|
1 Reyes 3:1 Y Salomón hizo parentesco con Faraón, rey de Egipto, porque tomó la hija de Faraón, y la trajo a la ciudad de David, entre tanto que acababa de edificar su casa, y la casa de Jehová, y los muros de Jerusalén alrededor.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:1 Then Solomon formed a marriage alliance with Pharaoh king of Egypt, and took Pharaoh's daughter and brought her to the city of David until he had finished building his own house and the house of the Lord and the wall around Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:2---- 1 Reyes 3:2 Hasta entonces el pueblo sacrificaba en los lugares altos; porque no había casa edificada al nombre de Jehová hasta aquellos tiempos.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:2 The people were still sacrificing on the high places, because there was no house built for the name of the Lord until those days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:3---- 1 Reyes 3:3 Mas Salomón amó a Jehová, andando en los estatutos de su padre David; solamente sacrificaba y quemaba incienso en los lugares altos.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:3 Now Solomon loved the Lord, walking in the statutes of his father David, except he sacrificed and burned incense on the high places.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:4---- 1 Reyes 3:4 E iba el rey a Gabaón, porque aquél [era] el lugar alto principal, y sacrificaba allí, mil holocaustos sacrificaba Salomón sobre aquel altar.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:4 The king went to Gibeon to sacrifice there, for that was the great high place; Solomon offered a thousand burnt offerings on that altar.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:5---- 1 Reyes 3:5 Y se apareció Jehová a Salomón en Gabaón una noche en sueños, y le dijo Dios: Pide lo que quieras que yo te dé.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:5 In Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream at night; and God said, "Ask what you wish Me to give you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:6---- 1 Reyes 3:6 Y Salomón dijo: Tú hiciste gran misericordia a tu siervo David mi padre, según que él anduvo delante de ti en verdad, en justicia, y con rectitud de corazón para contigo; y tú le has conservado esta tu grande misericordia, que le diste hijo que se sentase en su trono, como [sucede] en este día.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:6 Then Solomon said, "You have shown great lovingkindness to Your servant David my father, according as he walked before You in truth and righteousness and uprightness of heart toward You; and You have reserved for him this great lovingkindness, that You have given him a son to sit on his throne, as it is this day.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:7---- 1 Reyes 3:7 Ahora pues, Jehová Dios mío, tú has puesto a mí tu siervo por rey en lugar de David mi padre; y yo [no soy sino] un joven, y no sé [cómo] entrar ni salir.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:7 Now, O Lord my God, You have made Your servant king in place of my father David, yet I am but a little child; I do not know how to go out or come in.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:8---- 1 Reyes 3:8 Y tu siervo [está] en medio de tu pueblo al cual tú escogiste; un pueblo grande, que no se puede contar ni numerar por [su] multitud.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:8 Your servant is in the midst of Your people which You have chosen, a great people who are too many to be numbered or counted.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:9---- 1 Reyes 3:9 Da, pues, a tu siervo corazón entendido para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo; porque ¿quién podrá gobernar este tu pueblo tan grande?(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:9 So give Your servant an understanding heart to judge Your people to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of Yours?"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:10---- 1 Reyes 3:10 Y agradó delante del Señor que Salomón pidiese esto.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:10 It was pleasing in the sight of the Lord that Solomon had asked this thing.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:11---- 1 Reyes 3:11 Y le dijo Dios: Porque has pedido esto, y no pediste para ti larga vida, ni pediste para ti riquezas, ni pediste la vida de tus enemigos, sino que pediste para ti inteligencia para oír juicio;(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:11 God said to him, "Because you have asked this thing and have not asked for yourself long life, nor have asked riches for yourself, nor have you asked for the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand justice,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:12---- 1 Reyes 3:12 he aquí he hecho conforme a tus palabras; he aquí que te he dado corazón sabio y entendido, tanto que no haya habido antes de ti otro como tú, ni después de ti se levantará otro como tú.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:12 behold, I have done according to your words. Behold, I have given you a wise and discerning heart, so that there has been no one like you before you, nor shall one like you arise after you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:13---- 1 Reyes 3:13 Y aun también te he dado las cosas que no pediste, riquezas y gloria, de tal manera que entre los reyes ninguno haya como tú en todos tus días.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:13 I have also given you what you have not asked, both riches and honor, so that there will not be any among the kings like you all your days.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:14---- 1 Reyes 3:14 Y si anduvieres en mis caminos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como anduvo David tu padre, yo alargaré tus días.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:14 If you walk in My ways, keeping My statutes and commandments, as your father David walked, then I will prolong your days."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:15---- 1 Reyes 3:15 Y cuando Salomón despertó, vio que era sueño. Y vino a Jerusalén, y se presentó delante del arca del pacto de Jehová, y sacrificó holocaustos, e hizo ofrendas de paz; hizo también banquete a todos sus siervos.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:15 Then Solomon awoke, and behold, it was a dream. And he came to Jerusalem and stood before the ark of the covenant of the Lord, and offered burnt offerings and made peace offerings, and made a feast for all his servants.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:16---- 1 Reyes 3:16 En aquel tiempo vinieron al rey dos mujeres [que eran] rameras, y se presentaron delante de él.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:16 Then two women who were harlots came to the king and stood before him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:17---- 1 Reyes 3:17 Y una de las mujeres, dijo: ¡Ah, señor mío! Yo y esta mujer morábamos en una misma casa, y yo di a luz estando con ella en la casa.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:17 The one woman said, "Oh, my lord, this woman and I live in the same house; and I gave birth to a child while she was in the house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:18---- 1 Reyes 3:18 Y aconteció al tercer día después que yo di a luz, que ésta también dio a luz, y [morábamos] juntas; ninguno de fuera [estaba] en casa, sino nosotras dos en la casa.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:18 It happened on the third day after I gave birth, that this woman also gave birth to a child, and we were together. There was no stranger with us in the house, only the two of us in the house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:19---- 1 Reyes 3:19 Y una noche el hijo de esta mujer murió, porque ella se acostó sobre él.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:19 This woman's son died in the night, because she lay on it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:20---- 1 Reyes 3:20 Y ella se levantó a medianoche, y tomó a mi hijo de mi lado, mientras yo, tu sierva, dormía y lo puso en su regazo, y puso a su hijo muerto en mi regazo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:20 So she arose in the middle of the night and took my son from beside me while your maidservant slept, and laid him in her bosom, and laid her dead son in my bosom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:21---- 1 Reyes 3:21 Y cuando yo me levanté por la mañana para dar el pecho a mi hijo, he aquí que estaba muerto; mas lo observé por la mañana, y vi que no era mi hijo, el que yo había dado a luz.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:21 When I rose in the morning to nurse my son, behold, he was dead; but when I looked at him carefully in the morning, behold, he was not my son, whom I had borne."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:22---- 1 Reyes 3:22 Entonces la otra mujer dijo: No; mi hijo [es] el que vive, y tu hijo [es] el muerto. Y la otra volvió a decir: No; tu hijo [es] el muerto, y mi hijo [es] el que vive. Así hablaban delante del rey.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:22 Then the other woman said, "No! For the living one is my son, and the dead one is your son." But the first woman said, "No! For the dead one is your son, and the living one is my son." Thus they spoke before the king.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:23---- 1 Reyes 3:23 El rey entonces dijo: Ésta dice: Mi hijo [es] el que vive, y tu hijo [es] el muerto; y la otra dice: No, mas tu hijo [es] el muerto, y mi hijo [es] el que vive.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:23 Then the king said, "The one says, 'This is my son who is living, and your son is the dead one'; and the other says, 'No! For your son is the dead one, and my son is the living one.'"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:24---- 1 Reyes 3:24 Y dijo el rey: Traedme una espada. Y trajeron al rey una espada.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:24 The king said, "Get me a sword." So they brought a sword before the king.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:25---- 1 Reyes 3:25 En seguida el rey dijo: Partid por medio al niño vivo, y dad la mitad a la una, y la otra mitad a la otra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:25 The king said, "Divide the living child in two, and give half to the one and half to the other."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:26---- 1 Reyes 3:26 Entonces la mujer de quien [era] el hijo vivo, habló al rey (porque sus entrañas se le conmovieron por su hijo), y dijo: ¡Ah, señor mío! dad a ésta el niño vivo, y no lo matéis. Mas la otra dijo: Ni a mí ni a ti; partidlo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:26 Then the woman whose child was the living one spoke to the king, for she was deeply stirred over her son and said, "Oh, my lord, give her the living child, and by no means kill him." But the other said, "He shall be neither mine nor yours; divide him!"(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:27---- 1 Reyes 3:27 Entonces el rey respondió y dijo: Dad a ésta el niño vivo, y no lo matéis; ella [es] su madre.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:27 Then the king said, "Give the first woman the living child, and by no means kill him. She is his mother."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 3:28---- 1 Reyes 3:28 Y todo Israel oyó aquel juicio que había dado el rey; y temieron al rey, porque vieron que [había] en él sabiduría de Dios para juzgar.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- 1Ki 3:28 When all Israel heard of the judgment which the king had handed down, they feared the king, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Kings 4:1 ---- written 550 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0294_11_1_Kings_03_es-en.html 0290_10_2_Samuel_23_es-en.html 0291_10_2_Samuel_24_es-en.html 0292_11_1_Kings_01_es-en.html 0293_11_1_Kings_02_es-en.html 0295_11_1_Kings_04_es-en.html 0296_11_1_Kings_05_es-en.html 0297_11_1_Kings_06_es-en.html 0298_11_1_Kings_07_es-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|