Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: MAORI and ENGLISH (NASB 1995)


---- 2 Chronicles 11:1 ---- written 450-425 B.C.----
2 Chronicles 11:1 ¶ Na, i te taenga o Rehopoama ki Hiruharama, ka huihuia e ia te whare o Hura raua ko Pineamine, kotahi rau e waru tekau mano; he hunga whiriwhiri, he hunga whawhai, hei whawhai ki a Iharaira, kia hoki ai te kingitanga ki a Rehopoama.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:1 Now when Rehoboam had come to Jerusalem, he assembled the house of Judah and Benjamin, 180,000 chosen men who were warriors, to fight against Israel to restore the kingdom to Rehoboam.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:2----
2 Chronicles 11:2 Na ka puta te kupu a Ihowa ki a Hemaia tangata a te Atua; i mea ia,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:2 But the word of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:3----
2 Chronicles 11:3 Korero ki a Rehopoama tama a Horomona, kingi o Hura, ki a Iharaira katoa hoki i a Hura, i a Pineamine, mea atu,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:3 "Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:4----
2 Chronicles 11:4 Ko te kupu tenei a Ihowa, Kei haere koutou ki runga, kei whawhai ki o koutou tuakana. Hoki atu ki tona whare, ki tona whare; naku hoki tenei mea. Heoi rongo tonu ratou ki nga kupu a Ihowa, a hoki ana, kihai i haere ki te whawhai ki a Ieropoama.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:4 'Thus says the Lord, "You shall not go up or fight against your relatives; return every man to his house, for this thing is from Me."'" So they listened to the words of the Lord and returned from going against Jeroboam.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:5----
2 Chronicles 11:5 Na ka noho a Rehopoama ki Hiruharama, a hanga ana e ia etahi pa tiaki ki Hura.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:5 Rehoboam lived in Jerusalem and built cities for defense in Judah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:6----
2 Chronicles 11:6 Nana i hanga a Peterehema, a Etema, a Tekoa,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:6 Thus he built Bethlehem, Etam, Tekoa,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:7----
2 Chronicles 11:7 A Peteturu, a Hoko, a Aturama,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:7 Beth-zur, Soco, Adullam,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:8----
2 Chronicles 11:8 A Kata, a Mareha, a Tiwhi,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:8 Gath, Mareshah, Ziph,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:9----
2 Chronicles 11:9 A Aroaraima, a Rakihi, a Ateka,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:9 Adoraim, Lachish, Azekah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:10----
2 Chronicles 11:10 A Toraha, a Atarono, a Heperona. I a Hura enei raua ko Pineamine, he pa taiepa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:10 Zorah, Aijalon and Hebron, which are fortified cities in Judah and in Benjamin.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:11----
2 Chronicles 11:11 I hanga ano e ia kia kaha etahi pa taiepa, whakawhiwhi rawa ki te rangatira mo roto, ki tona nui ano hoki o te kai, o te hinu, o te waina,(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:11 He also strengthened the fortresses and put officers in them and stores of food, oil and wine.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:12----
2 Chronicles 11:12 Ki te pukupuku, ki te tao ano hoki i roto i tenei pa, i tenei pa; no ka tino kaha rawa; i a ia hoki a Hura raua ko Pineamine.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:12 He put shields and spears in every city and strengthened them greatly. So he held Judah and Benjamin.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:13----
2 Chronicles 11:13 ¶ Na, ko nga tohunga me nga Riwaiti puta noa i a Iharaira, haere ana ratou ki a ia i o ratou rohe katoa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:13 Moreover, the priests and the Levites who were in all Israel stood with him from all their districts.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:14----
2 Chronicles 11:14 I whakarerea hoki e nga Riwaiti o ratou wahi i nga pa, me o ratou kainga ake, a haere ana ki Hura, ki Hiruharama: i peia hoki ratou e Ieropoama ratou ko ana tama, kei mahi tohunga ratou ki a Ihowa.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:14 For the Levites left their pasture lands and their property and came to Judah and Jerusalem, for Jeroboam and his sons had excluded them from serving as priests to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:15----
2 Chronicles 11:15 I whakaritea ano e ia etahi tohunga mana ki nga wahi tiketike, ki nga koati toa, ki nga kuao kau i hanga e ia.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:15 He set up priests of his own for the high places, for the satyrs and for the calves which he had made.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:16----
2 Chronicles 11:16 Na i muri i a ratou ko te hunga o nga iwi katoa o Iharaira i homai nei i o ratou ngakau ki te rapu i a Ihowa, i te Atua o Iharaira, haere ana ratou ki Hiruharama ki te mea patunga tapu ki a Ihowa, ki te Atua o o ratou matua.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:16 Those from all the tribes of Israel who set their hearts on seeking the Lord God of Israel followed them to Jerusalem, to sacrifice to the Lord God of their fathers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:17----
2 Chronicles 11:17 Heoi na ratou i whakau te kingitanga o Hura, i whakakaha hoki a Rehopoama tama a Horomona, e toru tau: e toru hoki nga tau i haere ai ratou i te ara o Rawiri raua ko Horomona.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:17 They strengthened the kingdom of Judah and supported Rehoboam the son of Solomon for three years, for they walked in the way of David and Solomon for three years.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:18----
2 Chronicles 11:18 Na ka tangohia e Rehopoama hei wahine mana a Maharata tamahine a Terimoto tama a Rawiri, a raua ko Apihaira tamahine a Eriapa tama a Hehe;(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:18 Then Rehoboam took as a wife Mahalath the daughter of Jerimoth the son of David and of Abihail the daughter of Eliab the son of Jesse,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:19----
2 Chronicles 11:19 Na, ko ana tama i whanau i tenei; ko Ieuhu, ko Hemaria, ko Tahama.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:19 and she bore him sons: Jeush, Shemariah and Zaham.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:20----
2 Chronicles 11:20 A i muri i tenei wahine ka tangohia e ia ko Maaka tamahine a Apoharama. Na, ko ana tama i whanau i tenei; ko Apia, ko Atai, ko Tita, ko Heromiti.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:20 After her he took Maacah the daughter of Absalom, and she bore him Abijah, Attai, Ziza and Shelomith.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:21----
2 Chronicles 11:21 Na ko Maaka tamahine a Apoharama ta Rehopoama i matenui ai o ana wahine katoa, o ana wahine iti ano hoki: kotahi tekau ma waru nga wahine i tangohia e ia, e ono tekau nga wahine i tangohia e ia, e ono tekau nga wahine iti; a e rua tekau ma waru ana tama i whanau, e ono tekau nga tamahine.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:21 Rehoboam loved Maacah the daughter of Absalom more than all his other wives and concubines. For he had taken eighteen wives and sixty concubines and fathered twenty-eight sons and sixty daughters.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:22----
2 Chronicles 11:22 Na ka meinga e Rehopoama ko Apia tama a Maaka hei upoko, hei rangatira, i roto i ona tuakana, teina; ko ia hoki tana i mea ai hei kingi.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:22 Rehoboam appointed Abijah the son of Maacah as head and leader among his brothers, for he intended to make him king.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 11:23----
2 Chronicles 11:23 Na ka mahi tupato ia, a whakamararatia atu ana e ia ana tama ki nga whenua katoa o Hura, o Pineamine, ki nga pa taiepa katoa: nui atu hoki te kai i hoatu e ia ki a ratou. He tokomaha hoki nga wahine i rapua e ia ma ratou.(Maori-NZ)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 11:23 He acted wisely and distributed some of his sons through all the territories of Judah and Benjamin to all the fortified cities, and he gave them food in abundance. And he sought many wives for them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 12:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0378_14_2_Chronicles_11_nz-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0374_14_2_Chronicles_07_nz-en.html
0375_14_2_Chronicles_08_nz-en.html
0376_14_2_Chronicles_09_nz-en.html
0377_14_2_Chronicles_10_nz-en.html

NEXT CHAPTERS:
0379_14_2_Chronicles_12_nz-en.html
0380_14_2_Chronicles_13_nz-en.html
0381_14_2_Chronicles_14_nz-en.html
0382_14_2_Chronicles_15_nz-en.html

links to all chapters (NZ-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."