Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: RUSSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ephesians 1:1 ---- written 61 A.D.----
К Ефесянам 1:1 Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе:(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:1 Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, To the saints who are at Ephesus and who are faithful in Christ Jesus:(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:2----
К Ефесянам 1:2 благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:3----
К Ефесянам 1:3 Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословивший нас во Христе всяким духовным благословением в небесах,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:4----
К Ефесянам 1:4 так как Он избрал нас в Нем прежде создания мира, чтобымы были святы и непорочны пред Ним в любви,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:4 just as He chose us in Him before the foundation of the world, that we would be holy and blameless before Him. In love(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:5----
К Ефесянам 1:5 предопределив усыновить нас Себе чрез Иисуса Христа, по благоволению воли Своей,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:5 He predestined us to adoption as sons through Jesus Christ to Himself, according to the kind intention of His will,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:6----
К Ефесянам 1:6 в похвалу славы благодати Своей, которою Он облагодатствовал нас в Возлюбленном,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:6 to the praise of the glory of His grace, which He freely bestowed on us in the Beloved.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:7----
К Ефесянам 1:7 в Котором мы имеем искупление Кровию Его, прощение грехов, по богатству благодати Его,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:7 In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:8----
К Ефесянам 1:8 каковую Он в преизбытке даровал нам во всякой премудрости и разумении,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:8 which He lavished on us. In all wisdom and insight(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:9----
К Ефесянам 1:9 открыв нам тайну Своей воли по Своему благоволению,которое Он прежде положил в Нем,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:9 He made known to us the mystery of His will, according to His kind intention which He purposed in Him(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:10----
К Ефесянам 1:10 в устроении полноты времен, дабы все небесное и земное соединить под главою Христом.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:10 with a view to an administration suitable to the fullness of the times, that is, the summing up of all things in Christ, things in the heavens and things on the earth. In Him(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:11----
К Ефесянам 1:11 В Нем мы и сделались наследниками, быв предназначены к тому по определению Совершающего все по изволению воли Своей,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:11 also we have obtained an inheritance, having been predestined according to His purpose who works all things after the counsel of His will,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:12----
К Ефесянам 1:12 дабы послужить к похвале славы Его нам, которые ранее уповали на Христа.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:12 to the end that we who were the first to hope in Christ would be to the praise of His glory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:13----
К Ефесянам 1:13 В Нем и вы, услышав слово истины, благовествованиевашего спасения, и уверовав в Него, запечатлены обетованным Святым Духом,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:13 In Him, you also, after listening to the message of truth, the gospel of your salvation--having also believed, you were sealed in Him with the Holy Spirit of promise,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:14----
К Ефесянам 1:14 Который есть залог наследия нашего, для искупления удела Его , в похвалу славы Его.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:14 who is given as a pledge of our inheritance, with a view to the redemption of God's own possession, to the praise of His glory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:15----
К Ефесянам 1:15 Посему и я, услышав о вашей вере во Христа Иисуса и о любви ко всем святым,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:15 For this reason I too, having heard of the faith in the Lord Jesus which exists among you and your love for all the saints,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:16----
К Ефесянам 1:16 непрестанно благодарю за вас Бога , вспоминая о вас в молитвах моих,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:16 do not cease giving thanks for you, while making mention of you in my prayers;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:17----
К Ефесянам 1:17 чтобы Бог Господа нашего Иисуса Христа, Отец славы, дал вам Духа премудрости и откровения к познанию Его,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:17 that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of Him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:18----
К Ефесянам 1:18 и просветил очи сердца вашего, дабы вы познали, вчем состоит надежда призвания Его, и какое богатство славного наследия Его для святых,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:18 I pray that the eyes of your heart may be enlightened, so that you will know what is the hope of His calling, what are the riches of the glory of His inheritance in the saints,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:19----
К Ефесянам 1:19 и как безмерно величие могущества Его в нас, верующих по действию державной силы Его,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:19 and what is the surpassing greatness of His power toward us who believe. These are in accordance with the working of the strength of His might(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:20----
К Ефесянам 1:20 которою Он воздействовал во Христе, воскресив Его измертвых и посадив одесную Себя на небесах,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:20 which He brought about in Christ, when He raised Him from the dead and seated Him at His right hand in the heavenly places,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:21----
К Ефесянам 1:21 превыше всякого Начальства, и Власти, и Силы, и Господства, и всякого имени, именуемого не только в сем веке, но и в будущем,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:21 far above all rule and authority and power and dominion, and every name that is named, not only in this age but also in the one to come.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:22----
К Ефесянам 1:22 и все покорил под ноги Его, и поставил Его выше всего, главою Церкви,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:22 And He put all things in subjection under His feet, and gave Him as head over all things to the church,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 1:23----
К Ефесянам 1:23 которая есть Тело Его, полнота Наполняющего все во всем.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
Eph 1:23 which is His body, the fullness of Him who fills all in all.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ephesians 2:1 ---- written 61 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1098_49_Ephesians_01_ru-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1094_48_Galatians_03_ru-en.html
1095_48_Galatians_04_ru-en.html
1096_48_Galatians_05_ru-en.html
1097_48_Galatians_06_ru-en.html

NEXT CHAPTERS:
1099_49_Ephesians_02_ru-en.html
1100_49_Ephesians_03_ru-en.html
1101_49_Ephesians_04_ru-en.html
1102_49_Ephesians_05_ru-en.html

links to all chapters (RU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."