|
1 Samuel 7:1 و مردمان قریه یعاریم آمده، تابوت خداوند را آوردند، و آن را به خانۀ ابیناداب در جبعه داخل كرده، پسرش العازار را تقدیس نمودند تا تابوت خداوند را نگاهبانی كند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:1 And the men of Kiriath-jearim came and took the ark of the Lord and brought it into the house of Abinadab on the hill, and consecrated Eleazar his son to keep the ark of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:2---- 1 Samuel 7:2 و از روزی كه تابوت در قریه یعاریم ساكن شد، وقت طول كشید تا بیست سال گذشت. و بعد از آن خاندان اسرائیل برای پیروی خداوند جمع شدند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:2 From the day that the ark remained at Kiriath-jearim, the time was long, for it was twenty years; and all the house of Israel lamented after the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:3---- 1 Samuel 7:3 و سموئیل تمامی خاندان اسرائیل را خطاب كرده، گفت: «اگر به تمامی دل به سوی خداوند بازگشت نمایید، و خدایان غیر و عشتاروت را از میان خود دور كنید، و دلهای خود را برای خداوند حاضر ساخته، او را تنها عبادت نمایید، پس او شما را از دست فلسطینیان خواهد رهانید.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:3 Then Samuel spoke to all the house of Israel, saying, "If you return to the Lord with all your heart, remove the foreign gods and the Ashtaroth from among you and direct your hearts to the Lord and serve Him alone; and He will deliver you from the hand of the Philistines."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:4---- 1 Samuel 7:4 آنگاه بنی اسرائیل بعلیم و عشتاروت را دور كرده، خداوند را تنها عبادت نمودند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:4 So the sons of Israel removed the Baals and the Ashtaroth and served the Lord alone.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:5---- 1 Samuel 7:5 و سموئیل گفت: «تمامی اسرائیل را در مصفه جمع كنید تا دربارۀ شما نزد خداوند دعانمایم.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:5 Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the Lord for you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:6---- 1 Samuel 7:6 و در مصفه جمع شدند و آب كشیده، آن را به حضور خداوند ریختند، و آن روز را روزه داشته، در آنجا گفتند كه «بر خداوند گناه كرده ایم.» و سموئیل بنی اسرائیل را در مصفه داوری نمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:6 They gathered to Mizpah, and drew water and poured it out before the Lord, and fasted on that day and said there, "We have sinned against the Lord." And Samuel judged the sons of Israel at Mizpah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:7---- 1 Samuel 7:7 و چون فلسطینیان شنیدند كه بنیاسرائیل در مصفه جمع شده اند، سروران فلسطینیان بر اسرائیل برآمدند، و بنی اسرائیل چون این را شنیدند، از فلسطینیان ترسیدند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:7 Now when the Philistines heard that the sons of Israel had gathered to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the sons of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:8---- 1 Samuel 7:8 و بنی اسرائیل به سموئیل گفتند: «از تضرع نمودن برای ما نزد یهوه خدای ما ساكت مباش تا ما را از دست فلسطینیان برهاند.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:8 Then the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the Lord our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:9---- 1 Samuel 7:9 و سموئیل برۀ شیرخواره گرفته، آن را به جهت قربانی سوختنی تمام برای خداوند گذرانید، و سموئیل دربارۀ اسرائیل نزد خداوند تضرع نموده، خداوند او را اجابت نمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:9 Samuel took a suckling lamb and offered it for a whole burnt offering to the Lord; and Samuel cried to the Lord for Israel and the Lord answered him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:10---- 1 Samuel 7:10 و چون سموئیل قربانی سوختنی را میگذرانید، فلسطینیان برای مقاتلۀ اسرائیل نزدیك آمدند. و در آن روز خداوند به صدای عظیم بر فلسطینیان رعد كرده، ایشان را منهزم ساخت، و از حضور اسرائیل شكست یافتند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:10 Now Samuel was offering up the burnt offering, and the Philistines drew near to battle against Israel. But the Lord thundered with a great thunder on that day against the Philistines and confused them, so that they were routed before Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:11---- 1 Samuel 7:11 و مردان اسرائیل از مصفه بیرون آمدند و فلسطینیان را تعاقب نموده، ایشان را تا زیر بیت كار شكست دادند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:11 The men of Israel went out of Mizpah and pursued the Philistines, and struck them down as far as below Beth-car.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:12---- 1 Samuel 7:12 و سموئیل سنگی گرفته، آن را میان مصفه و سنّ برپا داشت و آن را ابنعزر نامیده، گفت: «تا بحال خداوند ما را اعانت نموده است.»(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:12 Then Samuel took a stone and set it between Mizpah and Shen, and named it Ebenezer, saying, "Thus far the Lord has helped us."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:13---- 1 Samuel 7:13 پس فلسطینیان مغلوب شدند، و دیگر به حدود اسرائیل داخل نشدند، و دست خداوند در تمامی روزهای سموئیل بر فلسطینیان سخت بود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:13 So the Philistines were subdued and they did not come anymore within the border of Israel. And the hand of the Lord was against the Philistines all the days of Samuel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:14---- 1 Samuel 7:14 و شهرهایی كه فلسطینیان از اسرائیل گرفته بودند، از عقرون تا جت، به اسرائیل پس دادند، واسرائیل حدود آنها را از دست فلسطینیان رهانیدند، و در میان اسرائیل و اموریان صلح شد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:14 The cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even to Gath; and Israel delivered their territory from the hand of the Philistines. So there was peace between Israel and the Amorites.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:15---- 1 Samuel 7:15 و سموئیل در تمام روزهای عمر خود بر اسرائیل داوری مینمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:15 Now Samuel judged Israel all the days of his life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:16---- 1 Samuel 7:16 و هر سال رفته، به بیت ئیل و جلجال و مصفه گردش میكرد، و در تمامی این جاها بر اسرائیل داوری مینمود.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:16 He used to go annually on circuit to Bethel and Gilgal and Mizpah, and he judged Israel in all these places.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 7:17---- 1 Samuel 7:17 و به رامه بر می گشت زیرا خانه اش در آنجا بود و در آنجا بر اسرائیل داوری می نمود، و مذبحی در آنجا برای خداوند بنا كرد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- 1Sa 7:17 Then his return was to Ramah, for his house was there, and there he judged Israel; and he built there an altar to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Samuel 8:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0243_09_1_Samuel_07_ir-en.html 0239_09_1_Samuel_03_ir-en.html 0240_09_1_Samuel_04_ir-en.html 0241_09_1_Samuel_05_ir-en.html 0242_09_1_Samuel_06_ir-en.html 0244_09_1_Samuel_08_ir-en.html 0245_09_1_Samuel_09_ir-en.html 0246_09_1_Samuel_10_ir-en.html 0247_09_1_Samuel_11_ir-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|