|
Иона 3:1 И было слово Господне к Ионе вторично:(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:1 Now the word of the Lord came to Jonah the second time, saying,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:2---- Иона 3:2 встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:2 "Arise, go to Nineveh the great city and proclaim to it the proclamation which I am going to tell you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:3---- Иона 3:3 И встал Иона и пошел в Ниневию, по слову Господню; Ниневия же была город великий у Бога, на три дня ходьбы.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:3 So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the Lord. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:4---- Иона 3:4 И начал Иона ходить по городу, сколько можно пройти в один день, и проповедывал, говоря: еще сорок дней и Ниневия будет разрушена!(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:4 Then Jonah began to go through the city one day's walk; and he cried out and said, "Yet forty days and Nineveh will be overthrown."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:5---- Иона 3:5 И поверили Ниневитяне Богу, и объявили пост, и оделись во вретища, от большого из них до малого.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:5 Then the people of Nineveh believed in God; and they called a fast and put on sackcloth from the greatest to the least of them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:6---- Иона 3:6 Это слово дошло до царя Ниневии, и он встал с престола своего, иснял с себя царское облачение свое, и оделся во вретище, и сел на пепле,(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:6 When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered himself with sackcloth and sat on the ashes.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:7---- Иона 3:7 и повелел провозгласить и сказать в Ниневии от имени царя и вельмож его: „чтобы ни люди, ни скот, ни волы, ни овцы ничего не ели, не ходили на пастбище и воды не пили,(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:7 He issued a proclamation and it said, "In Nineveh by the decree of the king and his nobles: Do not let man, beast, herd, or flock taste a thing. Do not let them eat or drink water.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:8---- Иона 3:8 и чтобы покрыты были вретищем люди и скот и крепко вопияли к Богу, и чтобы каждый обратился от злого пути своего и от насилия рук своих.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:8 But both man and beast must be covered with sackcloth; and let men call on God earnestly that each may turn from his wicked way and from the violence which is in his hands.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:9---- Иона 3:9 Кто знает, может быть, еще Бог умилосердится и отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем".(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:9 Who knows, God may turn and relent and withdraw His burning anger so that we will not perish."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 3:10---- Иона 3:10 И увидел Бог дела их, что они обратились от злого пути своего, ипожалел Бог о бедствии, о котором сказал, что наведет на них, и не навел.(RU) -------------------------------------------------------------------------------- Jon 3:10 When God saw their deeds, that they turned from their wicked way, then God relented concerning the calamity which He had declared He would bring upon them. And He did not do it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jonah 4:1 ---- written 760 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0892_32_Jonah_03_ru-en.html 0888_30_Amos_09_ru-en.html 0889_31_Obadiah_01_ru-en.html 0890_32_Jonah_01_ru-en.html 0891_32_Jonah_02_ru-en.html 0893_32_Jonah_04_ru-en.html 0894_33_Micah_01_ru-en.html 0895_33_Micah_02_ru-en.html 0896_33_Micah_03_ru-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|