|
Joel 1:1 Palavra do SENHOR que veio a Joel, filho de Petuel.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:1 The word of the Lord that came to Joel, the son of Pethuel:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:2---- Joel 1:2 Ouvi isto, anciãos, e escutai, todos os moradores do país. Por acaso isto aconteceu em vossos dias, ou nos dias de vossos pais?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:2 Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land. Has anything like this happened in your days Or in your fathers' days?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:3---- Joel 1:3 Contai disso a vossos filhos, e vossos filhos a seus filhos, e seus filhos à outra geração.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:3 Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:4---- Joel 1:4 O que restou do gafanhoto cortador o gafanhoto comedor comeu; e o que restou do gafanhoto comedor o gafanhoto devorador comeu, e o que restou do gafanhoto devorador o gafanhoto destruidor comeu.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:4 What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten; And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten; And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:5---- Joel 1:5 Despertai, vós bêbados, e chorai; gemei todos vós que bebeis vinho, por causa do suco de uva, porque foi tirado de vossa boca.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:5 Awake, drunkards, and weep; And wail, all you wine drinkers, On account of the sweet wine That is cut off from your mouth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:6---- Joel 1:6 Porque uma nação subiu sobre minha terra, poderosa e sem número; seus dentes são dentes de leão, e têm presas de leoa.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:6 For a nation has invaded my land, Mighty and without number; Its teeth are the teeth of a lion, And it has the fangs of a lioness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:7---- Joel 1:7 Assolou minha videira, e devastou minha figueira; desnudou-a por completo e a derrubou; seus ramos ficaram brancos.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:7 It has made my vine a waste And my fig tree splinters. It has stripped them bare and cast them away; Their branches have become white.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:8---- Joel 1:8 Chora tu como a virgem vestida de saco por causa do marido de sua juventude.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:8 Wail like a virgin girded with sackcloth For the bridegroom of her youth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:9---- Joel 1:9 As ofertas de cereais e de bebidas se acabaram da casa do SENHOR; os sacerdotes, servos do SENHOR, estão de luto.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:9 The grain offering and the drink offering are cut off From the house of the Lord. The priests mourn, The ministers of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:10---- Joel 1:10 O campo foi assolado, a terra está de luto; porque o trigo foi destruído, o suco de uva se secou, o azeite está em falta.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:10 The field is ruined, The land mourns; For the grain is ruined, The new wine dries up, Fresh oil fails.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:11---- Joel 1:11 Envergonhai-vos, trabalhadores; gemei, plantadores de vinhas, pelo trigo e pela a cevada; porque a colheita do campo pereceu.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:11 Be ashamed, O farmers, Wail, O vinedressers, For the wheat and the barley; Because the harvest of the field is destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:12---- Joel 1:12 A vide se secou, a figueira definhou, assim como a romeira, a palmeira, e a macieira; todas as árvores do campo se secaram; por isso a alegria se secou entre os filhos dos homens.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:12 The vine dries up And the fig tree fails; The pomegranate, the palm also, and the apple tree, All the trees of the field dry up. Indeed, rejoicing dries up From the sons of men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:13---- Joel 1:13 Cingi-vos e lamentai, sacerdotes; gemei, ministros do altar; vinde e deitai em sacos, trabalhadores de meu Deus; porque as ofertas de alimentos e de bebidas foram tiradas da casa de vosso Deus.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:13 Gird yourselves with sackcloth And lament, O priests; Wail, O ministers of the altar! Come, spend the night in sackcloth O ministers of my God, For the grain offering and the drink offering Are withheld from the house of your God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:14---- Joel 1:14 Santificai um jejum; convocai uma reunião solene; congregai os anciãos e todos os moradores desta terra na casa do SENHOR vosso Deus, e clamai ao SENHOR.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:14 Consecrate a fast, Proclaim a solemn assembly; Gather the elders And all the inhabitants of the land To the house of the Lord your God, And cry out to the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:15---- Joel 1:15 Ai daquele dia! Porque perto está o dia do SENHOR, e virá do Todo-Poderoso como destruição.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:15 Alas for the day! For the day of the Lord is near, And it will come as destruction from the Almighty.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:16---- Joel 1:16 Por acaso não foi tirado o alimento de diante de nossos olhos, a alegria e o prazer da casa de nosso Deus?(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:16 Has not food been cut off before our eyes, Gladness and joy from the house of our God?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:17---- Joel 1:17 As sementes se apodreceram debaixo de seus torrões, os celeiros foram assolados, os depósitos foram derrubados; porque o trigo se secou.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:17 The seeds shrivel under their clods; The storehouses are desolate, The barns are torn down, For the grain is dried up.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:18---- Joel 1:18 Como geme o gado! As manadas dos vacas estão confusas, porque não têm pasto! Os rebanhos das ovelhas estão desolados.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:18 How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:19---- Joel 1:19 A ti, ó SENHOR, eu clamo; porque o fogo consumiu os pastos do deserto, e chama incendiou todas as árvores do campo.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:19 To You, O Lord, I cry; For fire has devoured the pastures of the wilderness And the flame has burned up all the trees of the field.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 1:20---- Joel 1:20 Até os animais do campo clamam a ti, porque os rios de águas se secaram, e o fogo consumiu os pastos do deserto.(Portuguese) -------------------------------------------------------------------------------- Joe 1:20 Even the beasts of the field pant for You; For the water brooks are dried up And fire has devoured the pastures of the wilderness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Joel 2:1 ---- written 835 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0877_29_Joel_01_pt-en.html 0873_28_Hosea_11_pt-en.html 0874_28_Hosea_12_pt-en.html 0875_28_Hosea_13_pt-en.html 0876_28_Hosea_14_pt-en.html 0878_29_Joel_02_pt-en.html 0879_29_Joel_03_pt-en.html 0880_30_Amos_01_pt-en.html 0881_30_Amos_02_pt-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|