|
Salmos 19:1 Os céus declaram a glória de Deus; e o firmamento anuncia a obra de suas mãos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:1 The heavens are telling of the glory of God; And their expanse is declaring the work of His hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:2---- Salmos 19:2 Dia após dia ele fala; e noite após noite ele mostra sabedoria.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:2 Day to day pours forth speech, And night to night reveals knowledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:3---- Salmos 19:3 Não há língua, nem palavras, onde não se ouça a voz deles.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:3 There is no speech, nor are there words; Their voice is not heard.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:4---- Salmos 19:4 Por toda a terra sai sua corda, e suas palavras até o fim do mundo; para o sol ele pôs uma tenda neles.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:4 Their line has gone out through all the earth, And their utterances to the end of the world. In them He has placed a tent for the sun,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:5---- Salmos 19:5 E ele [é] como o noivo, que sai de sua câmara; [e] se alegra como um homem valente, para correr [seu] caminho.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:5 Which is as a bridegroom coming out of his chamber; It rejoices as a strong man to run his course.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:6---- Salmos 19:6 Desde uma extremidade dos céus [é] sua saída, e seu curso até as [outras] extremidades deles; e nada se esconde de seu calor.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:6 Its rising is from one end of the heavens, And its circuit to the other end of them; And there is nothing hidden from its heat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:7---- Salmos 19:7 A Lei do SENHOR é perfeita, [e] restaura a alma; o testemunho do SENHOR é fiel, [e] da sabedoria aos simples.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:7 The law of the Lord is perfect, restoring the soul; The testimony of the Lord is sure, making wise the simple.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:8---- Salmos 19:8 Os preceitos do SENHOR são corretos, [e] alegram ao coração; o mandamento do SENHOR é puro, [e] ilumina aos olhos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:8 The precepts of the Lord are right, rejoicing the heart; The commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:9---- Salmos 19:9 O temor ao SENHOR é limpo, [e] permanece para sempre; os juízos do SENHOR são verdade; juntamente são justos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:9 The fear of the Lord is clean, enduring forever; The judgments of the Lord are true; they are righteous altogether.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:10---- Salmos 19:10 [São] mais desejáveis que ouro, mais do que muito ouro fino; e mais doces que o mel, e o licor de seus favos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:10 They are more desirable than gold, yes, than much fine gold; Sweeter also than honey and the drippings of the honeycomb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:11---- Salmos 19:11 Também por eles teu servo é advertido; por guardá-los, [há] muita recompensa.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:11 Moreover, by them Your servant is warned; In keeping them there is great reward.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:12---- Salmos 19:12 Quem pode entender [seus próprios] erros? Limpa-me dos que [me] são ocultos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:12 Who can discern his errors? Acquit me of hidden faults.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:13---- Salmos 19:13 Também retém a teu servo de arrogâncias, para que elas não me controlem; então eu serei sincero, e ficarei limpo de grande transgressão.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:13 Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 19:14---- Salmos 19:14 Sejam agradáveis as palavras de minha boca, e o pensamento do meu coração, diante de ti, ó SENHOR, minha rocha e meu Libertador.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 19:14 Let the words of my mouth and the meditation of my heart Be acceptable in Your sight, O Lord, my rock and my Redeemer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0497_19_Psalms_019_pt-en.html 0493_19_Psalms_015_pt-en.html 0494_19_Psalms_016_pt-en.html 0495_19_Psalms_017_pt-en.html 0496_19_Psalms_018_pt-en.html 0498_19_Psalms_020_pt-en.html 0499_19_Psalms_021_pt-en.html 0500_19_Psalms_022_pt-en.html 0501_19_Psalms_023_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|