Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: PORTUGUESE and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 30:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Números 30:1 E falou Moisés aos príncipes das tribos dos filhos de Israel, dizendo: Isto é o que o SENHOR mandou.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:1 Then Moses spoke to the heads of the tribes of the sons of Israel, saying, "This is the word which the Lord has commanded.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:2----
Números 30:2 Quando alguém fizer voto ao SENHOR, ou fizer juramento ligando sua alma com obrigação, não violará sua palavra: fará conforme tudo o que saiu de sua boca.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:2 If a man makes a vow to the Lord, or takes an oath to bind himself with a binding obligation, he shall not violate his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:3----
Números 30:3 Mas a mulher, quando fizer voto ao SENHOR, e se ligar com obrigação em casa de seu pai, em sua juventude;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:3 "Also if a woman makes a vow to the Lord, and binds herself by an obligation in her father's house in her youth,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:4----
Números 30:4 Se seu pai ouvir seu voto, e a obrigação com que ligou sua alma, e seu pai calar a isso, todos os votos dela serão firmes, e toda obrigação com que houver ligado sua alma, firme será.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:4 and her father hears her vow and her obligation by which she has bound herself, and her father says nothing to her, then all her vows shall stand and every obligation by which she has bound herself shall stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:5----
Números 30:5 Mas se seu pai lhe vedar no dia que ouvir todos os seus votos e suas obrigações, com que ela houver ligado sua alma, não serão firmes; e o SENHOR a perdoará, porquanto seu pai lhe vedou.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:5 But if her father should forbid her on the day he hears of it, none of her vows or her obligations by which she has bound herself shall stand; and the Lord will forgive her because her father had forbidden her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:6----
Números 30:6 Porém se for casada, e fizer votos, ou pronunciar de seus lábios coisa com que obriga sua alma;(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:6 "However, if she should marry while under her vows or the rash statement of her lips by which she has bound herself,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:7----
Números 30:7 Se seu marido o ouvir, e quando o ouvir calar a isso, os votos dela serão firmes, e a obrigação com que ligou sua alma, firme será.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:7 and her husband hears of it and says nothing to her on the day he hears it, then her vows shall stand and her obligations by which she has bound herself shall stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:8----
Números 30:8 Porém se quando seu marido o ouviu, lhe vedou, então o voto que ela fez, e o que pronunciou de seus lábios com que ligou sua alma, será nulo; e o SENHOR o perdoará.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:8 But if on the day her husband hears of it, he forbids her, then he shall annul her vow which she is under and the rash statement of her lips by which she has bound herself; and the Lord will forgive her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:9----
Números 30:9 Mas todo voto de viúva, ou repudiada, com que ligar sua alma, será firme.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:9 "But the vow of a widow or of a divorced woman, everything by which she has bound herself, shall stand against her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:10----
Números 30:10 E se houver feito voto em casa de seu marido, e houver ligado sua alma com obrigação de juramento,(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:10 However, if she vowed in her husband's house, or bound herself by an obligation with an oath,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:11----
Números 30:11 Se seu marido ouviu, e calou a isso, e não lhe vedou; então todos os seus votos serão firmes, e toda obrigação com que houver ligado sua alma, firme será.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:11 and her husband heard it, but said nothing to her and did not forbid her, then all her vows shall stand and every obligation by which she bound herself shall stand.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:12----
Números 30:12 Mas se seu marido os anulou no dia que os ouviu; tudo o que saiu de seus lábios quanto a seus votos, e quanto à obrigação de sua alma, será nulo; seu marido os anulou, e o SENHOR a perdoará.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:12 But if her husband indeed annuls them on the day he hears them, then whatever proceeds out of her lips concerning her vows or concerning the obligation of herself shall not stand; her husband has annulled them, and the Lord will forgive her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:13----
Números 30:13 Todo voto, ou todo juramento obrigando-se a afligir a alma, seu marido o confirmará, ou seu marido o anulará.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:13 "Every vow and every binding oath to humble herself, her husband may confirm it or her husband may annul it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:14----
Números 30:14 Porém se seu marido calar a isso de dia em dia, então confirmou todos os seus votos, e todas as obrigações que estão sobre ela: confirmou-as, porquanto calou a isso o dia que o ouviu.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:14 But if her husband indeed says nothing to her from day to day, then he confirms all her vows or all her obligations which are on her; he has confirmed them, because he said nothing to her on the day he heard them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:15----
Números 30:15 Mas se as anular depois de havê-las ouvido, então ele levará o pecado dela.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:15 But if he indeed annuls them after he has heard them, then he shall bear her guilt."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 30:16----
Números 30:16 Estas são as ordenanças que o SENHOR mandou a Moisés entre o homem e sua mulher, entre o pai e sua filha, durante sua juventude em casa de seu pai.(Portuguese)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 30:16 These are the statutes which the Lord commanded Moses, as between a man and his wife, and as between a father and his daughter, while she is in her youth in her father's house.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 31:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0147_04_Numbers_30_pt-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0143_04_Numbers_26_pt-en.html
0144_04_Numbers_27_pt-en.html
0145_04_Numbers_28_pt-en.html
0146_04_Numbers_29_pt-en.html

NEXT CHAPTERS:
0148_04_Numbers_31_pt-en.html
0149_04_Numbers_32_pt-en.html
0150_04_Numbers_33_pt-en.html
0151_04_Numbers_34_pt-en.html

links to all chapters (PT-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."