|
Joshua 22:1 آنگاه یوشع رؤبینیان و جادیان و نصف سبط منسی را خوانده،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:1 Then Joshua summoned the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:2---- Joshua 22:2 به ایشان گفت: «شما هر چه موسی بندۀ خداوند به شما امر فرموده بود، نگاه داشتید، و كلام مرا از هر چه بهشما امر فرمودهام، اطاعت نمودید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:2 and said to them, "You have kept all that Moses the servant of the Lord commanded you, and have listened to my voice in all that I commanded you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:3---- Joshua 22:3 و برادران خود را در این ایام طویل تا امروز ترك نكرده، وصیتی را كه یهوه، خدای شما، امر فرموده بود، نگاه داشتهاید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:3 You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:4---- Joshua 22:4 و الا´ن یهوه خدای شما به برادران شما آرامی داده است، چنانكه به ایشان گفته بود. پس حال به خیمههای خود و به زمین ملكیت خود كه موسی بندۀ خداوند از آن طرف اردن به شما داده است بازگشته، بروید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:4 And now the Lord your God has given rest to your brothers, as He spoke to them; therefore turn now and go to your tents, to the land of your possession, which Moses the servant of the Lord gave you beyond the Jordan.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:5---- Joshua 22:5 اما بدقت متوجه شده، امر و شریعتی را كه موسی بندۀ خداوند به شما امر فرموده است به جا آورید، تا یهوه، خدای خود، را محبت نموده، به تمامی طریقهای او سلوك نمایید، و اوامر او را نگاه داشته، به او بچسبید و او را به تمامی دل و تمامی جان خود عبادت نمایید.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:5 Only be very careful to observe the commandment and the law which Moses the servant of the Lord commanded you, to love the Lord your God and walk in all His ways and keep His commandments and hold fast to Him and serve Him with all your heart and with all your soul."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:6---- Joshua 22:6 پس یوشع ایشان را بركت داده، روانه نمود و به خیمههای خود رفتند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:6 So Joshua blessed them and sent them away, and they went to their tents.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:7---- Joshua 22:7 و به نصف سبط منسی، موسی ملك در باشان داده بود، و به نصف دیگر، یوشع در این طرف اردن به سمت مغرب در میان برادران ایشان ملك داد. و هنگامی كه یوشع ایشان را به خیمههای ایشان روانه میكرد، ایشان را بركت داد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:7 Now to the one half-tribe of Manasseh Moses had given a possession in Bashan, but to the other half Joshua gave a possession among their brothers westward beyond the Jordan. So when Joshua sent them away to their tents, he blessed them,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:8---- Joshua 22:8 و ایشان را مخاطب ساخته، گفت: «با دولت بسیار و با مواشی بیشمار، با نقره و طلا و مس و آهن و لباس فراوان به خیمههای خود برگردید، و غنیمت دشمنان خود را با برادران خویش تقسیم نمایید.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:8 and said to them, "Return to your tents with great riches and with very much livestock, with silver, gold, bronze, iron, and with very many clothes; divide the spoil of your enemies with your brothers."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:9---- Joshua 22:9 پس بنیرؤبین و بنیجاد و نصف سبط منسی از نزد بنیاسرائیل از شیلوه كه در زمین كنعان است برگشته، روانه شدند تا به زمین جلعاد، و به زمین ملك خود كه آن را به واسطۀ موسی برحسب فرمان خداوند به تصرف آورده بودند، بروند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:9 The sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh returned home and departed from the sons of Israel at Shiloh which is in the land of Canaan, to go to the land of Gilead, to the land of their possession which they had possessed, according to the command of the Lord through Moses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:10---- Joshua 22:10 و چون به حوالی اردن كه در زمین كنعان است رسیدند، بنیرؤبین و بنیجاد و نصف سبط منسی در آنجا به كنار اردن مذبحی بنا نمودند، یعنی مذبح عظیمالمنظری.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:10 When they came to the region of the Jordan which is in the land of Canaan, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh built an altar there by the Jordan, a large altar in appearance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:11---- Joshua 22:11 و بنیاسرائیل خبر این را شنیدند كه اینك بنیرؤبین و بنیجاد و نصف سبط منسی، به مقابل زمین كنعان، در حوالی اردن، بر كناری كه از آن بنیاسرائیل است، مذبحی بنا كردهاند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:11 And the sons of Israel heard it said, "Behold, the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh have built an altar at the frontier of the land of Canaan, in the region of the Jordan, on the side belonging to the sons of Israel."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:12---- Joshua 22:12 پس چون بنیاسرائیل این را شنیدند، تمامی جماعت بنیاسرائیل در شیلوه جمع شدند تا برای مقاتلۀ ایشان برآیند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:12 When the sons of Israel heard of it, the whole congregation of the sons of Israel gathered themselves at Shiloh to go up against them in war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:13---- Joshua 22:13 و بنیاسرائیل فینحاس بنالعازار كاهن را نزد بنیرؤبین و بنی جاد و نصف سبط منسی به زمین جلعاد فرستادند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:13 Then the sons of Israel sent to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, into the land of Gilead, Phinehas the son of Eleazar the priest,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:14---- Joshua 22:14 و با او ده رئیس، یعنی یك رئیس از هر خاندان آبای از جمیع اسباط اسرائیل را كه هر یكی از ایشان رئیس خاندان آبای ایشان از قبایل بنیاسرائیل بودند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:14 and with him ten chiefs, one chief for each father's household from each of the tribes of Israel; and each one of them was the head of his father's household among the thousands of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:15---- Joshua 22:15 پس ایشان نزد بنیرؤبین و بنیجاد و نصف سبط منسی به زمین جلعاد آمدند و ایشان را مخاطب ساخته، گفتند:(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:15 They came to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the half-tribe of Manasseh, to the land of Gilead, and they spoke with them saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:16---- Joshua 22:16 « تمامی جماعت خداوند چنین میگویند: این چه فتنه است كه بر خدای اسرائیل انگیختهاید كه امروز از متابعت خداوند برگشتهاید و برای خود مذبحی ساخته، امروز از خداوند متمرد شدهاید؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:16 "Thus says the whole congregation of the Lord, 'What is this unfaithful act which you have committed against the God of Israel, turning away from following the Lord this day, by building yourselves an altar, to rebel against the Lord this day?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:17---- Joshua 22:17 آیا گناه فغور برای ما كم است كه تا امروز خود را از آن طاهر نساختهایم، اگر چه وبا در جماعت خداوند عارض شد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:17 Is not the iniquity of Peor enough for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although a plague came on the congregation of the Lord,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:18---- Joshua 22:18 شما امروز از متابعت خداوند برگشتهاید. و واقع خواهد شد چون شما امروز از خداوند متمرد شدهاید كه او فردا بر تمامیجماعت اسرائیل غضب خواهد نمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:18 that you must turn away this day from following the Lord? If you rebel against the Lord today, He will be angry with the whole congregation of Israel tomorrow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:19---- Joshua 22:19 و لیكن اگر زمین ملكیت شما نجس است، پس به زمین ملكیت خداوند كه مسكن خداوند در آن ساكن است عبور نمایید، و در میان ما ملك بگیرید و از خداوند متمرد نشوید، و از ما نیز متمرد نشوید، در این كه مذبحی برای خود سوای مذبح یهوه خدای ما بنا كنید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:19 If, however, the land of your possession is unclean, then cross into the land of the possession of the Lord, where the Lord's tabernacle stands, and take possession among us. Only do not rebel against the Lord, or rebel against us by building an altar for yourselves, besides the altar of the Lord our God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:20---- Joshua 22:20 آیا عخان بنزارح دربارۀ چیز حرام خیانت نورزید؟ پس بر تمامی جماعت اسرائیل غضب آمد، و آن شخص در گناه خود تنها هلاك نشد.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:20 Did not Achan the son of Zerah act unfaithfully in the things under the ban, and wrath fall on all the congregation of Israel? And that man did not perish alone in his iniquity.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:21---- Joshua 22:21 آنگه بنیرؤبین و بنیجاد و نصف سبط منسی در جواب رؤسای قبایل اسرائیل گفتند:(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:21 Then the sons of Reuben and the sons of Gad and the half-tribe of Manasseh answered and spoke to the heads of the families of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:22---- Joshua 22:22 « یهوه خدای خدایان! یهوه خدای خدایان! او میداند و اسرائیل خواهند دانست اگر این كار از راه تمرد یا از راه خیانت بر خداوند بوده باشد، امروز ما را خلاصی مده،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:22 "The Mighty One, God, the Lord, the Mighty One, God, the Lord! He knows, and may Israel itself know. If it was in rebellion, or if in an unfaithful act against the Lord do not save us this day!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:23---- Joshua 22:23 كه برای خود مذبحی ساختهایم تا از متابعت خداوند برگشته، قربانی سوختنی و هدیۀ آردی بر آن بگذرانیم، و ذبایح سلامتی بر آن بنماییم؛ خود خداوند بازخواست بنماید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:23 If we have built us an altar to turn away from following the Lord, or if to offer a burnt offering or grain offering on it, or if to offer sacrifices of peace offerings on it, may the Lord Himself require it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:24---- Joshua 22:24 بلكه این كار را از راه احتیاط و هوشیاری كردهایم، زیرا گفتیم شاید در وقت آینده پسران شما به پسران ما بگویند شما را با یهوه خدای اسرائیل چه علاقه است؟(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:24 But truly we have done this out of concern, for a reason, saying, 'In time to come your sons may say to our sons, "What have you to do with the Lord, the God of Israel?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:25---- Joshua 22:25 چونكه خداوند اردن را در میان ما و شما ای بنیرؤبین و بنیجاد حد گذارده است. پس شما را در خداوند بهرهای نیست و پسران شما پسران ما را از ترس خداوند باز خواهند داشت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:25 For the Lord has made the Jordan a border between us and you, you sons of Reuben and sons of Gad; you have no portion in the Lord." So your sons may make our sons stop fearing the Lord.'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:26---- Joshua 22:26 پس گفتیم برای ساختن مذبحی به جهت خود تدارك ببینیم، نه برای قربانی سوختنی و نه برای ذبیحه،(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:26 "Therefore we said, 'Let us build an altar, not for burnt offering or for sacrifice;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:27---- Joshua 22:27 بلكه تا در میان ما و شما و در میان نسلهای مابعد از ما شاهد باشد تا عبادت خداوند را به حضور او با قربانیهای سوختنی و ذبایح سلامتی خود به جا آوریم، تا در زمان آینده پسران شما به پسران ما نگویند كه شما را در خداوند هیچ بهرهای نیست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:27 rather it shall be a witness between us and you and between our generations after us, that we are to perform the service of the Lord before Him with our burnt offerings, and with our sacrifices and with our peace offerings, so that your sons will not say to our sons in time to come, "You have no portion in the Lord."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:28---- Joshua 22:28 پس گفتیم اگر در زمان آینده به ما و به نسلهای ما چنین بگویند، آنگاه ما خواهیم گفت، نمونه مذبح خداوند را ببینید كه پدران ما ساختند نه برای قربانی سوختنی و نه برای ذبیحه، بلكه تا در میان ما و شما شاهد باشد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:28 Therefore we said, 'It shall also come about if they say this to us or to our generations in time to come, then we shall say, "See the copy of the altar of the Lord which our fathers made, not for burnt offering or for sacrifice; rather it is a witness between us and you."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:29---- Joshua 22:29 حاشا از ما كه از خداوند متمرد شده، امروز از متابعت خداوند برگردیم، و مذبحی برای قربانی سوختنی و هدیۀ آردی و ذبیحه سوای مذبح یهوه، خدای ما كه پیش روی مسكن اوست، بسازیم.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:29 Far be it from us that we should rebel against the Lord and turn away from following the Lord this day, by building an altar for burnt offering, for grain offering or for sacrifice, besides the altar of the Lord our God which is before His tabernacle."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:30---- Joshua 22:30 و چون فینحاس كاهن و سروران جماعت و رؤسای قبایل اسرائیل كه با وی بودند، سخنی را كه بنیرؤبین و بنیجاد و بنیمنسی گفته بودند، شنیدند، در نظر ایشان پسند آمد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:30 So when Phinehas the priest and the leaders of the congregation, even the heads of the families of Israel who were with him, heard the words which the sons of Reuben and the sons of Gad and the sons of Manasseh spoke, it pleased them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:31---- Joshua 22:31 و فینحاس بنالعازار كاهن به بنیرؤبین و بنیجاد و بنیمنسی گفت: «امروز دانستیم كه خداوند در میان ماست، چونكه این خیانت را بر خداوند نورزیدهاید؛ پس الا´ن بنیاسرائیل را از دست خداوند خلاصی دادید.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:31 And Phinehas the son of Eleazar the priest said to the sons of Reuben and to the sons of Gad and to the sons of Manasseh, "Today we know that the Lord is in our midst, because you have not committed this unfaithful act against the Lord; now you have delivered the sons of Israel from the hand of the Lord."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:32---- Joshua 22:32 پس فینحاس بنالعازار كاهن و سروران از نزد بنیرؤبین و بنیجاد از زمین جلعاد به زمین كنعان، نزد بنیاسرائیل برگشته، این خبر را به ایشان رسانیدند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:32 Then Phinehas the son of Eleazar the priest and the leaders returned from the sons of Reuben and from the sons of Gad, from the land of Gilead to the land of Canaan, to the sons of Israel, and brought back word to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:33---- Joshua 22:33 و این كار به نظر بنیاسرائیل پسند آمد و بنیاسرائیل خدا را متبارك خواندند، و دربارۀ برآمدن برای مقاتلۀ ایشان تا زمینی را كه بنیرؤبین و بنیجاد در آن ساكن بودند خراب نمایند، دیگر سخن نگفتند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:33 The word pleased the sons of Israel, and the sons of Israel blessed God; and they did not speak of going up against them in war to destroy the land in which the sons of Reuben and the sons of Gad were living.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 22:34---- Joshua 22:34 و بنیرؤبین و بنیجاد آن مذبح را عید نامیدند، زیرا كه آن درمیان ما شاهد است كه یهوه خداست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Jos 22:34 The sons of Reuben and the sons of Gad called the altar Witness; "For," they said, "it is a witness between us that the Lord is God."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joshua 23:1 ---- written 1400-1370 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0209_06_Joshua_22_ir-en.html 0205_06_Joshua_18_ir-en.html 0206_06_Joshua_19_ir-en.html 0207_06_Joshua_20_ir-en.html 0208_06_Joshua_21_ir-en.html 0210_06_Joshua_23_ir-en.html 0211_06_Joshua_24_ir-en.html 0212_07_Judges_01_ir-en.html 0213_07_Judges_02_ir-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|