|
2-Я Царств 5:1 И пришли все колена Израилевы к Давиду в Хеврон и сказали: вот, мы– кости твои и плоть твоя;(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:2---- 2-Я Царств 5:2 еще вчера и третьего дня, когда Саул царствовал над нами, ты выводил и вводил Израиля; и сказал Господь тебе: „ты будешь пасти народ Мой Израиля и ты будешь вождем Израиля".(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:2 Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in. And the Lord said to you, 'You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:3---- 2-Я Царств 5:3 И пришли все старейшины Израиля к царю в Хеврон, и заключил с нимицарь Давид завет в Хевроне пред Господом; и помазали Давида в царя над Израилем.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them before the Lord at Hebron; then they anointed David king over Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:4---- 2-Я Царств 5:4 Тридцать лет было Давиду, когда он воцарился; царствовал сорок лет.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:4 David was thirty years old when he became king, and he reigned forty years.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:5---- 2-Я Царств 5:5 В Хевроне царствовал над Иудою семь лет и шесть месяцев, и вИерусалиме царствовал тридцать три года над всем Израилем и Иудою.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:5 At Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:6---- 2-Я Царств 5:6 И пошел царь и люди его на Иерусалим против Иевусеев, жителей тойстраны; но они говорили Давиду: „ты не войдешь сюда; тебя отгонят слепыеи хромые", – это значило: „не войдет сюда Давид".(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:6 Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, and they said to David, "You shall not come in here, but the blind and lame will turn you away"; thinking, "David cannot enter here."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:7---- 2-Я Царств 5:7 Но Давид взял крепость Сион: это – город Давидов.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:7 Nevertheless, David captured the stronghold of Zion, that is the city of David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:8---- 2-Я Царств 5:8 И сказал Давид в тот день: всякий, убивая Иевусеев, пусть поражает копьем и хромых и слепых, ненавидящих душу Давида. Посему и говорится: слепой и хромой не войдет в дом Господень .(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:8 David said on that day, "Whoever would strike the Jebusites, let him reach the lame and the blind, who are hated by David's soul, through the water tunnel." Therefore they say, "The blind or the lame shall not come into the house."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:9---- 2-Я Царств 5:9 И поселился Давид в крепости, и назвал ее городом Давидовым, иобстроил кругом от Милло и внутри.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:9 So David lived in the stronghold and called it the city of David. And David built all around from the Millo and inward.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:10---- 2-Я Царств 5:10 И преуспевал Давид и возвышался, и Господь Бог Саваоф был с ним.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:10 David became greater and greater, for the Lord God of hosts was with him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:11---- 2-Я Царств 5:11 И прислал Хирам, царь Тирский, послов к Давиду и кедровые деревья и плотников и каменщиков, и они построили дом Давиду.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:11 Then Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees and carpenters and stonemasons; and they built a house for David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:12---- 2-Я Царств 5:12 И уразумел Давид, что Господь утвердил его царем над Израилем ичто возвысил царство его ради народа Своего Израиля.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:12 And David realized that the Lord had established him as king over Israel, and that He had exalted his kingdom for the sake of His people Israel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:13---- 2-Я Царств 5:13 И взял Давид еще наложниц и жен из Иерусалима, после того, как пришел из Хеврона.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:13 Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:14---- 2-Я Царств 5:14 И родились еще у Давида сыновья и дочери. И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, и Совав, и Нафан, и Соломон,(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:14 Now these are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:15---- 2-Я Царств 5:15 и Евеар, и Елисуа, и Нафек, и Иафиа,(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:15 Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:16---- 2-Я Царств 5:16 и Елисама, и Елидае, и Елифалеф.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:16 Elishama, Eliada and Eliphelet.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:17---- 2-Я Царств 5:17 Когда Филистимляне услышали, что Давида помазали на царство над Израилем, то поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид и пошел в крепость.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:17 When the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek out David; and when David heard of it, he went down to the stronghold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:18---- 2-Я Царств 5:18 А Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:18 Now the Philistines came and spread themselves out in the valley of Rephaim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:19---- 2-Я Царств 5:19 И вопросил Давид Господа, говоря: идти ли мне против Филистимлян? предашь ли их в руки мои? И сказал Господь Давиду: иди, ибо Я предам Филистимлян в руки твои.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:19 Then David inquired of the Lord, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?" And the Lord said to David, "Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:20---- 2-Я Царств 5:20 И пошел Давид в Ваал-Перацим и поразил их там, и сказал Давид: Господь разнес врагов моих предо мною, как разносит вода. Посему и месту тому дано имя Ваал-Перацим.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:20 So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The Lord has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:21---- 2-Я Царств 5:21 И оставили там Филистимляне истуканов своих, а Давид с людьми своими взялих.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:21 They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:22---- 2-Я Царств 5:22 И пришли опять Филистимляне и расположились в долине Рефаим.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:22 Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:23---- 2-Я Царств 5:23 И вопросил Давид Господа, И Он отвечал ему: не выходи навстречу им,а зайди им с тылу и иди к ним со стороны тутовой рощи;(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:23 When David inquired of the Lord, He said, "You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:24---- 2-Я Царств 5:24 и когда услышишь шум как бы идущего по вершинам тутовых дерев, то двинься, ибо тогда пошел Господь пред тобою, чтобы поразить войско Филистимское.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:24 It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall act promptly, for then the Lord will have gone out before you to strike the army of the Philistines."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 5:25---- 2-Я Царств 5:25 И сделал Давид, как повелел ему Господь, и поразил Филистимлян от Гаваи до Газера.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- 2Sa 5:25 Then David did so, just as the Lord had commanded him, and struck down the Philistines from Geba as far as Gezer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Samuel 6:1 ---- written 930 B.C. and later---- |
|
THIS CHAPTER:
0272_10_2_Samuel_05_ru-en.html 0268_10_2_Samuel_01_ru-en.html 0269_10_2_Samuel_02_ru-en.html 0270_10_2_Samuel_03_ru-en.html 0271_10_2_Samuel_04_ru-en.html 0273_10_2_Samuel_06_ru-en.html 0274_10_2_Samuel_07_ru-en.html 0275_10_2_Samuel_08_ru-en.html 0276_10_2_Samuel_09_ru-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|