|
Revelation 20:1 و دیدم فرشتهای را که از آسمان نازل میشود و کلید هاویه را دارد و زنجیری بزرگ بر دست وی است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:1 Then I saw an angel coming down from heaven, holding the key of the abyss and a great chain in his hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:2---- Revelation 20:2 و اژدها، یعنی مار قدیم را که ابلیس و شیطان میباشد، گرفتار کرده، او را تا مدت هزار سال در بند نهاد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:2 And he laid hold of the dragon, the serpent of old, who is the devil and Satan, and bound him for a thousand years;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:3---- Revelation 20:3 و او را به هاویه انداخت و در را بر او بسته، مهر کرد تا امتها را دیگر گمراه نکند تا مدت هزار سال به انجام رسد؛ و بعد از آن میباید اندکی خلاصی یابد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:3 and he threw him into the abyss, and shut it and sealed it over him, so that he would not deceive the nations any longer, until the thousand years were completed; after these things he must be released for a short time.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:4---- Revelation 20:4 و تختها دیدم و بر آنها نشستند و به ایشان حکومت داده شد و دیدم نفوس آنانی را که بجهت شهادت عیسی و کلام خدا سر بریده شدند و آنانی را که وحش و صورتش را پرستش نکردند و نشان او را بر پیشانی و دست خودنپذیرفتند که زنده شدند و با مسیح هزار سال سلطنت کردند.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:4 Then I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. And I saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony of Jesus and because of the word of God, and those who had not worshiped the beast or his image, and had not received the mark on their forehead and on their hand; and they came to life and reigned with Christ for a thousand years.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:5---- Revelation 20:5 و سایر مردگان زنده نشدند تا هزار سال به اتمام رسید. این است قیامت اول.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:5 The rest of the dead did not come to life until the thousand years were completed. This is the first resurrection.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:6---- Revelation 20:6 خوشحال و مقدس است کسی که از قیامت اول قسمتی دارد. بر اینها موت ثانی تسلط ندارد بلکه کاهنان خدا و مسیح خواهند بود و هزار سال با او سلطنت خواهند کرد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:6 Blessed and holy is the one who has a part in the first resurrection; over these the second death has no power, but they will be priests of God and of Christ and will reign with Him for a thousand years.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:7---- Revelation 20:7 و چون هزار سال به انجام رسد، شیطان از زندان خود خلاصی خواهد یافت(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:7 When the thousand years are completed, Satan will be released from his prison,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:8---- Revelation 20:8 تا بیرون رود و امتهایی را که در چهار زاویه جهانند، یعنی جوج و ماجوج را گمراه کند و ایشان را بجهت جنگ فراهم آورد که عدد ایشان چون ریگ دریاست.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:8 and will come out to deceive the nations which are in the four corners of the earth, Gog and Magog, to gather them together for the war; the number of them is like the sand of the seashore.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:9---- Revelation 20:9 و بر عرصه جهان برآمده، لشکرگاه مقدسین و شهر محبوب را محاصره کردند. پس آتش از جانب خدا از آسمان فرو ریخته، ایشان را بلعید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:9 And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:10---- Revelation 20:10 و ابلیس که ایشان را گمراه میکند، به دریاچه آتش و کبریت انداخته شد، جایی که وحش و نبی کاذب هستند؛ و ایشان تا ابدالآباد شبانهروز عذاب خواهند کشید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:10 And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are also; and they will be tormented day and night forever and ever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:11---- Revelation 20:11 و دیدم تختی بزرگِ سفید و کسی را بر آن نشسته که از روی وی آسمان و زمین گریخت و برای آنها جایی یافت نشد.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:11 Then I saw a great white throne and Him who sat upon it, from whose presence earth and heaven fled away, and no place was found for them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:12---- Revelation 20:12 و مردگان را خرد و بزرگ دیدم که پیش تخت ایستاده بودند؛ و دفترها را گشودند. پس دفتری دیگر گشوده شد که دفتر حیات است و بر مردگان داوری شد، بحسب اعمال ایشان از آنچه در دفترها مکتوب است.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened; and another book was opened, which is the book of life; and the dead were judged from the things which were written in the books, according to their deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:13---- Revelation 20:13 و دریا مردگانی را که در آن بودند باز داد؛ وموت و عالم اموات مردگانی را که در آنها بودند باز دادند؛ و هر یکی بحسب اعمالش حکم یافت.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:13 And the sea gave up the dead which were in it, and death and Hades gave up the dead which were in them; and they were judged, every one of them according to their deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:14---- Revelation 20:14 و موت و عالم اموات به دریاچه آتش انداخته شد. این است موتِ ثانی، یعنی دریاچه آتش.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:14 Then death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 20:15---- Revelation 20:15 و هر که در دفتر حیات مکتوب یافت نشد، به دریاچه آتش افکنده گردید.(Persian) -------------------------------------------------------------------------------- Rev 20:15 And if anyone's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Revelation 21:1 ---- written 90 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1187_66_Revelation_20_ir-en.html 1183_66_Revelation_16_ir-en.html 1184_66_Revelation_17_ir-en.html 1185_66_Revelation_18_ir-en.html 1186_66_Revelation_19_ir-en.html 1188_66_Revelation_21_ir-en.html 1189_66_Revelation_22_ir-en.html top of the page NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|