Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Numbers 21:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Números 21:1 Y oyendo el rey Arad, el cananeo, el cual habitaba en el Neguev, que Israel venía por el camino de los centinelas, peleó con Israel, y tomó de él prisioneros.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:1 When the Canaanite, the king of Arad, who lived in the Negev, heard that Israel was coming by the way of Atharim, then he fought against Israel and took some of them captive.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:2----
Números 21:2 Entonces Israel hizo voto a Jehová, y dijo: Si en efecto entregares a este pueblo en mi mano, yo destruiré sus ciudades.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:2 So Israel made a vow to the Lord and said, "If You will indeed deliver this people into my hand, then I will utterly destroy their cities."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:3----
Números 21:3 Y Jehová escuchó la voz de Israel, y entregó al cananeo, y los destruyó a ellos y a sus ciudades; y llamó el nombre de aquel lugar Horma.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:3 The Lord heard the voice of Israel and delivered up the Canaanites; then they utterly destroyed them and their cities. Thus the name of the place was called Hormah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:4----
Números 21:4 Y partieron del monte de Hor, camino del Mar Rojo, para rodear la tierra de Edom; y se abatió el ánimo del pueblo por el camino.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:4 Then they set out from Mount Hor by the way of the Red Sea, to go around the land of Edom; and the people became impatient because of the journey.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:5----
Números 21:5 Y habló el pueblo contra Dios y Moisés: ¿Por qué nos hiciste subir de Egipto para que muramos en este desierto? Pues no hay pan, ni agua, y nuestra alma tiene fastidio de este pan tan liviano.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:5 The people spoke against God and Moses, "Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no food and no water, and we loathe this miserable food."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:6----
Números 21:6 Y Jehová envió entre el pueblo serpientes ardientes, que mordían al pueblo: y murió mucho pueblo de Israel.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:6 The Lord sent fiery serpents among the people and they bit the people, so that many people of Israel died.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:7----
Números 21:7 Entonces el pueblo vino a Moisés, y dijeron: Hemos pecado por haber hablado contra Jehová, y contra ti: ruega a Jehová que quite de nosotros estas serpientes. Y Moisés oró por el pueblo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:7 So the people came to Moses and said, "We have sinned, because we have spoken against the Lord and you; intercede with the Lord, that He may remove the serpents from us." And Moses interceded for the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:8----
Números 21:8 Y Jehová dijo a Moisés: Hazte una serpiente ardiente, y ponla sobre un asta; y será que cualquiera que fuere mordido y mirare a ella, vivirá.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:8 Then the Lord said to Moses, "Make a fiery serpent, and set it on a standard; and it shall come about, that everyone who is bitten, when he looks at it, he will live."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:9----
Números 21:9 Y Moisés hizo una serpiente de bronce y la puso sobre un asta; y sucedía que cuando una serpiente mordía a alguno, si éste miraba a la serpiente de bronce, vivía.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:9 And Moses made a bronze serpent and set it on the standard; and it came about, that if a serpent bit any man, when he looked to the bronze serpent, he lived.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:10----
Números 21:10 Y partieron los hijos de Israel, y acamparon en Obot.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:10 Now the sons of Israel moved out and camped in Oboth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:11----
Números 21:11 Y habiendo partido de Obot acamparon en Ije-abarim, en el desierto que está delante de Moab, al nacimiento del sol.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:11 They journeyed from Oboth and camped at Iye-abarim, in the wilderness which is opposite Moab, to the east.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:12----
Números 21:12 Partiendo de allí, acamparon en el valle de Zered.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:12 From there they set out and camped in Wadi Zered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:13----
Números 21:13 De allí se movieron, y acamparon al otro lado de Arnón, que [está] en el desierto, y que sale del término del amorreo; porque Arnón [es] frontera de Moab, entre Moab y el amorreo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:13 From there they journeyed and camped on the other side of the Arnon, which is in the wilderness that comes out of the border of the Amorites, for the Arnon is the border of Moab, between Moab and the Amorites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:14----
Números 21:14 Por tanto se dice en el libro de las batallas de Jehová: Lo que hizo en el Mar Rojo, y en los arroyos de Arnón;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:14 Therefore it is said in the Book of the Wars of the Lord, "Waheb in Suphah, And the wadis of the Arnon,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:15----
Números 21:15 y a la corriente de los arroyos que va a parar en Ar, y descansa en el término de Moab.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:15 And the slope of the wadis That extends to the site of Ar, And leans to the border of Moab."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:16----
Números 21:16 Y de allí vinieron a Beer; éste es el pozo del cual Jehová dijo a Moisés: Junta al pueblo, y les daré agua.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:16 From there they continued to Beer, that is the well where the Lord said to Moses, "Assemble the people, that I may give them water."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:17----
Números 21:17 Entonces cantó Israel esta canción: Sube, oh pozo; a él cantad:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:17 Then Israel sang this song:" Spring up, O well! Sing to it!(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:18----
Números 21:18 Pozo, el cual cavaron los señores; lo cavaron los príncipes del pueblo, y el legislador, con sus báculos. Y del desierto [se fueron] a Mataná,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:18 "The well, which the leaders sank, Which the nobles of the people dug, With the scepter and with their staffs." And from the wilderness they continued to Mattanah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:19----
Números 21:19 y de Mataná a Nahaliel; y de Nahaliel a Bamot;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:19 and from Mattanah to Nahaliel, and from Nahaliel to Bamoth,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:20----
Números 21:20 y de Bamot al valle que está en los campos de Moab, y a la cumbre de Pisga, que mira a Jesimón.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:20 and from Bamoth to the valley that is in the land of Moab, at the top of Pisgah which overlooks the wasteland.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:21----
Números 21:21 Y envió Israel embajadores a Sehón, rey de los amorreos, diciendo:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:21 Then Israel sent messengers to Sihon, king of the Amorites, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:22----
Números 21:22 Pasaré por tu tierra: no nos apartaremos por los labrados, ni por las viñas; no beberemos las aguas de los pozos: por el camino real iremos, hasta que pasemos tu término.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:22 "Let me pass through your land. We will not turn off into field or vineyard; we will not drink water from wells. We will go by the king's highway until we have passed through your border."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:23----
Números 21:23 Mas Sehón no dejó pasar a Israel por su término: antes juntó Sehón todo su pueblo, y salió contra Israel en el desierto; y vino a Jahaza, y peleó contra Israel.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:23 But Sihon would not permit Israel to pass through his border. So Sihon gathered all his people and went out against Israel in the wilderness, and came to Jahaz and fought against Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:24----
Números 21:24 Y lo hirió Israel a filo de espada, y tomó su tierra desde Arnón hasta Jaboc, hasta los hijos de Amón: porque el término de los hijos de Amón era fuerte.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:24 Then Israel struck him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the sons of Ammon; for the border of the sons of Ammon was Jazer.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:25----
Números 21:25 Y tomó Israel todas estas ciudades, y habitó Israel en todas las ciudades de los amorreos, en Hesbón y en todas sus aldeas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:25 Israel took all these cities and Israel lived in all the cities of the Amorites, in Heshbon, and in all her villages.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:26----
Números 21:26 Porque Hesbón era la ciudad de Sehón, rey de los amorreos; el cual había tenido guerra antes con el rey de Moab, y tomado de su poder toda su tierra hasta Arnón.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:26 For Heshbon was the city of Sihon, king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and had taken all his land out of his hand, as far as the Arnon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:27----
Números 21:27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, edifíquese y repárese la ciudad de Sehón:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:27 Therefore those who use proverbs say, "Come to Heshbon! Let it be built! So let the city of Sihon be established.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:28----
Números 21:28 Que fuego salió de Hesbón, y llama de la ciudad de Sehón, y consumió a Ar de Moab, a los señores de los lugares altos de Arnón.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:28 "For a fire went forth from Heshbon, A flame from the town of Sihon; It devoured Ar of Moab, The dominant heights of the Arnon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:29----
Números 21:29 ¡Ay de ti, Moab! Has perecido, pueblo de Quemos: A sus hijos que escaparon, y a sus hijas, dio a cautividad, a Sehón, rey de los amorreos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:29 "Woe to you, O Moab! You are ruined, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To an Amorite king, Sihon.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:30----
Números 21:30 Mas devastamos el reino de ellos; pereció Hesbón hasta Dibón, y destruimos hasta Nofa y Medeba.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:30 "But we have cast them down, Heshbon is ruined as far as Dibon, Then we have laid waste even to Nophah, Which reaches to Medeba."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:31----
Números 21:31 Así habitó Israel en la tierra del amorreo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:31 Thus Israel lived in the land of the Amorites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:32----
Números 21:32 Y envió Moisés a reconocer a Jazer; y tomaron sus aldeas, y echaron al amorreo que estaba allí.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:32 Moses sent to spy out Jazer, and they captured its villages and dispossessed the Amorites who were there.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:33----
Números 21:33 Y volvieron, y subieron camino de Basán, y salió contra ellos Og, rey de Basán, él y todo su pueblo, para pelear en Edrei.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:33 Then they turned and went up by the way of Bashan, and Og the king of Bashan went out with all his people, for battle at Edrei.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:34----
Números 21:34 Entonces Jehová dijo a Moisés: No le tengas miedo, que en tu mano lo he dado, a él y a todo su pueblo, y a su tierra; y harás de él como hiciste de Sehón, rey de los amorreos, que habitaba en Hesbón.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:34 But the Lord said to Moses, "Do not fear him, for I have given him into your hand, and all his people and his land; and you shall do to him as you did to Sihon, king of the Amorites, who lived at Heshbon."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 21:35----
Números 21:35 E hirieron a él, y a sus hijos, y a toda su gente, sin que le quedara uno, y poseyeron su tierra.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 21:35 So they killed him and his sons and all his people, until there was no remnant left him; and they possessed his land.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 22:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0138_04_Numbers_21_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0134_04_Numbers_17_es-en.html
0135_04_Numbers_18_es-en.html
0136_04_Numbers_19_es-en.html
0137_04_Numbers_20_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0139_04_Numbers_22_es-en.html
0140_04_Numbers_23_es-en.html
0141_04_Numbers_24_es-en.html
0142_04_Numbers_25_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."