Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATVIAN and ENGLISH (NASB 1995)


--------------------------------------------------------------------------------
Job 18:21 "Surely such are the dwellings of the wicked, And this is the place of him who does not know God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----
Job 19:1 Bet Ījabs atbildēja un sacīja:(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:1 Then Job responded,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:2----
Job 19:2 Cik ilgi jūs manu dvēseli bēdināsiet un mani mocīsiet ar vārdiem?(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:2 "How long will you torment me And crush me with words?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:3----
Job 19:3 Jūs gan desmitkārt mani likuši kaunā un nekaunaties mani tā nomākt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:3 "These ten times you have insulted me; You are not ashamed to wrong me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:4----
Job 19:4 Un ja es tiešām esmu maldījies, tad tā maldīšanās ir mana.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:4 "Even if I have truly erred, My error lodges with me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:5----
Job 19:5 Vai tad jums tiešām tā bija lielīties pret mani un pierādīt manu kaunu?(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:5 "If indeed you vaunt yourselves against me And prove my disgrace to me,(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:6----
Job 19:6 Ņemiet jel vērā, kā Dievs mani lauzis un mani satvēris ar Savu tīklu.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:6 Know then that God has wronged me And has closed His net around me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:7----
Job 19:7 Redzi, es brēcu par varas darbu, bet man neatbild; es kliedzu pēc palīga, bet tiesas nav.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:7 "Behold, I cry, 'Violence!' but I get no answer; I shout for help, but there is no justice.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:8----
Job 19:8 Manam ceļam Viņš licis šķēršļus, ka netieku uz priekšu, un uz manām takām Viņš licis tumsību.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:8 "He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:9----
Job 19:9 Manu godu Viņš man novilcis un atņēmis manas galvas kroni.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:9 "He has stripped my honor from me And removed the crown from my head.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:10----
Job 19:10 Viņš mani nopostījis visapkārt, ka eju bojā, un manu cerību Viņš izsakņojis kā koku.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:10 "He breaks me down on every side, and I am gone; And He has uprooted my hope like a tree.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:11----
Job 19:11 Viņš iededzinājis Savu bardzību pret mani un mani tur kā Savu ienaidnieku.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:11 "He has also kindled His anger against me And considered me as His enemy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:12----
Job 19:12 Viņa kara spēki sanākuši kopā un pret mani taisījuši savu ceļu un apmetuši lēģeri ap manu dzīvokli.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:12 "His troops come together, And build up their way against me And camp around my tent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:13----
Job 19:13 Manus brāļus Viņš atšķīris tālu no manis, un mani draugi man palikuši visai sveši.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:13 "He has removed my brothers far from me, And my acquaintances are completely estranged from me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:14----
Job 19:14 Mani tuvinieki atstājās, un mani draugi mani aizmirst.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:14 "My relatives have failed, And my intimate friends have forgotten me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:15----
Job 19:15 Mana saime un manas kalpones tur mani par svešinieku, un es esmu kā svešs viņu acīs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:15 "Those who live in my house and my maids consider me a stranger. I am a foreigner in their sight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:16----
Job 19:16 Es saucu savu kalpu, bet tas neatbild, tas man mīļi jālūdzās ar savu muti.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:16 "I call to my servant, but he does not answer; I have to implore him with my mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:17----
Job 19:17 Mana dvaša riebj manai sievai, un mana smaka manas mātes bērniem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:17 "My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:18----
Job 19:18 Pat puikas mani nicina; kad es ceļos, tad tie man runā pretim.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:18 "Even young children despise me; I rise up and they speak against me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:19----
Job 19:19 Visi mani uzticamie draugi mani tur par negantību, un ko es mīlējis, tie ir griezušies pret mani.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:19 "All my associates abhor me, And those I love have turned against me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:20----
Job 19:20 Mani kauli līp pie manas ādas un pie manas miesas, un maniem zobiem āda vien atliek.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:20 "My bone clings to my skin and my flesh, And I have escaped only by the skin of my teeth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:21----
Job 19:21 Apžēlojaties par mani, apžēlojaties par mani, mani draugi! Jo Dieva roka mani aizskārusi.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:21 "Pity me, pity me, O you my friends, For the hand of God has struck me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:22----
Job 19:22 Kāpēc jūs mani vajājat, kā tas stiprais Dievs, un no manas miesas nevarat pieēsties?(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:22 "Why do you persecute me as God does, And are not satisfied with my flesh?(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:23----
Job 19:23 Ak kaut mani vārdi taptu sarakstīti, ak kaut tie taptu iezīmēti grāmatā!(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:23 "Oh that my words were written! Oh that they were inscribed in a book!(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:24----
Job 19:24 Kaut tie ar dzelzs kaltu un svinu par mūžīgu piemiņu taptu iecirsti akmenī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:24 "That with an iron stylus and lead They were engraved in the rock forever!(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:25----
Job 19:25 Bet es zinu, ka mans Pestītājs dzīvs, un pēcgalā Viņš celsies pār pīšļiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:25 "As for me, I know that my Redeemer lives, And at the last He will take His stand on the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:26----
Job 19:26 Un kad mana āda, kas tā sasista, vairs nebūs, tad vaļā no savas miesas es skatīšu Dievu.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:26 "Even after my skin is destroyed, Yet from my flesh I shall see God;(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:27----
Job 19:27 Tiešām, es Viņu sev skatīšu, un manas acis Viņu redzēs, un nebūs svešs. — Mana sirds iekš manis ilgojās.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:27 Whom I myself shall behold, And whom my eyes will see and not another. My heart faints within me!(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:28----
Job 19:28 Kad jūs sakāt: Kā mēs to vajāsim? Un ka tā vaina pie manis atrasta:(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:28 "If you say, 'How shall we persecute him?' And 'What pretext for a case against him can we find?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 19:29----
Job 19:29 Tad bīstaties no zobena; jo zobens ir tā bardzība par noziegumiem, lai jūs atzīstat, ka ir sodība.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Job 19:29 "Then be afraid of the sword for yourselves, For wrath brings the punishment of the sword, So that you may know there is judgment."(NASB-1995)

================================================================================
---- Job 20:1 ---- occurred around 2000-1700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0455_18_Job_19_lv-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0451_18_Job_15_lv-en.html
0452_18_Job_16_lv-en.html
0453_18_Job_17_lv-en.html
0454_18_Job_18_lv-en.html

NEXT CHAPTERS:
0456_18_Job_20_lv-en.html
0457_18_Job_21_lv-en.html
0458_18_Job_22_lv-en.html
0459_18_Job_23_lv-en.html

links to all chapters (LV-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."