Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: RUSSIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 1 Peter 2:1 ---- written 63 A.D.----
1-E Петра 2:1 Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, илицемерие, и зависть, и всякое злословие,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:1 Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:2----
1-E Петра 2:2 как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:2 like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:3----
1-E Петра 2:3 ибо вы вкусили, что благ Господь.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:3 if you have tasted the kindness of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:4----
1-E Петра 2:4 Приступая к Нему, камню живому, человеками отверженному, но Богом избранному, драгоценному,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:4 And coming to Him as to a living stone which has been rejected by men, but is choice and precious in the sight of God,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:5----
1-E Петра 2:5 и сами, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:5 you also, as living stones, are being built up as a spiritual house for a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:6----
1-E Петра 2:6 Ибо сказано в Писании: вот, Я полагаю в Сионе камень краеугольный, избранный, драгоценный; и верующий в Него не постыдится.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:6 For this is contained in Scripture: "BEHOLD, I LAY IN ZION A CHOICE STONE, A PRECIOUS CORNER STONE, AND HE WHO BELIEVES IN HIM WILL NOT BE DISAPPOINTED."(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:7----
1-E Петра 2:7 Итак Он для вас, верующих, драгоценность, а для неверующих камень, который отвергли строители, но который сделался главою угла, камень претыкания и камень соблазна,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:7 This precious value, then, is for you who believe; but for those who disbelieve, "THE STONE WHICH THE BUILDERS REJECTED, THIS BECAME THE VERY CORNER stone,"(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:8----
1-E Петра 2:8 о который они претыкаются, не покоряясь слову, на что они и оставлены.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:8 and, "A STONE OF STUMBLING AND A ROCK OF OFFENSE"; for they stumble because they are disobedient to the word, and to this doom they were also appointed.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:9----
1-E Петра 2:9 Но вы – род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:9 But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:10----
1-E Петра 2:10 некогда не народ, а ныне народ Божий; некогда непомилованные, а ныне помилованы.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:10 for you once were NOT A PEOPLE, but now you are THE PEOPLE OF GOD; you had NOT RECEIVED MERCY, but now you have RECEIVED MERCY.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:11----
1-E Петра 2:11 Возлюбленные! прошу вас, как пришельцев и странников, удаляться от плотских похотей, восстающих на душу,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:11 Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against the soul.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:12----
1-E Петра 2:12 и провождать добродетельную жизнь между язычниками, дабы они за то, зачто злословят вас, как злодеев, увидя добрые дела ваши,прославили Бога в день посещения.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:12 Keep your behavior excellent among the Gentiles, so that in the thing in which they slander you as evildoers, they may because of your good deeds, as they observe them, glorify God in the day of visitation.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:13----
1-E Петра 2:13 Итак будьте покорны всякому человеческому начальству, для Господа: царю ли, как верховной власти,(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:13 Submit yourselves for the Lord's sake to every human institution, whether to a king as the one in authority,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:14----
1-E Петра 2:14 правителям ли, как от него посылаемым для наказанияпреступников и для поощрения делающих добро, –(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:14 or to governors as sent by him for the punishment of evildoers and the praise of those who do right.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:15----
1-E Петра 2:15 ибо такова есть воля Божия, чтобы мы, делая добро, заграждали уста невежеству безумных людей, –(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:15 For such is the will of God that by doing right you may silence the ignorance of foolish men.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:16----
1-E Петра 2:16 как свободные, не как употребляющие свободу для прикрытия зла, но как рабы Божии.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:16 Act as free men, and do not use your freedom as a covering for evil, but use it as bondslaves of God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:17----
1-E Петра 2:17 Всех почитайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:17 Honor all people, love the brotherhood, fear God, honor the king.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:18----
1-E Петра 2:18 Слуги, со всяким страхом повинуйтесь господам, не только добрым и кротким, но и суровым.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:18 Servants, be submissive to your masters with all respect, not only to those who are good and gentle, but also to those who are unreasonable.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:19----
1-E Петра 2:19 Ибо то угодно Богу, если кто, помышляя о Боге, переносит скорби, страдая несправедливо.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:19 For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when suffering unjustly.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:20----
1-E Петра 2:20 Ибо что за похвала, если вы терпите, когда вас бьют за проступки? Но если, делая добро и страдая, терпите, это угодно Богу.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:20 For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer for it you patiently endure it, this finds favor with God.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:21----
1-E Петра 2:21 Ибо вы к тому призваны, потому что и Христос пострадал за нас, оставив нам пример, дабы мы шли по следам Его.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:21 For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:22----
1-E Петра 2:22 Он не сделал никакого греха, и не было лести в устах Его.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:22 WHO COMMITTED NO SIN, NOR WAS ANY DECEIT FOUND IN HIS MOUTH;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:23----
1-E Петра 2:23 Будучи злословим, Он не злословил взаимно; страдая, не угрожал, но предавал то Судии Праведному.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:23 and while being reviled, He did not revile in return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who judges righteously;(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:24----
1-E Петра 2:24 Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:24 and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 2:25----
1-E Петра 2:25 Ибо вы были, как овцы блуждающие(не имея пастыря), но возвратились ныне к Пастырю и Блюстителю душ ваших.(RU)
--------------------------------------------------------------------------------
1Pe 2:25 For you were continually straying like sheep, but now you have returned to the Shepherd and Guardian of your souls.(NASB-1995)

================================================================================
---- 1 Peter 3:1 ---- written 63 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    1153_60_1_Peter_02_ru-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
1149_59_James_03_ru-en.html
1150_59_James_04_ru-en.html
1151_59_James_05_ru-en.html
1152_60_1_Peter_01_ru-en.html

NEXT CHAPTERS:
1154_60_1_Peter_03_ru-en.html
1155_60_1_Peter_04_ru-en.html
1156_60_1_Peter_05_ru-en.html
1157_61_2_Peter_01_ru-en.html

links to all chapters (RU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."