Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: POLISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Chronicles 9:1 ---- written 450-425 B.C.----
1 Chronicles 9:1 A tak wszyscy Izraelczycy obliczeni są; a oto zapisani są w księgach królów Izraelskich i Judzkich, a przeniesieni są do Babilonu dla przestępstwa swego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:1 So all Israel was enrolled by genealogies; and behold, they are written in the Book of the Kings of Israel. And Judah was carried away into exile to Babylon for their unfaithfulness.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:2----
1 Chronicles 9:2 Lecz którzy pierwsi mieszkali w osiadłościach swych i w miastach swoich, Izraelczycy, kapłani, Lewitowie, i Netynejczycy.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:2 Now the first who lived in their possessions in their cities were Israel, the priests, the Levites and the temple servants.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:3----
1 Chronicles 9:3 W Jeruzalemie mieszkali z synów Judowych, i z synów Benjaminowych, i z synów Efraimowych, i Manasesowych;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:3 Some of the sons of Judah, of the sons of Benjamin and of the sons of Ephraim and Manasseh lived in Jerusalem:(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:4----
1 Chronicles 9:4 Uttaj, syn Ammiuda, syna Amry, syna Imry, syna Bonny, z synów Faresa, syna Judowego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:4 Uthai the son of Ammihud, the son of Omri, the son of Imri, the son of Bani, from the sons of Perez the son of Judah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:5----
1 Chronicles 9:5 A z Sylona: Asajasz pierworodny, i synowie jego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:5 From the Shilonites were Asaiah the firstborn and his sons.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:6----
1 Chronicles 9:6 A z synów Zerachowych: Jehuel i braci ich sześć set i dziewięćdziesiąt.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:6 From the sons of Zerah were Jeuel and their relatives, 690 of them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:7----
1 Chronicles 9:7 A z synów Benjaminowych: Salu, syn Mesullama, syna Hodowiego, syna Asenuowego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:7 From the sons of Benjamin were Sallu the son of Meshullam, the son of Hodaviah, the son of Hassenuah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:8----
1 Chronicles 9:8 A Ibnijasz, syn Jerochamowy, i Ela, syn Uzego, syna Michry, i Mesullam, syn Sefatyjasza, syna Rehuelowego, syna Ibnijaszowego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:8 and Ibneiah the son of Jeroham, and Elah the son of Uzzi, the son of Michri, and Meshullam the son of Shephatiah, the son of Reuel, the son of Ibnijah;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:9----
1 Chronicles 9:9 Także braci ich według narodów ich było dziewięć set i pięćdziesiąt i sześć: ci wszyscy mężowie byli książętami rodzajów według domów ojców swoich.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:9 and their relatives according to their generations, 956. All these were heads of fathers' households according to their fathers' houses.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:10----
1 Chronicles 9:10 Z kapłanów zasię: Jedejasz, i Jechojaryk, i Jachyn,(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:10 From the priests were Jedaiah, Jehoiarib, Jachin,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:11----
1 Chronicles 9:11 I Azaryjasz, syn Helkijasza, syna Mesullamowego, syna Sadokowego, syna Merajatowego, syna Achytobowego, był książęciam domu Bożego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:11 and Azariah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, the chief officer of the house of God;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:12----
1 Chronicles 9:12 I Adajasz, syn Jerohama, syna Fassurowego, syna Melchyjaszowego, i Maasaj, syn Adyjela, syna Jechserowego, syna Mesulla,owego, syna Mesullemitowego, syna Immerowego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:12 and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:13----
1 Chronicles 9:13 A braci ich książęt według domów ojców ich było tysiąc i siedm set i sześćdziesiąt, mążów dużych ku sprawowaniu posługi w domu Bożym.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:13 and their relatives, heads of their fathers' households, 1,760 very able men for the work of the service of the house of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:14----
1 Chronicles 9:14 A z Lewitów: Semejasz, syn Hassuba, syna Asrykamowego, syna Hasabijaszowego, z synów Merarego;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:14 Of the Levites were Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, of the sons of Merari;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:15----
1 Chronicles 9:15 I Bakkabar, Cheres, i Galal, i Matanijasz, syn Michy, syna Zychrego, syna Asafowego;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:15 and Bakbakkar, Heresh and Galal and Mattaniah the son of Mica, the son of Zichri, the son of Asaph,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:16----
1 Chronicles 9:16 Obadyjasz też, syn Semahajasza, syna Galalowego, syna Jedytunowego, i Barachyjasz, syn Asy, syna Elkanowego, który mieszkał we wsiach Netofatyckich.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:16 and Obadiah the son of Shemaiah, the son of Galal, the son of Jeduthun, and Berechiah the son of Asa, the son of Elkanah, who lived in the villages of the Netophathites.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:17----
1 Chronicles 9:17 A odźwierni: Sallum, i Akkub, i Talmon, i Ahyman, i nracia ich; Sallum książę między nimi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:17 Now the gatekeepers were Shallum and Akkub and Talmon and Ahiman and their relatives (Shallum the chief(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:18----
1 Chronicles 9:18 Który aż dotąd w bramie królewskiej stawał na wschód słońca; ci byli odźwiernymi według pocztów synów Lewiego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:18 being stationed until now at the king's gate to the east). These were the gatekeepers for the camp of the sons of Levi.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:19----
1 Chronicles 9:19 Ale Sallum, syn Korego, syna Abijazafowego, syna Korego, i bracia jego z domu ojca jego, Korytczycy byli ku odprawowaniu posługi, stróżami progów namiotu; a ojcowie ich byli nad obozem Pańskim stróżami wejścia.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:19 Shallum the son of Kore, the son of Ebiasaph, the son of Korah, and his relatives of his father's house, the Korahites, were over the work of the service, keepers of the thresholds of the tent; and their fathers had been over the camp of the Lord, keepers of the entrance.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:20----
1 Chronicles 9:20 A Finees syn Eleazarowy, był książęciem nad nimi, a Pan był z nimi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:20 Phinehas the son of Eleazar was ruler over them previously, and the Lord was with him.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:21----
1 Chronicles 9:21 Zacharyjasz zasię, syn Mesellemijaszowy, był odźwiernym drzwi u namiotu zgromadzenia.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:21 Zechariah the son of Meshelemiah was gatekeeper of the entrance of the tent of meeting.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:22----
1 Chronicles 9:22 Cić wszyscy są obrani za odźwiernych do drzwi, dwieście osób i dwanaście: ci we wsiach swych policzeni są, których postanowił Dawid i Samuel widzący, dla wierności ich,(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:22 All these who were chosen to be gatekeepers at the thresholds were 212. These were enrolled by genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer appointed in their office of trust.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:23----
1 Chronicles 9:23 Aby oni i synowie ich byli we drzwiach domu Pańskiego, w domu namiotu na straży.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:23 So they and their sons had charge of the gates of the house of the Lord, even the house of the tent, as guards.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:24----
1 Chronicles 9:24 I byli odźwierni po czterech stronach, na wschód, na zachód, na północy, i na południe.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:24 The gatekeepers were on the four sides, to the east, west, north and south.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:25----
1 Chronicles 9:25 Bracia zasię ich byli we wsiach swych, przychodząc każdego siódmego dnia, od czasu aż do czasu odmieniając się z nimi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:25 Their relatives in their villages were to come in every seven days from time to time to be with them;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:26----
1 Chronicles 9:26 Albowiem pod sprawą tych czterech przedniejszych odźwiernych byli Lewitowie, a byli przełożeni nad gmachami i nad skarbami domu Bożego;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:26 for the four chief gatekeepers who were Levites, were in an office of trust, and were over the chambers and over the treasuries in the house of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:27----
1 Chronicles 9:27 A około domu Bożego nocowali, gdyż im należała straż jego; a oni go na każdy poranek otwierali.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:27 They spent the night around the house of God, because the watch was committed to them; and they were in charge of opening it morning by morning.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:28----
1 Chronicles 9:28 A z nich niektórzy byli nad naczyniem ku posługiwaniu; albowiem pod liczbą wnosili je, i pod liczbą wynosili je.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:28 Now some of them had charge of the utensils of service, for they counted them when they brought them in and when they took them out.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:29----
1 Chronicles 9:29 Niektózry zasię z nich byli postanowieni nad innem naczyniem, i nad wszystkiem naczyniem świątnicy, i nad mąką pszenną i winem, i oliwą, i kadzidłem, i nad rzeczami wonnemi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:29 Some of them also were appointed over the furniture and over all the utensils of the sanctuary and over the fine flour and the wine and the oil and the frankincense and the spices.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:30----
1 Chronicles 9:30 A niektórzy z synów kapłańskich sprawowali maści z rzeczy wonnych.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:30 Some of the sons of the priests prepared the mixing of the spices.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:31----
1 Chronicles 9:31 Matatyjasz też z Lewitów, pierworodny Salluma Korytczyka, był przełożony nad rzeczami, które w panwiach smażono.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:31 Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the responsibility over the things which were baked in pans.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:32----
1 Chronicles 9:32 A z synów Kaatowych z braci ich, byli niektórzy przełożonymi nad chlebami pokładnemi, aby je gotowali na każdy sabat.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:32 Some of their relatives of the sons of the Kohathites were over the showbread to prepare it every sabbath.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:33----
1 Chronicles 9:33 A z tych byli śpiewacy, przedniejsi z domów ojcowskich, między Lewitami mieszkający w gmachach, od inszych prac wolni; bo we dnie i w nocy powinności swej pilnować musieli.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:33 Now these are the singers, heads of fathers' households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service; for they were engaged in their work day and night.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:34----
1 Chronicles 9:34 Ci przedniejsi z domów ojcowskich między Lewitami, według narodów swych przedniejsi; ci mieszkali w Jeruzalemie.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:34 These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men, who lived in Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:35----
1 Chronicles 9:35 A w Gabaonie mieszkali ojciec Gabaończyków Jehyjel, a imię żony jego Maacha;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:35 In Gibeon Jeiel the father of Gibeon lived, and his wife's name was Maacah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:36----
1 Chronicles 9:36 A syn jego pierworodny Abdon, po nim Sur, i Cys, i Baal, i Neer, i Nadab,(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:36 and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:37----
1 Chronicles 9:37 I Giedeor, i Achyjo, i Zacharyjasz, i Michlot;(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:37 Gedor, Ahio, Zechariah and Mikloth.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:38----
1 Chronicles 9:38 (A Michlot spłodził Symmama) a ci także przweciw braci swych mieszkali w Jeruzalemie z braćmi swymi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:38 Mikloth became the father of Shimeam. And they also lived with their relatives in Jerusalem opposite their other relatives.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:39----
1 Chronicles 9:39 A Neer spłodził Cysa, a Cys spłodził Saula, a Saul spłodził Jonatana, i Melchisuego, i Abidanaba, i Esbaala.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:39 Ner became the father of Kish, and Kish became the father of Saul, and Saul became the father of Jonathan, Malchi-shua, Abinadab and Eshbaal.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:40----
1 Chronicles 9:40 A syn Jonatana Merybbaal; a Merybbaal spłodził Michasa.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:40 The son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal became the father of Micah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:41----
1 Chronicles 9:41 Synowie zaś Michasowi: Fiton, i Melech, i Tarea, i Achaz.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:41 The sons of Micah were Pithon, Melech, Tahrea and Ahaz.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:42----
1 Chronicles 9:42 A Achaz spłodził Jarę; a Jara spłodził Alemeta, i Asmaweta, i Zynrego; a Zymry spłodził Mosę.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:42 Ahaz became the father of Jarah, and Jarah became the father of Alemeth, Azmaveth and Zimri; and Zimri became the father of Moza,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:43----
1 Chronicles 9:43 A Mosa spłodził Binę; a Refajasz syn jego, Elasa syn jego, Asel syn jego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:43 and Moza became the father of Binea and Rephaiah his son, Eleasah his son, Azel his son.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 9:44----
1 Chronicles 9:44 A Asel miał sześć synów; a teć imiona ich: Asrykam, i Bochru, i Ismael, i Searyjasz, i Obadyjasz, i Hanan. Cić są synowie Aselowi.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
1Ch 9:44 Azel had six sons whose names are these: Azrikam, Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. These were the sons of Azel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Chronicles 10:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0347_13_1_Chronicles_09_po-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0343_13_1_Chronicles_05_po-en.html
0344_13_1_Chronicles_06_po-en.html
0345_13_1_Chronicles_07_po-en.html
0346_13_1_Chronicles_08_po-en.html

NEXT CHAPTERS:
0348_13_1_Chronicles_10_po-en.html
0349_13_1_Chronicles_11_po-en.html
0350_13_1_Chronicles_12_po-en.html
0351_13_1_Chronicles_13_po-en.html

links to all chapters (PO-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."