Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 29:1----
Deuteronomio 29:1 Éstas son las palabras del pacto que Jehová mandó a Moisés que hiciera con los hijos de Israel en la tierra de Moab, además del pacto que Él hizo con ellos en Horeb.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:1 These are the words of the covenant which the Lord commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He had made with them at Horeb.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:2----
Deuteronomio 29:2 Moisés, pues, llamó a todo Israel, y les dijo: Vosotros habéis visto todo lo que Jehová ha hecho delante de vuestros ojos en la tierra de Egipto a Faraón y a todos sus siervos, y a toda su tierra;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:2 And Moses summoned all Israel and said to them, "You have seen all that the Lord did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:3----
Deuteronomio 29:3 las grandes pruebas que vieron tus ojos, las señales y las grandes maravillas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:3 the great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:4----
Deuteronomio 29:4 Pero Jehová no os dio corazón para entender, ni ojos para ver, ni oídos para oír, hasta el día de hoy.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:4 Yet to this day the Lord has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:5----
Deuteronomio 29:5 Y yo os he traído cuarenta años por el desierto; vuestra ropa no se ha envejecido sobre vosotros, ni vuestro calzado se ha envejecido sobre vuestro pie.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:5 I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out on you, and your sandal has not worn out on your foot.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:6----
Deuteronomio 29:6 No habéis comido pan, ni bebisteis vino ni sidra; para que supieseis que yo [soy] Jehová vuestro Dios.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:6 You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:7----
Deuteronomio 29:7 Y llegasteis a este lugar, y salió Sehón, rey de Hesbón, y Og, rey de Basán, delante de nosotros para pelear, y los derrotamos;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:7 When you reached this place, Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out to meet us for battle, but we defeated them;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:8----
Deuteronomio 29:8 y tomamos su tierra, y la dimos por heredad a Rubén y a Gad, y a la media tribu de Manasés.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:8 and we took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:9----
Deuteronomio 29:9 Guardaréis, pues, las palabras de este pacto, y las pondréis por obra, para que prosperéis en todo lo que hiciereis.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:9 So keep the words of this covenant to do them, that you may prosper in all that you do.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:10----
Deuteronomio 29:10 Vosotros todos estáis hoy delante de Jehová vuestro Dios; vuestros príncipes de vuestras tribus, vuestros ancianos, y vuestros oficiales, todos los varones de Israel,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:10 "You stand today, all of you, before the Lord your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:11----
Deuteronomio 29:11 vuestros niños, vuestras esposas, y los extranjeros que habitan en medio de tu campamento, desde el que corta tu leña hasta el que saca tu agua;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:11 your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:12----
Deuteronomio 29:12 para que entres en el pacto de Jehová tu Dios, y en su juramento, que Jehová tu Dios hace hoy contigo;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:12 that you may enter into the covenant with the Lord your God, and into His oath which the Lord your God is making with you today,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:13----
Deuteronomio 29:13 para confirmarte hoy por su pueblo, y que Él te sea a ti por Dios, de la manera que Él te ha dicho, y como Él lo juró a tus padres Abraham, Isaac y Jacob.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:13 in order that He may establish you today as His people and that He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:14----
Deuteronomio 29:14 Y no sólo con vosotros hago yo este pacto y este juramento,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:14 "Now not with you alone am I making this covenant and this oath,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:15----
Deuteronomio 29:15 sino con los que están aquí presentes hoy con nosotros delante de Jehová nuestro Dios, y con los que no están aquí hoy con nosotros.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:15 but both with those who stand here with us today in the presence of the Lord our God and with those who are not with us here today(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:16----
Deuteronomio 29:16 Porque vosotros sabéis cómo habitamos en la tierra de Egipto, y cómo hemos pasado a través de las naciones por las que habéis pasado;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:16 (for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:17----
Deuteronomio 29:17 Y habéis visto sus abominaciones y sus ídolos, madera y piedra, plata y oro, que tienen consigo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:17 moreover, you have seen their abominations and their idols of wood, stone, silver, and gold, which they had with them);(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:18----
Deuteronomio 29:18 No sea que haya entre vosotros varón, o mujer, o familia, o tribu, cuyo corazón se aparte hoy de Jehová nuestro Dios, para ir y servir a los dioses de aquellas naciones; no sea que haya entre vosotros raíz que eche veneno y ajenjo;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:18 so that there will not be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from the Lord our God, to go and serve the gods of those nations; that there will not be among you a root bearing poisonous fruit and wormwood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:19----
Deuteronomio 29:19 Y suceda que, cuando el tal oyere las palabras de esta maldición, él se bendiga en su corazón, diciendo: Tendré paz, aunque ande en la imaginación de mi corazón, para añadir la embriaguez a la sed.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:19 It shall be when he hears the words of this curse, that he will boast, saying, 'I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order to destroy the watered land with the dry.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:20----
Deuteronomio 29:20 Jehová no querrá perdonarle; sino que entonces humeará el furor de Jehová y su celo sobre el tal hombre, y se asentará sobre él toda maldición escrita en este libro, y Jehová raerá su nombre de debajo del cielo:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:20 The Lord shall never be willing to forgive him, but rather the anger of the Lord and His jealousy will burn against that man, and every curse which is written in this book will rest on him, and the Lord will blot out his name from under heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:21----
Deuteronomio 29:21 Y lo apartará Jehová de todas las tribus de Israel para mal, conforme a todas las maldiciones del pacto escrito en este libro de la ley.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:21 Then the Lord will single him out for adversity from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant which are written in this book of the law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:22----
Deuteronomio 29:22 Y dirá la generación venidera, vuestros hijos que vendrán después de vosotros, y el extranjero que vendrá de lejanas tierras, cuando vieren las plagas de esta tierra, y sus enfermedades de que Jehová la hizo enfermar(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:22 "Now the generation to come, your sons who rise up after you and the foreigner who comes from a distant land, when they see the plagues of the land and the diseases with which the Lord has afflicted it, will say,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:23----
Deuteronomio 29:23 (Azufre y sal, calcinada está toda su tierra; no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba alguna, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra, de Adma y de Zeboim, que Jehová destruyó en su furor y en su ira);(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:23 'All its land is brimstone and salt, a burning waste, unsown and unproductive, and no grass grows in it, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the Lord overthrew in His anger and in His wrath.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:24----
Deuteronomio 29:24 Dirán, pues, todas las naciones: ¿Por qué hizo esto Jehová a esta tierra? ¿Qué [significa] el ardor de este gran furor?(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:24 All the nations will say, 'Why has the Lord done thus to this land? Why this great outburst of anger?'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:25----
Deuteronomio 29:25 Y responderán: Por cuanto dejaron el pacto de Jehová el Dios de sus padres, que Él hizo con ellos cuando los sacó de la tierra de Egipto,(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:25 Then men will say, 'Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:26----
Deuteronomio 29:26 y fueron y sirvieron a dioses ajenos, y se inclinaron a ellos, dioses que no conocían, y que ninguna cosa les habían dado:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:26 They went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom He had not allotted to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:27----
Deuteronomio 29:27 Se encendió por tanto, el furor de Jehová contra esta tierra, para traer sobre ella todas las maldiciones escritas en este libro;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:27 Therefore, the anger of the Lord burned against that land, to bring upon it every curse which is written in this book;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:28----
Deuteronomio 29:28 y Jehová los desarraigó de su tierra con ira, con furor y con gran indignación, y los echó a otra tierra, como [sucede] hoy.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:28 and the Lord uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and cast them into another land, as it is this day.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 29:29----
Deuteronomio 29:29 Las cosas secretas [pertenecen] a Jehová nuestro Dios; mas las reveladas [son] para nosotros y para nuestros hijos para siempre, a fin de que cumplamos todas las palabras de esta ley.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 29:29 "The secret things belong to the Lord our God, but the things revealed belong to us and to our sons forever, that we may observe all the words of this law.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 30:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0182_05_Deuteronomy_29_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0178_05_Deuteronomy_25_es-en.html
0179_05_Deuteronomy_26_es-en.html
0180_05_Deuteronomy_27_es-en.html
0181_05_Deuteronomy_28_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0183_05_Deuteronomy_30_es-en.html
0184_05_Deuteronomy_31_es-en.html
0185_05_Deuteronomy_32_es-en.html
0186_05_Deuteronomy_33_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."