|
Isaías 23:1 Carga de Tiro. Lamentad, oh naves de Tarsis, porque Tiro es destruida hasta no quedar en ella casa ni lugar por donde entrar. Desde la tierra de Quitim le ha sido revelado.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:1 The oracle concerning Tyre. Wail, O ships of Tarshish, For Tyre is destroyed, without house or harbor; It is reported to them from the land of Cyprus.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:2---- Isaías 23:2 Callad, moradores de la isla, mercaderes de Sidón, que pasando el mar te abastecían.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:2 Be silent, you inhabitants of the coastland, You merchants of Sidon; Your messengers crossed the sea(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:3---- Isaías 23:3 Su ganancia es de las sementeras que crecen con las muchas aguas del Nilo, de la mies del río. Es también el mercado de las naciones.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:3 And were on many waters. The grain of the Nile, the harvest of the River was her revenue; And she was the market of nations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:4---- Isaías 23:4 Avergüénzate, Sidón, porque el mar, la fortaleza del mar habló, diciendo: Nunca estuve de parto, ni di a luz, ni crié jóvenes, [ni] crié vírgenes.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:4 Be ashamed, O Sidon; For the sea speaks, the stronghold of the sea, saying, "I have neither travailed nor given birth, I have neither brought up young men nor reared virgins."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:5---- Isaías 23:5 Cuando llegue la noticia a Egipto, tendrán dolor de las nuevas de Tiro.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:5 When the report reaches Egypt, They will be in anguish at the report of Tyre.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:6---- Isaías 23:6 Pasaos a Tarsis; aullad, moradores de la isla.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:6 Pass over to Tarshish; Wail, O inhabitants of the coastland.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:7---- Isaías 23:7 [¿Es] ésta vuestra [ciudad] alegre, cuya antigüedad [es] de muchos días? Sus pies la llevarán a peregrinar lejos.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:7 Is this your jubilant city, Whose origin is from antiquity, Whose feet used to carry her to colonize distant places?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:8---- Isaías 23:8 ¿Quién decretó esto sobre Tiro, la que repartía coronas, cuyos negociantes eran príncipes, cuyos mercaderes eran los nobles de la tierra?(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:8 Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:9---- Isaías 23:9 Jehová de los ejércitos lo decretó, para envilecer la soberbia de toda gloria; y para abatir a todos los ilustres de la tierra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:9 The Lord of hosts has planned it, to defile the pride of all beauty, To despise all the honored of the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:10---- Isaías 23:10 Pasa cual río de tu tierra, oh hija de Tarsis; porque no tendrás ya más fortaleza.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:10 Overflow your land like the Nile, O daughter of Tarshish, There is no more restraint.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:11---- Isaías 23:11 Extendió su mano sobre el mar, hizo temblar los reinos; Jehová dio mandamiento respecto a Canaán, que sus fortalezas sean destruidas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:11 He has stretched His hand out over the sea, He has made the kingdoms tremble; The Lord has given a command concerning Canaan to demolish its strongholds.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:12---- Isaías 23:12 Y dijo: No te alegrarás más, oh tú, oprimida virgen, hija de Sidón. Levántate para pasar a Quitim; y aun allí no tendrás reposo.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:12 He has said, "You shall exult no more, O crushed virgin daughter of Sidon. Arise, pass over to Cyprus; even there you will find no rest."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:13---- Isaías 23:13 Mira la tierra de los caldeos; este pueblo no existía; [hasta que] Asiria la fundó para los moradores del desierto; levantaron sus fortalezas, edificaron sus palacios; Él la convirtió en ruinas.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:13 Behold, the land of the Chaldeans--this is the people which was not; Assyria appointed it for desert creatures--they erected their siege towers, they stripped its palaces, they made it a ruin.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:14---- Isaías 23:14 Aullad, naves de Tarsis; porque destruida es vuestra fortaleza.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:14 Wail, O ships of Tarshish, For your stronghold is destroyed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:15---- Isaías 23:15 Y acontecerá en aquel día, que Tiro será puesta en olvido por setenta años, como días de un rey. Después de los setenta años, cantará Tiro canción como de ramera.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:15 Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:16---- Isaías 23:16 Toma arpa, y rodea la ciudad, oh ramera olvidada; haz buena melodía, canta muchas canciones, para que seas recordada.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:16 Take your harp, walk about the city, O forgotten harlot; Pluck the strings skillfully, sing many songs, That you may be remembered.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:17---- Isaías 23:17 Y acontecerá, que al fin de los setenta años visitará Jehová a Tiro: y volverá a su salario, y otra vez fornicará con todos los reinos del mundo sobre la faz de la tierra.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:17 It will come about at the end of seventy years that the Lord will visit Tyre. Then she will go back to her harlot's wages and will play the harlot with all the kingdoms on the face of the earth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 23:18---- Isaías 23:18 Pero sus negocios y sus ganancias serán consagrados a Jehová; no se guardarán ni se atesorarán, porque sus ganancias serán para los que estuvieren delante de Jehová, para que coman hasta saciarse, y vistan honradamente.(Spanish) -------------------------------------------------------------------------------- Isa 23:18 Her gain and her harlot's wages will be set apart to the Lord; it will not be stored up or hoarded, but her gain will become sufficient food and choice attire for those who dwell in the presence of the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Isaiah 24:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0702_23_Isaiah_23_es-en.html 0698_23_Isaiah_19_es-en.html 0699_23_Isaiah_20_es-en.html 0700_23_Isaiah_21_es-en.html 0701_23_Isaiah_22_es-en.html 0703_23_Isaiah_24_es-en.html 0704_23_Isaiah_25_es-en.html 0705_23_Isaiah_26_es-en.html 0706_23_Isaiah_27_es-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|