Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SPANISH and ENGLISH (NASB 1995)


---- Zechariah 8:1 ---- written 520-518 B.C. Post-Exilic----
Zacarías 8:1 Y vino [a mí] palabra de Jehová de los ejércitos, diciendo:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:1 Then the word of the Lord of hosts came, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:2----
Zacarías 8:2 Así dice Jehová de los ejércitos: Yo he celado a Sión con grande celo, y con grande ira la celé.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:2 "Thus says the Lord of hosts, 'I am exceedingly jealous for Zion, yes, with great wrath I am jealous for her.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:3----
Zacarías 8:3 Así dice Jehová: Yo he retornado a Sión, y moraré en medio de Jerusalén: y Jerusalén se llamará Ciudad de la Verdad, y el monte de Jehová de los ejércitos, Monte de Santidad.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:3 Thus says the Lord, 'I will return to Zion and will dwell in the midst of Jerusalem. Then Jerusalem will be called the City of Truth, and the mountain of the Lord of hosts will be called the Holy Mountain.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:4----
Zacarías 8:4 Así dice Jehová de los ejércitos: Aún han de morar ancianos y ancianas en las plazas de Jerusalén, y cada cual con bordón en su mano por la multitud de los días.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:4 Thus says the Lord of hosts, 'Old men and old women will again sit in the streets of Jerusalem, each man with his staff in his hand because of age.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:5----
Zacarías 8:5 Y las calles de la ciudad se llenarán de muchachos y muchachas que jugarán en sus calles.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:5 And the streets of the city will be filled with boys and girls playing in its streets.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:6----
Zacarías 8:6 Así dice Jehová de los ejércitos: Si esto parecerá maravilloso a los ojos del remanente de este pueblo en aquellos días, ¿deberá también ser maravilloso delante de mis ojos? dice Jehová de los ejércitos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:6 Thus says the Lord of hosts, 'If it is too difficult in the sight of the remnant of this people in those days, will it also be too difficult in My sight?'declares the Lord of hosts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:7----
Zacarías 8:7 Así dice Jehová de los ejércitos: He aquí, yo salvo a mi pueblo de la tierra del oriente, y de la tierra del poniente;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:7 Thus says the Lord of hosts, 'Behold, I am going to save My people from the land of the east and from the land of the west;(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:8----
Zacarías 8:8 Y los traeré, y habitarán en medio de Jerusalén; y ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios en verdad y en justicia.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:8 and I will bring them back and they will live in the midst of Jerusalem; and they shall be My people, and I will be their God in truth and righteousness.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:9----
Zacarías 8:9 Así dice Jehová de los ejércitos: Fortaleced vuestras manos, vosotros los que oís en estos días estas palabras de la boca de los profetas, desde el día [que] se echó el cimiento de la casa de Jehová de los ejércitos, para edificar el templo.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:9 "Thus says the Lord of hosts, 'Let your hands be strong, you who are listening in these days to these words from the mouth of the prophets, those who spoke in the day that the foundation of the house of the Lord of hosts was laid, to the end that the temple might be built.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:10----
Zacarías 8:10 Porque antes de estos días no había paga para el hombre, ni paga para la bestia, ni [había] paz alguna para el que entraba ni para el que salía, a causa de la aflicción; y yo puse a todo hombre, cada cual contra su compañero.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:10 For before those days there was no wage for man or any wage for animal; and for him who went out or came in there was no peace because of his enemies, and I set all men one against another.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:11----
Zacarías 8:11 Mas ahora no haré con el remanente de este pueblo como en los días pasados, dice Jehová de los ejércitos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:11 But now I will not treat the remnant of this people as in the former days, 'declares the Lord of hosts.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:12----
Zacarías 8:12 Porque [habrá] simiente de paz; la vid dará su fruto, y la tierra dará su producto, y los cielos darán su rocío; y haré que el remanente de este pueblo posea todo esto.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:12 'For there will be peace for the seed: the vine will yield its fruit, the land will yield its produce and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:13----
Zacarías 8:13 Y será [que] como fuisteis maldición entre las naciones, oh casa de Judá y casa de Israel, así os salvaré, y seréis bendición. No temáis, [mas] esfuércense vuestras manos.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:13 It will come about that just as you were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so I will save you that you may become a blessing. Do not fear; let your hands be strong.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:14----
Zacarías 8:14 Porque así dice Jehová de los ejércitos: Como pensé haceros mal cuando vuestros padres me provocaron a ira, dice Jehová de los ejércitos, y no me arrepentí;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:14 "For thus says the Lord of hosts, 'Just as I purposed to do harm to you when your fathers provoked Me to wrath, 'says the Lord of hosts, 'and I have not relented,(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:15----
Zacarías 8:15 así otra vez he pensado hacer bien a Jerusalén y a la casa de Judá en estos días. No temáis.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:15 so I have again purposed in these days to do good to Jerusalem and to the house of Judah. Do not fear!(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:16----
Zacarías 8:16 Éstas [son] las cosas que habéis de hacer: Hablad verdad cada cual con su prójimo; juzgad con verdad y juicio de paz en vuestras puertas.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:16 These are the things which you should do: speak the truth to one another; judge with truth and judgment for peace in your gates.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:17----
Zacarías 8:17 Y ninguno de vosotros piense mal en su corazón contra su prójimo, ni améis juramento falso; porque todas éstas [son cosas] que aborrezco, dice Jehová.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:17 Also let none of you devise evil in your heart against another, and do not love perjury; for all these are what I hate, 'declares the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:18----
Zacarías 8:18 Y vino a mí palabra de Jehová de los ejércitos, diciendo:(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:18 Then the word of the Lord of hosts came to me, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:19----
Zacarías 8:19 Así dice Jehová de los ejércitos: El ayuno del cuarto [mes], y el ayuno del quinto, y el ayuno del séptimo, y el ayuno del décimo, se convertirán en gozo y alegría para la casa de Judá, y en fiestas de regocijo. Amad, pues, la verdad y la paz.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:19 "Thus says the Lord of hosts, 'The fast of the fourth, the fast of the fifth, the fast of the seventh and the fast of the tenth months will become joy, gladness, and cheerful feasts for the house of Judah; so love truth and peace.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:20----
Zacarías 8:20 Así dice Jehová de los ejércitos: Aún vendrán pueblos, y moradores de muchas ciudades;(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:20 "Thus says the Lord of hosts, 'It will yet be that peoples will come, even the inhabitants of many cities.(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:21----
Zacarías 8:21 Y vendrán los habitantes de una [ciudad] a otra, y dirán: Vamos a implorar el favor de Jehová, y a buscar a Jehová de los ejércitos. Yo también iré.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:21 The inhabitants of one will go to another, saying, "Let us go at once to entreat the favor of the Lord, and to seek the Lord of hosts; I will also go."(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:22----
Zacarías 8:22 Y vendrán muchos pueblos y fuertes naciones a buscar a Jehová de los ejércitos en Jerusalén, y a implorar el favor de Jehová.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:22 So many peoples and mighty nations will come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the Lord.'(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 8:23----
Zacarías 8:23 Así dice Jehová de los ejércitos: En aquellos días [acontecerá] que diez hombres de todas las lenguas de las naciones, trabarán del manto de un judío, diciendo: Iremos con vosotros, porque hemos oído que Dios está con vosotros.(Spanish)
--------------------------------------------------------------------------------
Zec 8:23 Thus says the Lord of hosts, 'In those days ten men from all the nations will grasp the garment of a Jew, saying, "Let us go with you, for we have heard that God is with you."'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Zechariah 9:1 ---- written 520-518 B.C. Post-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0919_38_Zechariah_08_es-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0915_38_Zechariah_04_es-en.html
0916_38_Zechariah_05_es-en.html
0917_38_Zechariah_06_es-en.html
0918_38_Zechariah_07_es-en.html

NEXT CHAPTERS:
0920_38_Zechariah_09_es-en.html
0921_38_Zechariah_10_es-en.html
0922_38_Zechariah_11_es-en.html
0923_38_Zechariah_12_es-en.html

links to all chapters (ES-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."