Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MALAY and ENGLISH (NASB 1995)


Deu 24:22 You shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I am commanding you to do this thing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:1----
Deu 25:1 "Apabila ada perselisihan di antara beberapa orang, lalu mereka pergi ke pengadilan, dan mereka diadili dengan dinyatakannya siapa yang benar dan siapa yang salah,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:1 "If there is a dispute between men and they go to court, and the judges decide their case, and they justify the righteous and condemn the wicked,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:2----
Deu 25:2 maka jika orang yang bersalah itu layak dipukul, haruslah hakim menyuruh dia meniarap dan menyuruh orang memukuli dia di depannya dengan sejumlah dera setimpal dengan kesalahannya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:2 then it shall be if the wicked man deserves to be beaten, the judge shall then make him lie down and be beaten in his presence with the number of stripes according to his guilt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:3----
Deu 25:3 Empat puluh kali harus orang itu dipukuli, jangan lebih; supaya jangan saudaramu menjadi rendah di matamu, apabila ia dipukul lebih banyak lagi.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:3 He may beat him forty times but no more, so that he does not beat him with many more stripes than these and your brother is not degraded in your eyes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:4----
Deu 25:4 Janganlah engkau memberangus mulut lembu yang sedang mengirik."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:4 "You shall not muzzle the ox while he is threshing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:5----
Deu 25:5 "Apabila orang-orang yang bersaudara tinggal bersama-sama dan seorang dari pada mereka mati dengan tidak meninggalkan anak laki-laki, maka janganlah isteri orang yang mati itu kawin dengan orang di luar lingkungan keluarganya; saudara suaminya haruslah menghampiri dia dan mengambil dia menjadi isterinya dan dengan demikian melakukan kewajiban perkawinan ipar.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:5 "When brothers live together and one of them dies and has no son, the wife of the deceased shall not be married outside the family to a strange man. Her husband's brother shall go in to her and take her to himself as wife and perform the duty of a husband's brother to her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:6----
Deu 25:6 Maka anak sulung yang nanti dilahirkan perempuan itu haruslah dianggap sebagai anak saudara yang sudah mati itu, supaya nama itu jangan terhapus dari antara orang Israel.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:6 It shall be that the firstborn whom she bears shall assume the name of his dead brother, so that his name will not be blotted out from Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:7----
Deu 25:7 Tetapi jika orang itu tidak suka mengambil isteri saudaranya, maka haruslah isteri saudaranya itu pergi ke pintu gerbang menghadap para tua-tua serta berkata: Iparku menolak menegakkan nama saudaranya di antara orang Israel, ia tidak mau melakukan kewajiban perkawinan ipar dengan aku.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:7 But if the man does not desire to take his brother's wife, then his brother's wife shall go up to the gate to the elders and say, 'My husband's brother refuses to establish a name for his brother in Israel; he is not willing to perform the duty of a husband's brother to me.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:8----
Deu 25:8 Kemudian para tua-tua kotanya haruslah memanggil orang itu dan berbicara dengan dia. Jika ia tetap berpendirian dengan mengatakan: Aku tidak suka mengambil dia sebagai isteri--(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:8 Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, 'I do not desire to take her,'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:9----
Deu 25:9 maka haruslah isteri saudaranya itu datang kepadanya di hadapan para tua-tua, menanggalkan kasut orang itu dari kakinya, meludahi mukanya sambil menyatakan: Beginilah harus dilakukan kepada orang yang tidak mau membangun keturunan saudaranya.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:9 then his brother's wife shall come to him in the sight of the elders, and pull his sandal off his foot and spit in his face; and she shall declare, 'Thus it is done to the man who does not build up his brother's house.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:10----
Deu 25:10 Dan di antara orang Israel namanya haruslah disebut: Kaum yang kasutnya ditanggalkan orang."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:10 In Israel his name shall be called, 'The house of him whose sandal is removed.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:11----
Deu 25:11 "Apabila dua orang berkelahi dan isteri yang seorang datang mendekat untuk menolong suaminya dari tangan orang yang memukulnya, dan perempuan itu mengulurkan tangannya dan menangkap kemaluan orang itu,(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:11 "If two men, a man and his countryman, are struggling together, and the wife of one comes near to deliver her husband from the hand of the one who is striking him, and puts out her hand and seizes his genitals,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:12----
Deu 25:12 maka haruslah kaupotong tangan perempuan itu; janganlah engkau merasa sayang kepadanya."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:12 then you shall cut off her hand; you shall not show pity.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:13----
Deu 25:13 "Janganlah ada di dalam pundi-pundimu dua macam batu timbangan, yang besar dan yang kecil.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:13 "You shall not have in your bag differing weights, a large and a small.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:14----
Deu 25:14 Janganlah ada di dalam rumahmu dua macam efa, yang besar dan yang kecil.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:14 You shall not have in your house differing measures, a large and a small.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:15----
Deu 25:15 Haruslah ada padamu batu timbangan yang utuh dan tepat; haruslah ada padamu efa yang utuh dan tepat--supaya lanjut umurmu di tanah yang diberikan kepadamu oleh TUHAN, Allahmu.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:15 You shall have a full and just weight; you shall have a full and just measure, that your days may be prolonged in the land which the Lord your God gives you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:16----
Deu 25:16 Sebab setiap orang yang melakukan hal yang demikian, setiap orang yang berbuat curang, adalah kekejian bagi TUHAN, Allahmu."(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:16 For everyone who does these things, everyone who acts unjustly is an abomination to the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:17----
Deu 25:17 "Ingatlah apa yang dilakukan orang Amalek kepadamu pada waktu perjalananmu keluar dari Mesir;(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:17 "Remember what Amalek did to you along the way when you came out from Egypt,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:18----
Deu 25:18 bahwa engkau didatangi mereka di jalan dan semua orang lemah pada barisan belakangmu dihantam mereka, sedang engkau lelah dan lesu. Mereka tidak takut akan Allah.(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:18 how he met you along the way and attacked among you all the stragglers at your rear when you were faint and weary; and he did not fear God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 25:19----
Deu 25:19 Maka apabila TUHAN, Allahmu, sudah mengaruniakan keamanan kepadamu dari pada segala musuhmu di sekeliling, di negeri yang diberikan TUHAN, Allahmu, kepadamu untuk dimiliki sebagai milik pusaka, maka haruslah engkau menghapuskan ingatan kepada Amalek dari kolong langit. Janganlah lupa!"(Malay)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 25:19 Therefore it shall come about when the Lord your God has given you rest from all your surrounding enemies, in the land which the Lord your God gives you as an inheritance to possess, you shall blot out the memory of Amalek from under heaven; you must not forget.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 26:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0178_05_Deuteronomy_25_my-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0174_05_Deuteronomy_21_my-en.html
0175_05_Deuteronomy_22_my-en.html
0176_05_Deuteronomy_23_my-en.html
0177_05_Deuteronomy_24_my-en.html

NEXT CHAPTERS:
0179_05_Deuteronomy_26_my-en.html
0180_05_Deuteronomy_27_my-en.html
0181_05_Deuteronomy_28_my-en.html
0182_05_Deuteronomy_29_my-en.html

links to all chapters (MY-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."