Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: RUSSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Zephaniah 3:1 ---- written 625 B.C. Pre-Exilic----
Софония 3:1 Горе городу нечистому и оскверненному, притеснителю!(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:1 Woe to her who is rebellious and defiled, The tyrannical city!(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:2----
Софония 3:2 Не слушает голоса, не принимает наставления, на Господа не уповает, к Богу своему не приближается.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:2 She heeded no voice, She accepted no instruction. She did not trust in the Lord, She did not draw near to her God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:3----
Софония 3:3 Князья его посреди него – рыкающие львы, судьи его – вечерние волки, не оставляющие до утра ни одной кости.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:3 Her princes within her are roaring lions, Her judges are wolves at evening; They leave nothing for the morning.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:4----
Софония 3:4 Пророки его – люди легкомысленные, вероломные; священники его оскверняют святыню, попирают закон.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:4 Her prophets are reckless, treacherous men; Her priests have profaned the sanctuary. They have done violence to the law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:5----
Софония 3:5 Господь праведен посреди него, не делает неправды, каждое утро являет суд Свой неизменно; но беззаконник не знает стыда.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:5 The Lord is righteous within her; He will do no injustice. Every morning He brings His justice to light; He does not fail. But the unjust knows no shame.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:6----
Софония 3:6 Я истребил народы, разрушены твердыни их; пустымисделал улицы их, так что никто уже не ходит по ним; разорены города их:нет ни одного человека, нет жителей.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:6 "I have cut off nations; Their corner towers are in ruins. I have made their streets desolate, With no one passing by; Their cities are laid waste, Without a man, without an inhabitant.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:7----
Софония 3:7 Я говорил: „бойся только Меня, принимай наставление!" и не будет истреблено жилище его, и не постигнет его зло, какое Я постановил о нем; а они прилежно старались портить все свои действия.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:7 "I said, 'Surely you will revere Me, Accept instruction.'So her dwelling will not be cut off According to all that I have appointed concerning her. But they were eager to corrupt all their deeds.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:8----
Софония 3:8 Итак ждите Меня, говорит Господь, до того дня, когда Я восстанудля опустошения, ибо Мною определено собрать народы, созвать царства, чтобы излить на них негодование Мое, всю ярость гнева Моего; ибо огнем ревности Моей пожрана будет вся земля.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:8 "Therefore wait for Me," declares the Lord, "For the day when I rise up as a witness. Indeed, My decision is to gather nations, To assemble kingdoms, To pour out on them My indignation, All My burning anger; For all the earth will be devoured By the fire of My zeal.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:9----
Софония 3:9 Тогда опять Я дам народам уста чистые, чтобы все призывали имя Господа и служили Ему единодушно.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:9 "For then I will give to the peoples purified lips, That all of them may call on the name of the Lord, To serve Him shoulder to shoulder.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:10----
Софония 3:10 Из заречных стран Ефиопии поклонники Мои, дети рассеянных Моих, принесут Мне дары.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:10 "From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:11----
Софония 3:11 В тот день ты не будешь срамить себя всякими поступками твоими, какими тыгрешил против Меня, ибо тогда Я удалю из среды твоей тщеславящихся твоею знатностью, и не будешь более превозноситься на святой горе Моей.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:11 "In that day you will feel no shame Because of all your deeds By which you have rebelled against Me; For then I will remove from your midst Your proud, exulting ones, And you will never again be haughty On My holy mountain.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:12----
Софония 3:12 Но оставлю среди тебя народ смиренный и простой, и они будут уповать на имя Господне.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:12 "But I will leave among you A humble and lowly people, And they will take refuge in the name of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:13----
Софония 3:13 Остатки Израиля не будут делать неправды, не станут говорить лжи, и не найдется в устах их языка коварного, ибо сами будут пастись и покоиться, и никто непотревожит их.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:13 "The remnant of Israel will do no wrong And tell no lies, Nor will a deceitful tongue Be found in their mouths; For they will feed and lie down With no one to make them tremble."(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:14----
Софония 3:14 Ликуй, дщерь Сиона! торжествуй, Израиль! веселись и радуйся от всего сердца, дщерь Иерусалима!(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:14 Shout for joy, O daughter of Zion! Shout in triumph, O Israel! Rejoice and exult with all your heart, O daughter of Jerusalem!(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:15----
Софония 3:15 Отменил Господь приговор над тобою, прогнал врага твоего! Господь, царь Израилев, посреди тебя: уже более не увидишь зла.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:15 The Lord has taken away His judgments against you, He has cleared away your enemies. The King of Israel, the Lord, is in your midst; You will fear disaster no more.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:16----
Софония 3:16 В тот день скажут Иерусалиму: „не бойся", и Сиону: „да не ослабевают руки твои!"(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:16 In that day it will be said to Jerusalem: "Do not be afraid, O Zion; Do not let your hands fall limp.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:17----
Софония 3:17 Господь Бог твой среди тебя, Он силен спасти тебя; возвеселится отебе радостью, будет милостив по любви Своей, будет торжествовать о тебе с ликованием.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:17 "The Lord your God is in your midst, A victorious warrior. He will exult over you with joy, He will be quiet in His love, He will rejoice over you with shouts of joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:18----
Софония 3:18 Сетующих о торжественных празднествах Я соберу: твои они, на них тяготеет поношение.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:18 "I will gather those who grieve about the appointed feasts" They came from you, O Zion; The reproach of exile is a burden on them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:19----
Софония 3:19 Вот, Я стесню всех притеснителей твоих в то время и спасу хромлющее, и соберу рассеянное, и приведу их в почет и именитость на всей этойземле поношения их.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:19 "Behold, I am going to deal at that time With all your oppressors, I will save the lame And gather the outcast, And I will turn their shame into praise and renown In all the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zephaniah 3:20----
Софония 3:20 В то время приведу вас и тогда же соберу вас, ибо сделаю вас именитыми и почетными между всеми народами земли, когда возвращу плен ваш перед глазами вашими,говорит Господь.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Zep 3:20 "At that time I will bring you in, Even at the time when I gather you together; Indeed, I will give you renown and praise Among all the peoples of the earth, When I restore your fortunes before your eyes," Says the Lord.(NASB-1995)

================================================================================


top of the page
THIS CHAPTER:    0909_36_Zephaniah_03_ru-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0905_35_Habakkuk_02_ru-en.html
0906_35_Habakkuk_03_ru-en.html
0907_36_Zephaniah_01_ru-en.html
0908_36_Zephaniah_02_ru-en.html

NEXT CHAPTERS:
0910_37_Haggai_01_ru-en.html
0911_37_Haggai_02_ru-en.html
0912_38_Zechariah_01_ru-en.html
0913_38_Zechariah_02_ru-en.html

links to all chapters (RU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."