|
================================================================================ ---- Nehemiah 12:1 ---- written 445-425 B.C.---- Neh 12:1 Inilah para imam dan orang-orang Lewi yang berangkat pulang bersama-sama Zerubabel bin Sealtiel dan Yesua: Seraya, Yeremia, Ezr (Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:1 Now these are the priests and the Levites who came up with Zerubbabel the son of Shealtiel, and Jeshua: Seraiah, Jeremiah, Ezra,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:2---- Neh 12:2 Amarya, Mal kh, Hatus,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:2 Amariah, Malluch, Hattush,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:3---- Neh 12:3 Sekhanya, Rehum, Meremot,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:3 Shecaniah, Rehum, Meremoth,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:4---- Neh 12:4 Ido, Ginetoi, Abia,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:4 Iddo, Ginnethoi, Abijah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:5---- Neh 12:5 Miyamin, Maaja, Bilga,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:5 Mijamin, Maadiah, Bilgah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:6---- Neh 12:6 Semaya, Yoyarib, Yedaya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:6 Shemaiah and Joiarib, Jedaiah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:7---- Neh 12:7 Salu, Amok, Hilkia dan Yedaya. Itulah kepala-kepala imam dan saudara-saudara mereka pada zaman Yesua.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:7 Sallu, Amok, Hilkiah and Jedaiah. These were the heads of the priests and their kinsmen in the days of Jeshua.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:8---- Neh 12:8 Dari orang-orang Lewi: Yesua, Binui, Kadmiel, Serebya, Yehuda dan Matanya. Matanya ini dan saudara-saudaranya memimpin nyanyian syukur,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:8 The Levites were Jeshua, Binnui, Kadmiel, Sherebiah, Judah, and Mattaniah who was in charge of the songs of thanksgiving, he and his brothers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:9---- Neh 12:9 sementara Bakbukya dan Uni dan saudara-saudara mereka berdiri di hadapan mereka itu menurut kelompok-kelompok tugas.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:9 Also Bakbukiah and Unni, their brothers, stood opposite them in their service divisions.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:10---- Neh 12:10 Yesua memperanakkan Yoyakim, dan Yoyakim memperanakkan Elyasib, dan Elyasib memperanakkan Yoyada,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:10 Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:11---- Neh 12:11 dan Yoyada memperanakkan Yonatan, dan Yonatan memperanakkan Yadua.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:11 and Joiada became the father of Jonathan, and Jonathan became the father of Jaddua.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:12---- Neh 12:12 Pada zaman Yoyakim yang menjadi imam adalah kepala-kepala kaum keluarga ini: Meraya, dari kaum keluarga Seraya, Hananya dari kaum keluarga Yeremia,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:12 Now in the days of Joiakim, the priests, the heads of fathers' households were: of Seraiah, Meraiah; of Jeremiah, Hananiah;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:13---- Neh 12:13 Mesulam dari kaum keluarga Ezr Yohanan dari kaum keluarga Amarya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:13 of Ezra, Meshullam; of Amariah, Jehohanan;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:14---- Neh 12:14 Yonatan dari kaum keluarga Melikhu, Yusuf dari kaum keluarga Sebanya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:14 of Malluchi, Jonathan; of Shebaniah, Joseph;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:15---- Neh 12:15 Adna dari kaum keluarga Harim, Helkai dari kaum keluarga Merayot,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:15 of Harim, Adna; of Meraioth, Helkai;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:16---- Neh 12:16 Zakharia dari kaum keluarga Ido, Mesulam dari kaum keluarga Gineton,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:16 of Iddo, Zechariah; of Ginnethon, Meshullam;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:17---- Neh 12:17 Zikhri dari kaum keluarga Abia, dari kaum keluarga Minyamin, Piltai dari kaum keluarga Moaja,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:17 of Abijah, Zichri; of Miniamin, of Moadiah, Piltai;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:18---- Neh 12:18 Samua dari kaum keluarga Bilga, Yonatan dari kaum keluarga Semaya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:18 of Bilgah, Shammua; of Shemaiah, Jehonathan;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:19---- Neh 12:19 Matnai dari kaum keluarga Yoyarib, Uzi dari kaum keluarga Yedaya,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:19 of Joiarib, Mattenai; of Jedaiah, Uzzi;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:20---- Neh 12:20 Kalai dari kaum keluarga Salai, Heb r dari kaum keluarga Amok,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:20 of Sallai, Kallai; of Amok, Eber;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:21---- Neh 12:21 Hasabya dari kaum keluarga Hilkia dan Netaneel dari kaum keluarga Yedaya.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:21 of Hilkiah, Hashabiah; of Jedaiah, Nethanel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:22---- Neh 12:22 Tentang orang-orang Lewi, para kepala kaum keluarga mereka tercatat pada zaman Elyasib, Yoyada, Yohanan dan Yadua, sedang para imam tercatat sampai pemerintahan Darius, orang Persia itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:22 As for the Levites, the heads of fathers' households were registered in the days of Eliashib, Joiada, and Johanan and Jaddua; so were the priests in the reign of Darius the Persian.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:23---- Neh 12:23 Kepala-kepala kaum keluarga anak-anak Lewi tercatat dalam kitab sejarah sampai zaman Yohanan bin Elyasib.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:23 The sons of Levi, the heads of fathers' households, were registered in the Book of the Chronicles up to the days of Johanan the son of Eliashib.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:24---- Neh 12:24 Inilah para kepala orang-orang Lewi: Hasabya, Serebya, Yesua bin Kadmiel, dan saudara-saudara mereka yang berdiri di hadapan mereka untuk menyanyikan puji-pujian dan syukur sesuai dengan perintah Daud, abdi Allah itu, kelompok di samping kelompok.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:24 The heads of the Levites were Hashabiah, Sherebiah and Jeshua the son of Kadmiel, with their brothers opposite them, to praise and give thanks, as prescribed by David the man of God, division corresponding to division.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:25---- Neh 12:25 Matanya, Bakbukya, Obaja, Mesulam, Talmon dan Akub adalah penunggu-penunggu pintu gerbang yang mengadakan penjagaan di gudang-gudang perlengkapan pada pintu-pintu gerbang.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:25 Mattaniah, Bakbukiah, Obadiah, Meshullam, Talmon and Akkub were gatekeepers keeping watch at the storehouses of the gates.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:26---- Neh 12:26 Mereka itu hidup pada zaman Yoyakim bin Yesua bin Yozadak dan pada zaman bupati Neh mia dan imam Ezr ahli kitab itu.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:26 These served in the days of Joiakim the son of Jeshua, the son of Jozadak, and in the days of Nehemiah the governor and of Ezra the priest and scribe.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:27---- Neh 12:27 Pada pentahbisan tembok Yerusalem orang-orang Lewi dipanggil dari segala tempat mereka dan dibawa ke Yerusalem untuk mengadakan pentahbisan yang meriah dengan ucapan syukur dan kidung, dengan ceracap, gambus dan kecapi.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:27 Now at the dedication of the wall of Jerusalem they sought out the Levites from all their places, to bring them to Jerusalem so that they might celebrate the dedication with gladness, with hymns of thanksgiving and with songs to the accompaniment of cymbals, harps and lyres.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:28---- Neh 12:28 Maka berkumpullah kaum penyanyi dari daerah sekitar Yerusalem, dari desa-desa orang Netofa,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:28 So the sons of the singers were assembled from the district around Jerusalem, and from the villages of the Netophathites,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:29---- Neh 12:29 dari Bet-Gilgal, dari padang Geba dan Asmawet, karena para penyanyi itu telah mendirikan desa-desa sekitar Yerusalem.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:29 from Beth-gilgal and from their fields in Geba and Azmaveth, for the singers had built themselves villages around Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:30---- Neh 12:30 Para imam dan orang-orang Lewi mentahirkan dirinya, lalu mentahirkan seluruh umat itu, dan kemudian pintu-pintu gerbang dan tembok.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:30 The priests and the Levites purified themselves; they also purified the people, the gates and the wall.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:31---- Neh 12:31 Lalu aku mempersilakan para pemimpin orang Yehuda naik ke atas tembok dan kubentuk dua paduan suara yang besar. Yang satu berarak ke kanan di atas tembok ke jurusan pintu gerbang Sampah.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:31 Then I had the leaders of Judah come up on top of the wall, and I appointed two great choirs, the first proceeding to the right on top of the wall toward the Refuse Gate.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:32---- Neh 12:32 Di belakangnya berjalanlah Hos ya dengan sebagian dari para pemimpin orang Yehuda,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:32 Hoshaiah and half of the leaders of Judah followed them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:33---- Neh 12:33 pula Azarya, Ezr Mesulam,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:33 with Azariah, Ezra, Meshullam,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:34---- Neh 12:34 Yehuda, Benyamin, Semaya dan Yeremia,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:34 Judah, Benjamin, Shemaiah, Jeremiah,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:35---- Neh 12:35 dan dari kaum imam yang memegang nafiri: Zakharia bin Yonatan bin Semaya bin Matanya bin Mikha bin Zakur bin Asaf,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:35 and some of the sons of the priests with trumpets; and Zechariah the son of Jonathan, the son of Shemaiah, the son of Mattaniah, the son of Micaiah, the son of Zaccur, the son of Asaph,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:36---- Neh 12:36 dan saudara-saudaranya, yakni: Semaya, Azareel, Milalai, Gilalai, Maai, Netaneel, Yehuda dan Hanani dengan bunyi-bunyian Daud, abdi Allah itu, sedang Ezr ahli kitab itu berjalan di depan mereka.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:36 and his kinsmen, Shemaiah, Azarel, Milalai, Gilalai, Maai, Nethanel, Judah and Hanani, with the musical instruments of David the man of God. And Ezra the scribe went before them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:37---- Neh 12:37 Lalu pada pintu gerbang Mata Air mereka langsung naik tangga-tangga kota Daud, pada jalan pendakian tembok, lewat istana Daud, dan berjalan sampai pintu gerbang Air, di sebelah Timur.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:37 At the Fountain Gate they went directly up the steps of the city of David by the stairway of the wall above the house of David to the Water Gate on the east.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:38---- Neh 12:38 Dan paduan suara yang kedua berarak ke kiri dan aku mengikutinya dengan sebagian dari orang-orang itu melalui tembok dan menara Perapian sampai tembok Lebar.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:38 The second choir proceeded to the left, while I followed them with half of the people on the wall, above the Tower of Furnaces, to the Broad Wall,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:39---- Neh 12:39 Lalu kami melalui pintu gerbang Efraim, pintu gerbang Lam , pintu gerbang Ikan, menara Hananeel dan menara Mea sampai pintu gerbang Domba. Mereka berhenti di pintu gerbang Penjagaan.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:39 and above the Gate of Ephraim, by the Old Gate, by the Fish Gate, the Tower of Hananel and the Tower of the Hundred, as far as the Sheep Gate; and they stopped at the Gate of the Guard.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:40---- Neh 12:40 Kemudian kedua paduan suara itu berdiri di rumah Allah. Demikian juga aku bersama-sama sebagian dari para penguasa,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:40 Then the two choirs took their stand in the house of God. So did I and half of the officials with me;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:41---- Neh 12:41 dan para imam, yakni: Elyakim, Maaseya, Minyamin, Mikha, Elyoenai, Zakharia, Hananya dengan memegang nafiri,(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:41 and the priests, Eliakim, Maaseiah, Miniamin, Micaiah, Elioenai, Zechariah and Hananiah, with the trumpets;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:42---- Neh 12:42 dan Maaseya, Semaya, Eleazar, Uzi, Yohanan, Mal ia, Elam dan Ezer. Lalu para penyanyi memperdengarkan kidung di bawah pimpinan Yizrahya.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:42 and Maaseiah, Shemaiah, Eleazar, Uzzi, Jehohanan, Malchijah, Elam and Ezer. And the singers sang, with Jezrahiah their leader,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:43---- Neh 12:43 Pada hari itu mereka mempersembahkan korban yang besar. Mereka bersukaria karena Allah memberi mereka kesukaan yang besar. Juga segala perempuan dan anak-anak bersukaria, sehingga kesukaan Yerusalem terdengar sampai jauh.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:43 and on that day they offered great sacrifices and rejoiced because God had given them great joy, even the women and children rejoiced, so that the joy of Jerusalem was heard from afar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:44---- Neh 12:44 Pada masa itu beberapa orang diangkat untuk mengawasi bilik-bilik perbendaharaan, bilik-bilik untuk persembahan khusus, untuk hasil pertama dan untuk persembahan persepuluhan, supaya sumbangan yang menurut hukum menjadi bagian para imam dan orang-orang Lewi dikumpulkan di bilik-bilik itu sesuai dengan ladang setiap kota. Sebab Yehuda bersukacita karena para imam dan orang-orang Lewi yang bertugas.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:44 On that day men were also appointed over the chambers for the stores, the contributions, the first fruits and the tithes, to gather into them from the fields of the cities the portions required by the law for the priests and Levites; for Judah rejoiced over the priests and Levites who served.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:45---- Neh 12:45 Karena merekalah yang melakukan tugas pelayanan bagi Allah mereka dan tugas pentahiran, demikian juga para penyanyi dan para penunggu pintu gerbang, sesuai dengan perintah Daud dan Salomo, anaknya.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:45 For they performed the worship of their God and the service of purification, together with the singers and the gatekeepers in accordance with the command of David and of his son Solomon.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:46---- Neh 12:46 Karena sudah sejak dahulu, pada zaman Daud dan Asaf, ada pemimpin-pemimpin penyanyi, ada nyanyian pujian dan nyanyian syukur bagi Allah.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:46 For in the days of David and Asaph, in ancient times, there were leaders of the singers, songs of praise and hymns of thanksgiving to God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 12:47---- Neh 12:47 Pada zaman Zerubabel dan Neh mia semua orang Israel memberikan sumbangan bagi para penyanyi dan para penunggu pintu gerbang sekadar yang perlu tiap-tiap hari dan mempersembahkan persembahan kudus kepada orang-orang Lewi. Dan orang-orang Lewi mempersembahkan persembahan kudus kepada anak-anak Harun.(Malay) -------------------------------------------------------------------------------- Neh 12:47 So all Israel in the days of Zerubbabel and Nehemiah gave the portions due the singers and the gatekeepers as each day required, and set apart the consecrated portion for the Levites, and the Levites set apart the consecrated portion for the sons of Aaron.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Nehemiah 13:1 ---- written 445-425 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0425_16_Nehemiah_12_my-en.html 0421_16_Nehemiah_08_my-en.html 0422_16_Nehemiah_09_my-en.html 0423_16_Nehemiah_10_my-en.html 0424_16_Nehemiah_11_my-en.html 0426_16_Nehemiah_13_my-en.html 0427_17_Esther_01_my-en.html 0428_17_Esther_02_my-en.html 0429_17_Esther_03_my-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|