|
Salmos 147:1 Louvai ao SENHOR, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; porque agradável e merecido [é] o louvor.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:1 Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God; For it is pleasant and praise is becoming.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:2---- Salmos 147:2 O SENHOR edifica a Jerusalém; [e] ajunta os dispersos de Israel.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:2 The Lord builds up Jerusalem; He gathers the outcasts of Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:3---- Salmos 147:3 Ele sara aos de coração partido, e os cura de suas dores.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:3 He heals the brokenhearted And binds up their wounds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:4---- Salmos 147:4 Ele conta o número das estrelas; chama todas elas pelos seus nomes.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:4 He counts the number of the stars; He gives names to all of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:5---- Salmos 147:5 O nosso Senhor é grande e muito poderoso; seu entendimento é incomensurável.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:5 Great is our Lord and abundant in strength; His understanding is infinite.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:6---- Salmos 147:6 O SENHOR levanta aos mansos; [e] abate aos perversos até a terra.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:6 The Lord supports the afflicted; He brings down the wicked to the ground.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:7---- Salmos 147:7 Cantai ao SENHOR em agradecimento; cantai louvores ao nosso Deus com harpa.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:7 Sing to the Lord with thanksgiving; Sing praises to our God on the lyre,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:8---- Salmos 147:8 Ele que cobre o céu com nuvens, que prepara chuva para a terra, que faz os montes produzirem erva;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:8 Who covers the heavens with clouds, Who provides rain for the earth, Who makes grass to grow on the mountains.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:9---- Salmos 147:9 Que dá ao gado seu pasto; e [também] aos filhos dos corvos, quando clamam.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:9 He gives to the beast its food, And to the young ravens which cry.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:10---- Salmos 147:10 Ele não se agrada da força do cavalo, nem se contenta com as pernas do homem.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:10 He does not delight in the strength of the horse; He does not take pleasure in the legs of a man.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:11---- Salmos 147:11 O SENHOR se agrada dos que o temem, daqueles que esperam por sua bondade.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:11 The Lord favors those who fear Him, Those who wait for His lovingkindness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:12---- Salmos 147:12 Louva, Jerusalém, ao SENHOR; celebra ao teu Deus, ó Sião.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:12 Praise the Lord, O Jerusalem! Praise your God, O Zion!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:13---- Salmos 147:13 Porque ele fortifica os ferrolhos de tuas portas; ele abençoa a teus filhos dentro de ti.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:13 For He has strengthened the bars of your gates; He has blessed your sons within you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:14---- Salmos 147:14 [Ele é] o que dá paz às tuas fronteiras; e te farta com o melhor trigo;(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:14 He makes peace in your borders; He satisfies you with the finest of the wheat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:15---- Salmos 147:15 Que envia sua ordem à terra; sua palavra corre velozmente.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:15 He sends forth His command to the earth; His word runs very swiftly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:16---- Salmos 147:16 Que dá a neve como a lã; espalha a geada como a cinza.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:16 He gives snow like wool; He scatters the frost like ashes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:17---- Salmos 147:17 Que lança seu gelo [em] pedaços; quem pode subsistir ao seu frio?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:17 He casts forth His ice as fragments; Who can stand before His cold?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:18---- Salmos 147:18 Ele manda sua palavra, e os faz derreter; faz soprar seu vento, [e] escorrem-se as águas.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:18 He sends forth His word and melts them; He causes His wind to blow and the waters to flow.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:19---- Salmos 147:19 Ele declara suas palavras a Jacó; e seus estatutos e seus juízos a Israel.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:19 He declares His words to Jacob, His statutes and His ordinances to Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 147:20---- Salmos 147:20 Ele não fez assim a nenhuma [outra] nação; [e] não conhecem os juízos [dele] . Louvai ao SENHOR.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 147:20 He has not dealt thus with any nation; And as for His ordinances, they have not known them. Praise the Lord!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 148:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0625_19_Psalms_147_pt-en.html 0621_19_Psalms_143_pt-en.html 0622_19_Psalms_144_pt-en.html 0623_19_Psalms_145_pt-en.html 0624_19_Psalms_146_pt-en.html 0626_19_Psalms_148_pt-en.html 0627_19_Psalms_149_pt-en.html 0628_19_Psalms_150_pt-en.html 0629_20_Proverbs_01_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|