraha dēli, bija pēc savas klausības sliekšņu sargi dzīvoklī, kā viņu tēvi bija bijuši durvju sargi Tā Kunga lēģerī.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:19 Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his relatives of his father's house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent; and their fathers had been over the camp of the Lord, keepers of the entrance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:20---- 1 Chronicles 9:20 Un Pinehas, Eleazara dēls, bija citkārt tiem par virsnieku; Tas Kungs bija ar to.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:20 Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the Lord was with him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:21---- 1 Chronicles 9:21 Zaharija, MeŠelemijas dēls, bija par vārtu sargu pie saiešanas telts durvīm.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:21 Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the entrance of the tent of meeting.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:22---- 1 Chronicles 9:22 Par sliekšņu sargiem iecelti bija pavisam divsimt divpadsmit; tie bija pierakstīti savos ciemos. Dāvids un Samuēls, tas redzētājs, tos tai amatā bija iecēluši uz ticību,(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:22 All these who were chosen to be gatekeepers at the thresholds were 212. These were enrolled by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer appointed in their office of trust.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:23---- 1 Chronicles 9:23 Ka tie ar saviem bērniem sargātu Tā Kunga namu, telts nama vārtus.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:23 So they and their sons had charge of the gates of the house of the Lord, even the house of the tent, as guards.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:24---- 1 Chronicles 9:24 Un tie sargi stāvēja pret tiem četriem vējiem, pret rītiem, pret vakariem pret ziemeli un pret dienasvidu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:24 The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:25---- 1 Chronicles 9:25 Un viņu brāļiem, (viņu) ciemos, katru septīto dienu bija jānāk kalpot ar tiem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:25 Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:26---- 1 Chronicles 9:26 Jo šie četri sargu virsnieki, tie Levīti, bija iecelti uz ticību pār Dieva nama kambariem un mantām.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:26 for the four chief gatekeepers who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:27---- 1 Chronicles 9:27 Un tie palika caurām naktīm ap Dieva namu, jo tiem tas bija jāapsargā un ik rītu vārti jāatdara.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:27 They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:28---- 1 Chronicles 9:28 Un citi no tiem bija iecelti pār dievkalpošanas rīkiem, ko tie pēc skaita ienesa un pēc skaita iznesa.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:28 Now some of them had charge of the utensils of service, for they counted them when they brought them in and when they took them out.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:29---- 1 Chronicles 9:29 Un citi no tiem bija iecelti pār traukiem un pār visiem svētiem traukiem, un pār tiem kviešu miltiem un vīnu un eļļu un vīraku un dārgām zālēm.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:29 Some of them also were appointed over the furniture and over all the utensils of the sanctuary and over the fine flour and the wine and the oil and the frankincense and the spices.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:30---- 1 Chronicles 9:30 Un no priesteru bērniem citi sataisīja smaržīgu svaidāmu eļļu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:30 Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:31---- 1 Chronicles 9:31 Un Matitijam no Levītiem, kas bija Šaluma, Koraha dēla, pirmdzimušais, pannu darbs bija uzticēts.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:31 Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the responsibility over the things which were baked in pans.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:32---- 1 Chronicles 9:32 Un no Kohāta bērniem, viņu brāļiem, citiem bija uzticēta maizes uzlikšana, ka tā ik sabatus taptu uzlikta.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:32 Some of their relatives of the sons of the Kohathites were over the showbread to prepare it every sabbath.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:33---- 1 Chronicles 9:33 Un šie, kas bija dziedātāji, Levītu tēvu namu virsnieki, bija atsvabināti no mantu kambariem, jo tie bija kalpošanā dienām naktīm.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:33 Now these are the singers, heads of fathers' households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:34---- 1 Chronicles 9:34 Šie ir Levītu tēvu namu virsnieki pēc saviem radiem, virsnieki. Šie dzīvoja Jeruzālemē.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:34 These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men, who lived in Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:35---- 1 Chronicles 9:35 Bet Gibeonā dzīvoja Jejels, Gibeona tēvs, un viņa sievai bija vārds Maāha.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:35 In Gibeon Jeiel the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:36---- 1 Chronicles 9:36 Un viņa pirmdzimušais dēls bija Abdons, tad Curs un Kīšs un Baāls un Ners un Nadabs.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:36 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:37---- 1 Chronicles 9:37 Un Ģedors un Ahio un Zaharija un Miklots.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:37 Gedor, Ahio, Zechariah and Mikloth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:38---- 1 Chronicles 9:38 Un Miklots dzemdināja Šimeamu; šie arīdzan dzīvoja blakām saviem brāļiem Jeruzālemē pie saviem brāļiem.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:38 Mikloth became the father of Shimeam. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:39---- 1 Chronicles 9:39 Ners dzemdināja Kīšu, un Kīšs dzemdināja Saulu, un Sauls dzemdināja Jonatānu un Malhišu un Abinadabu un Ešbaālu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:39 Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:40---- 1 Chronicles 9:40 Un Jonatāna dēls bija MeribBaāls, un MeribBaāls dzemdināja Mihu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:40 The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal became the father of Micah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:41---- 1 Chronicles 9:41 Un Mihas bērni bija Pitons un Melehs un Tarea un Ahazs.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:41 The sons of Micah were Pithon, Melech, Tahrea and Ahaz.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:42---- 1 Chronicles 9:42 Un Ahazs dzemdināja Jaēru, un Jaērus dzemdināja Alemetu un Asmavetu un Zimru, un Zimrus dzemdināja Mocu.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:42 Ahaz became the father of Jarah, and Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri; and Zimri became the father of Moza,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:43---- 1 Chronicles 9:43 Un Mocus dzemdināja Bineū, tam dēls bija Refaja, tam Eleasahs, tam Acels.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:43 and Moza became the father of Binea and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 9:44---- 1 Chronicles 9:44 Un Acelim bija seši dēli un šie ir viņu vārdi: Asrikams, Bohrus un Ismaēls un Šearija un Obadija un Hanans, — šie ir Aceļa bērni.(Latvian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ch 9:44 Azel had six sons whose names are these: Azrikam, Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. These were the sons of Azel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Chronicles 10:1 ---- written 450-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0347_13_1_Chronicles_09_lv-en.html 0343_13_1_Chronicles_05_lv-en.html 0344_13_1_Chronicles_06_lv-en.html 0345_13_1_Chronicles_07_lv-en.html 0346_13_1_Chronicles_08_lv-en.html 0348_13_1_Chronicles_10_lv-en.html 0349_13_1_Chronicles_11_lv-en.html 0350_13_1_Chronicles_12_lv-en.html 0351_13_1_Chronicles_13_lv-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|