|
Micah 3:1 Przetoż mówię: Słuchajcie przedniejsi w Jakóbie, i wodzowie domu Izraelskiego! izali wy nie macie być powiadomi sądu?(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:1 And I said, "Hear now, heads of Jacob And rulers of the house of Israel. Is it not for you to know justice?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:2---- Micah 3:2 Ale oni nienawidzą dobrego, a miłują złe; odzierają lud z skóry ich, i mięso ich z kości ich;(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:2 "You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:3---- Micah 3:3 A jedzą mięso ludu mojego, a skórę ich z nich zdzierają,i kości ich łamią, i rąbią je jako do garnca, a jako mięso do kotła.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:3 Who eat the flesh of my people, Strip off their skin from them, Break their bones And chop them up as for the pot And as meat in a kettle."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:4---- Micah 3:4 Tedy do Pana wołać będą, a nie wysłucha ich, owszem, zakryje oblicze swoje przed nimi czasu onego, tak jako oni wykonywali złe przedsięwzięcia swoje.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:4 Then they will cry out to the Lord, But He will not answer them. Instead, He will hide His face from them at that time Because they have practiced evil deeds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:5---- Micah 3:5 Tak mówi Pan o tych prorokach, którzy w błąd zawodzą lud mój, a kąsając zębami swemi opowiadają pokój, a przeciwko temu, któryby im nic do gęby nie dał, wojnę podnoszą.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:5 Thus says the Lord concerning the prophets who lead my people astray; When they have something to bite with their teeth, They cry," Peace," But against him who puts nothing in their mouths They declare holy war.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:6---- Micah 3:6 Dlatego się wam widzenie obróci w noc, a wieszczba wasza w ciemność; bo tym prorokom słońce zajdzie, a dzień im się zaćmi.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:6 Therefore it will be night for you--without vision, And darkness for you--without divination. The sun will go down on the prophets, And the day will become dark over them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:7---- Micah 3:7 I będą się wstydzili oni widzący, a wieszczkowie się zapłoną, a ci wszyscy zakryją zwierzchnią wargę swoję, przeto, że nie będzie żadnej odpowiedzi Bożej.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:7 The seers will be ashamed And the diviners will be embarrassed. Indeed, they will all cover their mouths Because there is no answer from God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:8---- Micah 3:8 Alem ja napełniony siłą ducha Pańskiego i sądem i mocą, abym oznajmił Jakóbowi przestępstwa jego, a Izraelowi grzech jego.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:8 On the other hand I am filled with power" With the Spirit of the Lord" And with justice and courage To make known to Jacob his rebellious act, Even to Israel his sin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:9---- Micah 3:9 Słuchajcież już tego przedniejsi w domu Jakóbowym, i wodzowie domu Izraelskiego, którzy macie sąd w obrzydliwości, a co jest sprawiedliwego, podwracacie.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:9 Now hear this, heads of the house of Jacob And rulers of the house of Israel, Who abhor justice And twist everything that is straight,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:10---- Micah 3:10 Każdy buduje Syon krwią, a Jeruzalem nieprawością.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:10 Who build Zion with bloodshed And Jerusalem with violent injustice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:11---- Micah 3:11 Przedniejsi jego sądzą według darów, a kapłani jego za zapłatę uczą, a prorocy jego za pieniądze prorokują; a przecie na Panu polegają, mówiąc: Izali nie jest Pan w pośrodku nas? Nie przyjdzieć na nas nic złego.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:11 Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the Lord saying, "Is not the Lord in our midst? Calamity will not come upon us."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 3:12---- Micah 3:12 Przetoż Syon dla was jako pole poorany będzie, a Jeruzalem w gromady gruzu obrócone będzie, a góra domu Bożego w wysokie lasy.(Polish) -------------------------------------------------------------------------------- Mic 3:12 Therefore, on account of you Zion will be plowed as a field, Jerusalem will become a heap of ruins, And the mountain of the temple will become high places of a forest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Micah 4:1 ---- written 700 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0896_33_Micah_03_po-en.html 0892_32_Jonah_03_po-en.html 0893_32_Jonah_04_po-en.html 0894_33_Micah_01_po-en.html 0895_33_Micah_02_po-en.html 0897_33_Micah_04_po-en.html 0898_33_Micah_05_po-en.html 0899_33_Micah_06_po-en.html 0900_33_Micah_07_po-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|