|
Psalmi 37:1 [Un psalm] al lui David. Nu te îngrijora din cauza făcătorilor de rău, nici nu fi invidios împotriva lucrătorilor nelegiuirii.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:1 Do not fret because of evildoers, Be not envious toward wrongdoers.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:2---- Psalmi 37:2 Căci degrabă vor fi cosiți ca iarba și se vor ofili ca iarba verde.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:2 For they will wither quickly like the grass And fade like the green herb.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:3---- Psalmi 37:3 Încrede-te în DOMNUL și fă binele; [astfel] vei locui în țară și într-adevăr vei fi hrănit.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:3 Trust in the Lord and do good; Dwell in the land and cultivate faithfulness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:4---- Psalmi 37:4 Desfată-te de asemenea în DOMNUL și el îți va da dorințele inimii tale.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:4 Delight yourself in the Lord; And He will give you the desires of your heart.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:5---- Psalmi 37:5 Încredințează DOMNULUI calea ta [și] încrede-te de asemenea în el, iar el [o] va înfăptui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:5 Commit your way to the Lord, Trust also in Him, and He will do it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:6---- Psalmi 37:6 Și va aduce dreptatea ta ca lumina și judecata ta ca și amiaza.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:6 He will bring forth your righteousness as the light And your judgment as the noonday.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:7---- Psalmi 37:7 Odihnește-te în DOMNUL și așteaptă-l cu răbdare; nu te îngrijora din cauza celui ce prosperă pe calea sa, din cauza omului care înfăptuiește planuri stricate.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:7 Rest in the Lord and wait patiently for Him; Do not fret because of him who prospers in his way, Because of the man who carries out wicked schemes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:8---- Psalmi 37:8 Oprește-te de la mânie și părăsește furia, nu te îngrijora în vreun fel pentru a face rău.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:8 Cease from anger and forsake wrath; Do not fret; it leads only to evildoing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:9---- Psalmi 37:9 Pentru că făcătorii de rău vor fi stârpiți, dar cei ce așteaptă pe DOMNUL, ei vor moșteni pământul.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:9 For evildoers will be cut off, But those who wait for the Lord, they will inherit the land.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:10---- Psalmi 37:10 Căci încă puțin timp și cel rău nu [va mai fi], da, cu atenție vei lua aminte la locul lui și nu va mai fi.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:10 Yet a little while and the wicked man will be no more; And you will look carefully for his place and he will not be there.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:11---- Psalmi 37:11 Dar cei blânzi vor moșteni pământul și se vor desfăta în abundența păcii.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:11 But the humble will inherit the land And will delight themselves in abundant prosperity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:12---- Psalmi 37:12 Cel stricat uneltește împotriva celui drept și își scrâșnește din dinți asupra lui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:12 The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:13---- Psalmi 37:13 Domnul va râde de el, fiindcă vede că ziua lui vine.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:13 The Lord laughs at him, For He sees his day is coming.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:14---- Psalmi 37:14 Cei stricați au scos sabia și și-au încordat arcurile, pentru a doborî pe cel sărac și nevoiaș și pentru a ucide pe cei ce au o purtare integră.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:14 The wicked have drawn the sword and bent their bow To cast down the afflicted and the needy, To slay those who are upright in conduct.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:15---- Psalmi 37:15 Sabia lor va intra în propria lor inimă și arcurile lor vor fi frânte.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:15 Their sword will enter their own heart, And their bows will be broken.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:16---- Psalmi 37:16 Puținul pe care un om drept îl are [este] mai bun decât bogățiile multor stricați.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:16 Better is the little of the righteous Than the abundance of many wicked.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:17---- Psalmi 37:17 Pentru că brațele celor stricați vor fi frânte, dar DOMNUL susține pe cei drepți.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:17 For the arms of the wicked will be broken, But the Lord sustains the righteous.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:18---- Psalmi 37:18 DOMNUL cunoaște zilele celor integri și moștenirea lor va fi pentru totdeauna.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:18 The Lord knows the days of the blameless, And their inheritance will be forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:19---- Psalmi 37:19 Ei nu vor fi făcuți de rușine în timpul cel rău și în zilele foametei vor fi săturați.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:19 They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:20---- Psalmi 37:20 Dar cei stricați vor pieri și dușmanii DOMNULUI [vor fi] ca grăsimea mieilor, se vor mistui; în fum se vor mistui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:20 But the wicked will perish; And the enemies of the Lord will be like the glory of the pastures, They vanish--like smoke they vanish away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:21---- Psalmi 37:21 Cel stricat împrumută și nu plătește înapoi, dar cel drept arată milă și dă.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:21 The wicked borrows and does not pay back, But the righteous is gracious and gives.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:22---- Psalmi 37:22 Fiindcă [toți] [cei] binecuvântați de el vor moșteni pământul; și [cei ce sunt] blestemați de el vor fi stârpiți.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:22 For those blessed by Him will inherit the land, But those cursed by Him will be cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:23---- Psalmi 37:23 Pașii omului [bun] sunt rânduiți de DOMNUL și își găsește plăcere în calea lui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:23 The steps of a man are established by the Lord, And He delights in his way.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:24---- Psalmi 37:24 Deși cade, el nu va fi doborât de tot, pentru că DOMNUL [îl] susține [cu] mâna lui.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:24 When he falls, he will not be hurled headlong, Because the Lord is the One who holds his hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:25---- Psalmi 37:25 Am fost tânăr și [acum] am îmbătrânit; totuși nu am văzut pe cel drept părăsit, nici sămânța lui cerșind pâine.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:25 I have been young and now I am old, Yet I have not seen the righteous forsaken Or his descendants begging bread.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:26---- Psalmi 37:26 [El este] totdeauna milos și împrumută; și sămânța lui [este] binecuvântată.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:26 All day long he is gracious and lends, And his descendants are a blessing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:27---- Psalmi 37:27 Pleacă de la rău și fă binele; și rămâi pentru totdeauna.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:27 Depart from evil and do good, So you will abide forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:28---- Psalmi 37:28 Căci DOMNUL iubește judecata și nu părăsește pe sfinții săi; ei sunt păstrați pentru totdeauna, dar sămânța celor stricați va fi stârpită.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:28 For the Lord loves justice And does not forsake His godly ones; They are preserved forever, But the descendants of the wicked will be cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:29---- Psalmi 37:29 Cei drepți vor moșteni țara și vor locui în ea pentru totdeauna.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:29 The righteous will inherit the land And dwell in it forever.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:30---- Psalmi 37:30 Gura celui drept spune înțelepciune și limba lui vorbește judecată.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:30 The mouth of the righteous utters wisdom, And his tongue speaks justice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:31---- Psalmi 37:31 Legea Dumnezeului său [este] în inima lui; niciunul din pașii lui nu va aluneca.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:31 The law of his God is in his heart; His steps do not slip.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:32---- Psalmi 37:32 Cel stricat pândește pe cel drept și caută să îl ucidă.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:32 The wicked spies upon the righteous And seeks to kill him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:33---- Psalmi 37:33 DOMNUL nu îl va lăsa în mâna lui, nici nu îl va condamna când este judecat.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:33 The Lord will not leave him in his hand Or let him be condemned when he is judged.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:34---- Psalmi 37:34 Așteaptă pe DOMNUL și ține calea lui, iar el te va înălța pentru a moșteni țara, când cei stricați sunt stârpiți, vei privi [aceasta].(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:34 Wait for the Lord and keep His way, And He will exalt you to inherit the land; When the wicked are cut off, you will see it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:35---- Psalmi 37:35 Am văzut pe cel stricat în mare putere și întinzându-se ca un dafin verde.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:35 I have seen a wicked, violent man Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:36---- Psalmi 37:36 Totuși a trecut și, iată, el nu [mai este], da, l-am căutat, dar nu a putut fi găsit.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:36 Then he passed away, and lo, he was no more; I sought for him, but he could not be found.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:37---- Psalmi 37:37 Însemnează [pe cel] desăvârșit și privește pe cel integru, fiindcă sfârșitul [acelui] om [este] pace.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:37 Mark the blameless man, and behold the upright; For the man of peace will have a posterity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:38---- Psalmi 37:38 Dar călcătorii [de lege] vor fi nimiciți împreună, sfârșitul celor stricați va fi stârpit.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:38 But transgressors will be altogether destroyed; The posterity of the wicked will be cut off.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:39---- Psalmi 37:39 Dar salvarea celor drepți [este] a DOMNULUI, [el este] puterea lor în timpul tulburării.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:39 But the salvation of the righteous is from the Lord; He is their strength in time of trouble.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 37:40---- Psalmi 37:40 Și DOMNUL îi va ajuta și îi va elibera; îi va elibera de cei stricați și îi va salva pentru că se încred în el.(Romanian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 37:40 The Lord helps them and delivers them; He delivers them from the wicked and saves them, Because they take refuge in Him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 38:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0515_19_Psalms_037_ro-en.html 0511_19_Psalms_033_ro-en.html 0512_19_Psalms_034_ro-en.html 0513_19_Psalms_035_ro-en.html 0514_19_Psalms_036_ro-en.html 0516_19_Psalms_038_ro-en.html 0517_19_Psalms_039_ro-en.html 0518_19_Psalms_040_ro-en.html 0519_19_Psalms_041_ro-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|