Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: LATVIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ezekiel 20:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----
Ezekiel 20:1 Un notikās septītā gadā, piektā mēnesī, desmitā mēneša dienā, tad nāca vīri no Israēla vecajiem, To Kungu vaicāt, un apsēdās manā priekšā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:1 Now in the seventh year, in the fifth month, on the tenth of the month, certain of the elders of Israel came to inquire of the Lord, and sat before me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:2----
Ezekiel 20:2 Tad Tā Kunga vārds uz mani notika sacīdams:(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:2 And the word of the Lord came to me saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:3----
Ezekiel 20:3 Cilvēka bērns, runā uz Israēla vecajiem un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs Dievs: vai jūs esat nākuši, Mani vaicāt? Tik tiešām kā Es dzīvoju, saka Tas Kungs Dievs: Es negribu, ka jūs Mani vaicājiet.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:3 "Son of man, speak to the elders of Israel and say to them, 'Thus says the Lord God, "Do you come to inquire of Me? As I live," declares the Lord God, "I will not be inquired of by you."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:4----
Ezekiel 20:4 Vai tu tos gribi tiesāt? Vai tu gribi tiesāt, cilvēka bērns? Tad stāsti tiem viņu tēvu negantības!(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:4 Will you judge them, will you judge them, son of man? Make them know the abominations of their fathers;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:5----
Ezekiel 20:5 Un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs Dievs: tai dienā, kad Es Israēli izredzēju, tad Es pacēlu Savu roku pār Jēkaba nama dzimumu un tiem parādījos Ēģiptes zemē; Es pacēlu Savu roku pār tiem un sacīju: Es esmu Tas Kungs, jūsu Dievs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:5 and say to them, 'Thus says the Lord God, "On the day when I chose Israel and swore to the descendants of the house of Jacob and made Myself known to them in the land of Egypt, when I swore to them, saying, I am the Lord your God,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:6----
Ezekiel 20:6 Tai dienā Es pacēlu Savu roku pār tiem un tos izvedu no Ēģiptes zemes uz zemi, ko Es priekš viņiem biju izlūkojis, kur piens un medus tek, kas ir jaukāka pār visām zemēm.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:6 on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:7----
Ezekiel 20:7 Un Es uz tiem sacīju: atmetiet ikviens savu acu gānekļus no sevis nost un neapgānāties ar Ēģiptes elkiem; Es esmu Tas Kungs, jūsu Dievs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:7 I said to them, 'Cast away, each of you, the detestable things of his eyes, and do not defile yourselves with the idols of Egypt; I am the Lord your God.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:8----
Ezekiel 20:8 Bet tie bija stūrgalvīgi pret Mani un negribēja Mani klausīt; neviens neatmeta savu acu gānekļus un neatstājās no Ēģiptes elkiem. Tāpēc Es sacīju: Es pār tiem izgāzīšu Savu bardzību un izdarīšu pie tiem Savu dusmību pašā Ēģiptes zemē.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:8 But they rebelled against Me and were not willing to listen to Me; they did not cast away the detestable things of their eyes, nor did they forsake the idols of Egypt. Then I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the midst of the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:9----
Ezekiel 20:9 Bet es darīju sava vārda dēļ, ka tas netaptu sagānīts priekš pagānu acīm, kuru vidū tie bija, priekš kuru acīm Es tiem biju parādījies, tos izvest no Ēģiptes zemes.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:9 But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations among whom they lived, in whose sight I made Myself known to them by bringing them out of the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:10----
Ezekiel 20:10 Un Es tos izvedu no Ēģiptes zemes un tos vadīju tuksnesī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:10 So I took them out of the land of Egypt and brought them into the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:11----
Ezekiel 20:11 Un Es tiem devu Savus likumus un tiem darīju zināmas tiesas, ko cilvēkam būs darīt, lai caur tām dzīvo.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:11 I gave them My statutes and informed them of My ordinances, by which, if a man observes them, he will live.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:12----
Ezekiel 20:12 Es tiem arī devu Savas svētās dienas, ka tās būtu par zīmi starp Mani un viņiem, lai tie atzītu, ka Es esmu Tas Kungs, kas tos svētī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:12 Also I gave them My sabbaths to be a sign between Me and them, that they might know that I am the Lord who sanctifies them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:13----
Ezekiel 20:13 Bet Israēla nams bija stūrgalvīgs pret Mani tuksnesī; tie nestaigāja Manos likumos un atmeta Manas tiesas, ko cilvēkam būs darīt, lai caur tām dzīvo; un tie ļoti sagānīja Manas svētās dienas, tā ka Es sacīju: Es Savu bardzību pār tiem gribu izgāzt tuksnesī un tiem darīt galu.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:13 But the house of Israel rebelled against Me in the wilderness. They did not walk in My statutes and they rejected My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; and My sabbaths they greatly profaned. Then I resolved to pour out My wrath on them in the wilderness, to annihilate them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:14----
Ezekiel 20:14 Bet Es darīju Sava vārda dēļ, ka tas netaptu sagānīts priekš to pagānu acīm, priekš kuru acīm Es tos biju izvedis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:14 But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations, before whose sight I had brought them out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:15----
Ezekiel 20:15 Un tomēr Es Savu roku pacēlu pret tiem tuksnesī, tos nevest tai zemē, ko Es tiem biju devis, kur piens un medus tek, kas ir jaukāka pār visām zemēm:(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:15 Also I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:16----
Ezekiel 20:16 Tādēļ ka tie atmeta Manas tiesas un nestaigāja Manos likumos un sagānīja Manas svētās dienas; jo viņu sirds dzinās pakaļ viņu elkiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:16 because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:17----
Ezekiel 20:17 Bet Mana acs tos žēloja, ka Es tos nenomaitāju un tiem galu nedarīju tuksnesī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:17 Yet My eye spared them rather than destroying them, and I did not cause their annihilation in the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:18----
Ezekiel 20:18 Un Es sacīju uz viņu bērniem tuksnesī: nestaigājiet savu tēvu likumos un nesargājiet viņu tiesas un neapgānāties ar viņu elkiem,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:18 "I said to their children in the wilderness, 'Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:19----
Ezekiel 20:19 Es esmu Tas Kungs, jūsu Dievs; staigājiet Manos likumos un sargājiet Manas tiesas un dariet tās.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:19 I am the Lord your God; walk in My statutes and keep My ordinances and observe them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:20----
Ezekiel 20:20 Un svētījiet Manas svētās dienas, lai tās ir par zīmi starp Mani un jums, un jūs samanāt, ka Es esmu Tas Kungs, jūsu Dievs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:20 Sanctify My sabbaths; and they shall be a sign between Me and you, that you may know that I am the Lord your God.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:21----
Ezekiel 20:21 Bet arī tie bērni bija stūrgalvīgi pret Mani, tie nestaigāja Manos likumos un nesargāja Manas tiesas, tās nedarīdami, ko cilvēkam būs darīt, lai caur tām dzīvo; tie sagānīja Manas svētās dienas, tā ka Es sacīju: Es Savu bardzību pār tiem gribu izgāzt un Savu dusmību pret tiem izdarīt tuksnesī.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:21 But the children rebelled against Me; they did not walk in My statutes, nor were they careful to observe My ordinances, by which, if a man observes them, he will live; they profaned My sabbaths. So I resolved to pour out My wrath on them, to accomplish My anger against them in the wilderness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:22----
Ezekiel 20:22 Bet Es atturēju Savu roku Sava vārda dēļ, ka tas netaptu sagānīts priekš pagānu acīm, priekš kuru acīm Es tos biju izvedis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:22 But I withdrew My hand and acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the sight of the nations in whose sight I had brought them out.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:23----
Ezekiel 20:23 Un taču Es pacēlu Savu roku pret tiem tuksnesī, tos izkaisīt starp tiem pagāniem un tos izputināt pa tām valstīm,(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:23 Also I swore to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them among the lands,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:24----
Ezekiel 20:24 Tādēļ ka tie Manas tiesas nebija darījuši, bet bija atmetuši Manus likumus un sagānījuši Manas svētās dienas un viņu acis dzinās pakaļ viņu tēvu elkiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:24 because they had not observed My ordinances, but had rejected My statutes and had profaned My sabbaths, and their eyes were on the idols of their fathers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:25----
Ezekiel 20:25 Tāpēc Es tiem arī devu likumus, kas nebija labi, un tiesas, caur ko tie nevarēja dzīvot.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:25 I also gave them statutes that were not good and ordinances by which they could not live;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:26----
Ezekiel 20:26 Un Es tos sagānīju ar viņu dāvanām, caur to, ka tie ikvienai pirmdzimtībai lika caur uguni iet, lai Es tos nopostītu, lai tie samanītu, ka Es esmu Tas Kungs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:26 and I pronounced them unclean because of their gifts, in that they caused all their firstborn to pass through the fire so that I might make them desolate, in order that they might know that I am the Lord."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:27----
Ezekiel 20:27 Tādēļ cilvēka bērns, runā uz Israēla namu un saki uz tiem: tā saka Tas Kungs Dievs: jūsu tēvi Mani vēl ir zaimojuši, atkāpdamies no Manis.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:27 "Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, 'Thus says the Lord God, "Yet in this your fathers have blasphemed Me by acting treacherously against Me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:28----
Ezekiel 20:28 Kad Es tos biju novedis uz to zemi, par ko Savu roku biju pacēlis, viņiem to dot, tad tie izraudzījās ikkatru augstu pakalnu un ikkatru kuplu koku, un upurēja tur savus upurus un nonesa tur savas riebīgās dāvanas un kvēpināja tur savu saldo smaržu un upurēja turpat savus dzeramos upurus.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:28 When I had brought them into the land which I swore to give to them, then they saw every high hill and every leafy tree, and they offered there their sacrifices and there they presented the provocation of their offering. There also they made their soothing aroma and there they poured out their drink offerings.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:29----
Ezekiel 20:29 Un Es uz tiem sacīju: kas tas par kalnu, kurp jūs ejat? Bet šī vārds līdz šai dienai ir nosaukts elka kalns.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:29 Then I said to them, 'What is the high place to which you go?' So its name is called Bamah to this day."'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:30----
Ezekiel 20:30 Tādēļ saki uz Israēla namu: tā saka Tas Kungs Dievs: jūs esat sagānījušies pa savu tēvu ceļiem un maukojušies viņu gānekļiem pakaļ.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:30 Therefore, say to the house of Israel, 'Thus says the Lord God, "Will you defile yourselves after the manner of your fathers and play the harlot after their detestable things?(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:31----
Ezekiel 20:31 Tiešām, savas dāvanas upurēdami, saviem bērniem likdami caur uguni iet, jūs esat apgānījušies pie visiem saviem elkiem līdz šai dienai; vai Es no jums ļautos vaicāties, ak Israēla nams! Tik tiešām kā Es dzīvoju, saka Tas Kungs Dievs, Es negribu, ka jūs Mani vaicājiet.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:31 When you offer your gifts, when you cause your sons to pass through the fire, you are defiling yourselves with all your idols to this day. And shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live," declares the Lord God, "I will not be inquired of by you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:32----
Ezekiel 20:32 Un kas jums prātā nācis, tas mūžam nenotiks, ka jūs sakāt: mēs turēsimies kā tās (pagānu) tautas un kā tās ciltis visās zemēs kalposim kokam un akmenim.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:32 What comes into your mind will not come about, when you say: 'We will be like the nations, like the tribes of the lands, serving wood and stone.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:33----
Ezekiel 20:33 Tik tiešām kā Es dzīvoju, saka Tas Kungs Dievs, ar stipru roku un izstieptu elkoni un ar izgāztu bardzību Es pār jums gribu valdīt.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:33 "As I live," declares the Lord God, "surely with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out, I shall be king over you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:34----
Ezekiel 20:34 Es jūs izvedīšu no tām tautām un jūs sapulcināšu no tām valstīm, kurp esat izkaisīti, ar stipru roku un izstieptu elkoni un ar izgāztu bardzību.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:34 I will bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered, with a mighty hand and with an outstretched arm and with wrath poured out;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:35----
Ezekiel 20:35 Un Es jūs vedīšu uz tautu tuksnesi, un tur es ar jums tiesāšos vaigu vaigā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:35 and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there I will enter into judgment with you face to face.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:36----
Ezekiel 20:36 Tā kā Es ar jūsu tēviem esmu tiesājies Ēģiptes zemes tuksnesī, tāpat Es ar jums tiesāšos, saka Tas Kungs Dievs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:36 As I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so I will enter into judgment with you," declares the Lord God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:37----
Ezekiel 20:37 Un Es jums likšu staigāt apakš rīkstes un jūs vedīšu derības saitēs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:37 "I will make you pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:38----
Ezekiel 20:38 Un Es izmēzīšu no jums tos atkāpējus un atkritējus no Manis, un Es tos gan izvedīšu no tās zemes, kur piemita, bet uz Israēla zemi tie vairs nenāks, un jūs samanīsiet, ka Es esmu Tas Kungs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:38 and I will purge from you the rebels and those who transgress against Me; I will bring them out of the land where they sojourn, but they will not enter the land of Israel. Thus you will know that I am the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:39----
Ezekiel 20:39 Bet jūs no Israēla nama, tā saka Tas Kungs Dievs: noejat, kalpojiet ikviens saviem elkiem! Bet pēclaikā, tad tiešām jūs Mani klausīsiet un vairs neapgānīsiet Manu svēto vārdu ar savām dāvanām un ar saviem elkiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:39 "As for you, O house of Israel," thus says the Lord God, "Go, serve everyone his idols; but later you will surely listen to Me, and My holy name you will profane no longer with your gifts and with your idols.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:40----
Ezekiel 20:40 Jo uz Mana svētā kalna, uz Israēla augstā kalna, saka Tas Kungs Dievs, tur Man kalpos viss Israēla nams, visi, kas tanī zemē; tur man pie tiem būs labs prāts, un tur Es prasīšu jūsu cilājamos upurus un jūsu upuru pirmajus, ar visu, ko jūs Man svētījat.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:40 For on My holy mountain, on the high mountain of Israel," declares the Lord God, "there the whole house of Israel, all of them, will serve Me in the land; there I will accept them and there I will seek your contributions and the choicest of your gifts, with all your holy things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:41----
Ezekiel 20:41 Man būs labs prāts pie jums kā pie saldas smaržas, kad Es jūs no tām tautām izvedīšu un jūs sapulcināšu no tām valstīm, kur bijāt izkaisīti, un Es caur jums pagodināšos priekš pagānu acīm.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:41 As a soothing aroma I will accept you when I bring you out from the peoples and gather you from the lands where you are scattered; and I will prove Myself holy among you in the sight of the nations.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:42----
Ezekiel 20:42 Un jūs samanīsiet, ka Es esmu Tas Kungs, kad Es jūs ievedīšu Israēla zemē, tai zemē, par ko Es Savu roku esmu pacēlis, to dot jūsu tēviem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:42 And you will know that I am the Lord, when I bring you into the land of Israel, into the land which I swore to give to your forefathers.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:43----
Ezekiel 20:43 Tad jūs tur pieminēsiet savus ceļus un visus savus darbus, ar ko jūs esat apgānījušies, un jums pašiem riebs visa jūsu bezdievība, ko esat darījuši.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:43 There you will remember your ways and all your deeds with which you have defiled yourselves; and you will loathe yourselves in your own sight for all the evil things that you have done.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:44----
Ezekiel 20:44 Tā jūs samanīsiet, ka Es esmu Tas Kungs, kad Es ar jums būšu darījis Sava vārda dēļ, ne pēc jūsu nikniem ceļiem un netikliem darbiem, ak Israēla nams, saka Tas Kungs Dievs.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:44 Then you will know that I am the Lord when I have dealt with you for My name's sake, not according to your evil ways or according to your corrupt deeds, O house of Israel," declares the Lord God.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:45----
Ezekiel 20:45 Un Tā Kunga vārds notika uz mani sacīdams:(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:45 Now the word of the Lord came to me, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:46----
Ezekiel 20:46 Cilvēka bērns, griez savu vaigu pret dienvidiem, un lai (tava valoda) pil pret dienvidiem, un sludini pret to mežu dienvidu klajumā.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:46 "Son of man, set your face toward Teman, and speak out against the south and prophesy against the forest land of the Negev,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:47----
Ezekiel 20:47 Un saki uz to mežu dienvidos: klausi Tā Kunga vārdu! Tā saka Tas Kungs Dievs: redzi Es iededzināšu uguni iekš tevis, un tas iekš tevis aprīs visus zaļos kokus un visus sausos kokus; tās varenās liesmas nevarēs izdzēst, un tā sadegs viss, kas ir no dienvidiem līdz ziemeļiem.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:47 and say to the forest of the Negev, 'Hear the word of the Lord: thus says the Lord God, "Behold, I am about to kindle a fire in you, and it will consume every green tree in you, as well as every dry tree; the blazing flame will not be quenched and the whole surface from south to north will be burned by it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:48----
Ezekiel 20:48 Un visa miesa redzēs, ka Es Tas Kungs to esmu iededzinājis; tas netaps izdzēsts.(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:48 All flesh will see that I, the Lord, have kindled it; it shall not be quenched."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 20:49----
Ezekiel 20:49 Un es sacīju: ak Kungs Dievs! Tie par mani saka: vai tas nav līdzības stāstītājs?(Latvian)
--------------------------------------------------------------------------------
Eze 20:49 Then I said, "Ah Lord God! They are saying of me, 'Is he not just speaking parables?'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezekiel 21:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0822_26_Ezekiel_20_lv-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0818_26_Ezekiel_16_lv-en.html
0819_26_Ezekiel_17_lv-en.html
0820_26_Ezekiel_18_lv-en.html
0821_26_Ezekiel_19_lv-en.html

NEXT CHAPTERS:
0823_26_Ezekiel_21_lv-en.html
0824_26_Ezekiel_22_lv-en.html
0825_26_Ezekiel_23_lv-en.html
0826_26_Ezekiel_24_lv-en.html

links to all chapters (LV-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."