Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: POLISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Psalm 25:1 ---- written 1000-900 B.C.----
Psalms 25:1 Psalm Dawidowy. Do ciebie, Panie! duszę moję podnoszę.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:1 To You, O Lord, I lift up my soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:2----
Psalms 25:2 Boże mój! w tobie ufam; niech nie będę zawstydzony, niech się nie weselą nieprzyjaciele moi ze mnie.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:2 O my God, in You I trust, Do not let me be ashamed; Do not let my enemies exult over me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:3----
Psalms 25:3 A tak wszyscy, którzy oczekują ciebie, nie będą zawstydzeni; zawstydzeni będą bez przyczyny nieprawość czyniący.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:3 Indeed, none of those who wait for You will be ashamed; Those who deal treacherously without cause will be ashamed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:4----
Psalms 25:4 Panie! daj mi poznać drogi twe, ścieżek twoich naucz mię.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:4 Make me know Your ways, O Lord; Teach me Your paths.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:5----
Psalms 25:5 Daj, abym chodził w prawdzie twojej, i naucz mię; boś ty jest Bóg zbawienia mego; ciebie oczekuję dnia każdego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:5 Lead me in Your truth and teach me, For You are the God of my salvation; For You I wait all the day.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:6----
Psalms 25:6 Wspomnij na litości twoje, Panie! i na miłosierdzia twoje, które są od wieku.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:6 Remember, O Lord, Your compassion and Your lovingkindnesses, For they have been from of old.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:7----
Psalms 25:7 Grzechów młodości mojej, i przestępstw moich nie racz pamiętać; według miłosierdzia twego wspomnij na mię, dla dobroci twojej, Panie!(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:7 Do not remember the sins of my youth or my transgressions; According to Your lovingkindness remember me, For Your goodness' sake, O Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:8----
Psalms 25:8 Dobry i prawy jest Pan; przetoż drogi naucza grzeszników.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:8 Good and upright is the Lord; Therefore He instructs sinners in the way.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:9----
Psalms 25:9 Poprowadzi cichych w sądzie, a nauczy pokornych drogi swojej.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:9 He leads the humble in justice, And He teaches the humble His way.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:10----
Psalms 25:10 Wszystkie ścieżki Pańskie są miłosierdzie i prawda tym, którzy strzegą przymierza jego, i świadectwa jego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:10 All the paths of the Lord are lovingkindness and truth To those who keep His covenant and His testimonies.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:11----
Psalms 25:11 Panie! dla imienia twego odpuść nieprawość moję, bo wielka jest.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:11 For Your name's sake, O Lord, Pardon my iniquity, for it is great.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:12----
Psalms 25:12 Jestże człowiek, co się boi Pana? Nauczy go drogi, którąby miał obrać.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:12 Who is the man who fears the Lord? He will instruct him in the way he should choose.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:13----
Psalms 25:13 Dusza jego w dobrem przemieszkiwać będzie, a nasienie jego odziedziczy ziemię.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:13 His soul will abide in prosperity, And his descendants will inherit the land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:14----
Psalms 25:14 Tajemnica Pańska objawiona jest tym, którzy się go boją, a przymierze swoje oznajmuje im.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:14 The secret of the Lord is for those who fear Him, And He will make them know His covenant.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:15----
Psalms 25:15 Oczy moje ustawicznie patrzą na Pana; albowiem on wywodzi z sieci nogi moje.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:15 My eyes are continually toward the Lord, For He will pluck my feet out of the net.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:16----
Psalms 25:16 Wejrzyjże na mię, a zmiłuj się nademną; bom jest nędzny i opuszczony.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:16 Turn to me and be gracious to me, For I am lonely and afflicted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:17----
Psalms 25:17 Utrapienia serca mego rozmnożyły się; z ucisków moich wywiedź mię.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:17 The troubles of my heart are enlarged; Bring me out of my distresses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:18----
Psalms 25:18 Obacz udręczenie moje, i pracę moję, a odpuść wszystkie grzechy moje.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:18 Look upon my affliction and my trouble, And forgive all my sins.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:19----
Psalms 25:19 Obacz nieprzyjaciół moich, jako się rozmnożyli, a mają mię niesłusznie w nienawiści.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:19 Look upon my enemies, for they are many, And they hate me with violent hatred.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:20----
Psalms 25:20 Strzeż duszy mojej, a wyrwij mię, abym nie był pohańbiony; bo w tobie nadzieję mam.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:20 Guard my soul and deliver me; Do not let me be ashamed, for I take refuge in You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:21----
Psalms 25:21 Niewinność i szczerość niech mię strzegą; bom na cię oczekiwał.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:21 Let integrity and uprightness preserve me, For I wait for You.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 25:22----
Psalms 25:22 O Boże! wybawże Izraela ze wszystkich ucisków jego.(Polish)
--------------------------------------------------------------------------------
Psa 25:22 Redeem Israel, O God, Out of all his troubles.(NASB-1995)

================================================================================
---- Psalm 26:1 ---- written 1000-900 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0503_19_Psalms_025_po-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0499_19_Psalms_021_po-en.html
0500_19_Psalms_022_po-en.html
0501_19_Psalms_023_po-en.html
0502_19_Psalms_024_po-en.html

NEXT CHAPTERS:
0504_19_Psalms_026_po-en.html
0505_19_Psalms_027_po-en.html
0506_19_Psalms_028_po-en.html
0507_19_Psalms_029_po-en.html

links to all chapters (PO-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."