Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Num 15:41 I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to be your God; I am the Lord your God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:1 ---- written 1450-1410 B.C.----
Num 16:1 Och Kora, son till Jishar, son till Kehat, son till Lev , samt Datan och Abiram, Eliabs söner, och On, Pelets son, av Rubens söner, dessa togo till sig folk(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:1 Now Korah the son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, with Dathan and Abiram, the sons of Eliab, and On the son of Peleth, sons of Reuben, took action,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:2----
Num 16:2 och gjorde uppror emot Mose; och dem följde två hundra femtio män av Israels barn, hövdingar i menigheten, ombud i folkförsamlingen, ansedda män.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:2 and they rose up before Moses, together with some of the sons of Israel, two hundred and fifty leaders of the congregation, chosen in the assembly, men of renown.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:3----
Num 16:3 Och de församlade sig emot Mose och Aron och sade till dem: »Nu må det vara nog. Hela menigheten är ju helig, alla äro det, och HERREN är mitt ibland dem; varför upphäven I eder då över HERRENS församling?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:3 They assembled together against Moses and Aaron, and said to them, "You have gone far enough, for all the congregation are holy, every one of them, and the Lord is in their midst; so why do you exalt yourselves above the assembly of the Lord?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:4----
Num 16:4 När Mose hörde detta, föll han ned på sitt ansikte.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:4 When Moses heard this, he fell on his face;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:5----
Num 16:5 Sedan talade han till Kora och hela hans hop och sade: »I morgon skall HERREN göra kunnigt vem som hör honom till, och vem som är den helige åt vilken han giver tillträde till sig. Och den han utväljer, honom skall han giva tillträde till sig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:5 and he spoke to Korah and all his company, saying, "Tomorrow morning the Lord will show who is His, and who is holy, and will bring him near to Himself; even the one whom He will choose, He will bring near to Himself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:6----
Num 16:6 Gören nu på detta sätt: tagen edra fyrfat, du Kora och hela din hop,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:6 Do this: take censers for yourselves, Korah and all your company,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:7----
Num 16:7 och läggen eld i dem och strön rökelse på dem inför HERRENS ansikte i morgon; den man som HERREN då utväljer, han är den helige. Ja, nu må det vara nog, I Lev söner.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:7 and put fire in them, and lay incense upon them in the presence of the Lord tomorrow; and the man whom the Lord chooses shall be the one who is holy. You have gone far enough, you sons of Levi!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:8----
Num 16:8 Ytterligare sade Mose till Kora: Hören nu, I Lev söner.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:8 Then Moses said to Korah, "Hear now, you sons of Levi,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:9----
Num 16:9 Är det eder icke nog att Israels Gud har avskilt eder från Israels menighet och givit eder tillträde till sig, så att I fån förrätta tjänsten i HERRENS tabernakel och stå inför menigheten och betjäna den?(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:9 is it not enough for you that the God of Israel has separated you from the rest of the congregation of Israel, to bring you near to Himself, to do the service of the tabernacle of the Lord, and to stand before the congregation to minister to them;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:10----
Num 16:10 Åt dig, och åt alla dina bröder, Lev söner, jämte dig, har han givit tillträde till sig; och nu stån I också efter prästadömet!(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:10 and that He has brought you near, Korah, and all your brothers, sons of Levi, with you? And are you seeking for the priesthood also?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:11----
Num 16:11 Därför, tagen eder till vara, du och hela din hop, I som haven rotat eder samman mot HERREN -- ty vad är Aron, att I knorren mot honom?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:11 Therefore you and all your company are gathered together against the Lord; but as for Aaron, who is he that you grumble against him?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:12----
Num 16:12 Och Mose sände och lät kalla till sig Datan och Abiram, Eliabs söner. Men de sade: »vi komma icke.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:12 Then Moses sent a summons to Dathan and Abiram, the sons of Eliab; but they said, "We will not come up.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:13----
Num 16:13 Är det icke nog att du har fört oss hitupp ur ett land som flöt av mjölk och honung, för att låta oss dö I öknen? Vill du nu ock upphäva dig till herre över oss?(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:13 Is it not enough that you have brought us up out of a land flowing with milk and honey to have us die in the wilderness, but you would also lord it over us?(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:14----
Num 16:14 Ingalunda har du fört oss in i ett land som flyter av mjölk och honung, eller givit oss åkrar och vingårdar till arvedel. Eller tror du att du kan sticka ut ögonen på dessa människor? Nej, vi komma icke.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:14 Indeed, you have not brought us into a land flowing with milk and honey, nor have you given us an inheritance of fields and vineyards. Would you put out the eyes of these men? We will not come up!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:15----
Num 16:15 Då blev Mose mycket vred och sade till HERREN: »Se icke till deras offergåva. Icke så mycket som en enda åsna har jag tagit av dem, och ingen av dem har jag gjort något ont.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:15 Then Moses became very angry and said to the Lord, "Do not regard their offering! I have not taken a single donkey from them, nor have I done harm to any of them."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:16----
Num 16:16 Och Mose sade till Kora: »Du och hela din hop mån inställa eder inför HERRENS ansikte i morgon, du själv och de, så ock Aron.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:16 Moses said to Korah, "You and all your company be present before the Lord tomorrow, both you and they along with Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:17----
Num 16:17 Och var och en av eder må taga sitt fyrfat och lägga rökelse därpå, och sedan bära sitt fyrfat fram inför HERRENS ansikte, två hundra femtio fyrfat; du själv och Aron mån ock taga var sitt fyrfat.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:17 Each of you take his firepan and put incense on it, and each of you bring his censer before the Lord, two hundred and fifty firepans; also you and Aaron shall each bring his firepan."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:18----
Num 16:18 Och de togo var och en sitt fyrfat och lade eld därpå och strödde rökelse därpå, och ställde sig vid ingången till uppenbarelsetältet; och Mose och Aron likaså.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:18 So they each took his own censer and put fire on it, and laid incense on it; and they stood at the doorway of the tent of meeting, with Moses and Aaron.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:19----
Num 16:19 Och Kora församlade mot dem hela menigheten vid ingången till uppenbarelsetältet. Då visade sig HERRENS härlighet för hela menigheten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:19 Thus Korah assembled all the congregation against them at the doorway of the tent of meeting. And the glory of the Lord appeared to all the congregation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:20----
Num 16:20 och HERREN talade till Mose och Aron och sade:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:20 Then the Lord spoke to Moses and Aaron, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:21----
Num 16:21 »Skiljen eder från denna menighet, så skall jag i ett ögonblick förgöra dem.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:21 "Separate yourselves from among this congregation, that I may consume them instantly."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:22----
Num 16:22 Då föllo de ned på sina ansikten och sade: »O Gud, du Gud som råder över allt kötts anda, skall du förtörnas på hela menigheten, därför att en enda man syndar?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:22 But they fell on their faces and said, "O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:23----
Num 16:23 Då talade HERREN till Mose och sade:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:23 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:24----
Num 16:24 »Tala till menigheten och säg: Dragen eder bort ifrån platsen runt omkring Koras, Datans och Abirams lägerställe.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:24 "Speak to the congregation, saying, 'Get back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram.'"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:25----
Num 16:25 Och Mose stod upp och gick till Datan och Abiram, och de äldste i Israel följde honom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:25 Then Moses arose and went to Dathan and Abiram, with the elders of Israel following him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:26----
Num 16:26 Och han talade till menigheten och sade: »Viken bort ifrån dessa ogudaktiga människors tält, och kommen icke vid något som tillhör dem, på det att I icke mån förgås genom alla deras synder.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:26 and he spoke to the congregation, saying, "Depart now from the tents of these wicked men, and touch nothing that belongs to them, or you will be swept away in all their sin."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:27----
Num 16:27 Då drogo de sig bort ifrån platsen runt omkring Koras, Datans och Abirams lägerställe; men Datan och Abiram hade gått ut och ställt sig vid ingången till sina tält med sina hustrur och barn, både stora och små.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:27 So they got back from around the dwellings of Korah, Dathan and Abiram; and Dathan and Abiram came out and stood at the doorway of their tents, along with their wives and their sons and their little ones.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:28----
Num 16:28 Och Mose sade: »Därav skolen I förnimma att det är HERREN som har sänt mig för att göra alla dessa gärningar, och att jag icke har handlat efter eget tycke:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:28 Moses said, "By this you shall know that the Lord has sent me to do all these deeds; for this is not my doing.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:29----
Num 16:29 om dessa dö på samma sätt som andra människor dö, eller drabbas av hemsökelse på samma sätt som andra människor, så har HERREN icke sänt mig;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:29 If these men die the death of all men or if they suffer the fate of all men, then the Lord has not sent me.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:30----
Num 16:30 men om HERREN här låter något alldeles nytt ske, i det att marken öppnar sin mun och uppslukar dem med allt vad de hava, så att de levande fara ned i dödsriket, då skolen I därav veta att dessa människor hava föraktat HERREN.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:30 But if the Lord brings about an entirely new thing and the ground opens its mouth and swallows them up with all that is theirs, and they descend alive into Sheol, then you will understand that these men have spurned the Lord."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:31----
Num 16:31 Och just som han hade slutat att tala allt detta, rämnade marken under dem,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:31 As he finished speaking all these words, the ground that was under them split open;(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:32----
Num 16:32 och jorden öppnade sin mun och uppslukade dem och deras hus och allt Koras folk och alla deras ägodelar;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:32 and the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and all the men who belonged to Korah with their possessions.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:33----
Num 16:33 och de foro levande ned i dödsriket, de med allt vad de hade, och jorden övertäckte dem, och så utrotades de ur församlingen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:33 So they and all that belonged to them went down alive to Sheol; and the earth closed over them, and they perished from the midst of the assembly.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:34----
Num 16:34 Och hela Israel, som stod runt omkring dem, flydde vid deras rop, ty de fruktade att bliva uppslukade av jorden.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:34 All Israel who were around them fled at their outcry, for they said, "The earth may swallow us up!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:35----
Num 16:35 Men eld gick ut från HERREN och förtärde de två hundra femtio männen som hade burit fram rökelse.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:35 Fire also came forth from the Lord and consumed the two hundred and fifty men who were offering the incense.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:36----
Num 16:36 Och HERREN talade till Mose och sade:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:36 Then the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:37----
Num 16:37 »Säg till Eleasar, prästen Arons son, att han skall taga fyrfaten ut ur branden, men kasta ut elden i dem långt bort,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:37 "Say to Eleazar, the son of Aaron the priest, that he shall take up the censers out of the midst of the blaze, for they are holy; and you scatter the burning coals abroad.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:38----
Num 16:38 ty de hava blivit heliga. Och dessa fyrfat -- de mäns som genom sin synd förverkade sina liv -- dem skall man hamra ut till plåtar för att därmed överdraga altaret; ty de hava varit framburna inför HERRENS ansikte och hava därigenom blivit heliga. Och de skola så vara ett tecken för Israels barn.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:38 As for the censers of these men who have sinned at the cost of their lives, let them be made into hammered sheets for a plating of the altar, since they did present them before the Lord and they are holy; and they shall be for a sign to the sons of Israel."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:39----
Num 16:39 Då tog prästen Eleasar kopparfyrfaten som de uppbrända männen hade burit fram, och man hamrade ut dem för att därmed överdraga altaret,(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:39 So Eleazar the priest took the bronze censers which the men who were burned had offered, and they hammered them out as a plating for the altar,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:40----
Num 16:40 till en påminnelse för Israels barn att ingen främmande, ingen som icke vore av Arons säd, måtte träda fram för att antända rökelse inför HERRENS ansikte, på det att det icke skulle gå honom såsom det gick Kora och hans hop: allt i enlighet med vad HERREN hade sagt honom genom Mose.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:40 as a reminder to the sons of Israel that no layman who is not of the descendants of Aaron should come near to burn incense before the Lord; so that he will not become like Korah and his company"just as the Lord had spoken to him through Moses.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:41----
Num 16:41 Men dagen därefter knorrade Israels barns hela menighet emot Mose och Aron och sade: »Det är I som haven dödat HERRENS folk.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:41 But on the next day all the congregation of the sons of Israel grumbled against Moses and Aaron, saying, "You are the ones who have caused the death of the Lord's people."(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:42----
Num 16:42 Då nu menigheten församlade sig emot Mose och Aron, vände dessa sig mot uppenbarelsetältet och fingo då se molnskyn övertäcka det; och HERRENS härlighet visade sig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:42 It came about, however, when the congregation had assembled against Moses and Aaron, that they turned toward the tent of meeting, and behold, the cloud covered it and the glory of the Lord appeared.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:43----
Num 16:43 Då gingo Mose och Aron fram inför uppenbarelsetältet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:43 Then Moses and Aaron came to the front of the tent of meeting,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:44----
Num 16:44 Och HERREN talade till Mose och sade:(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:44 and the Lord spoke to Moses, saying,(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:45----
Num 16:45 »Gån bort ifrån denna menighet, så skall jag i ett ögonblick förgöra dem.» Då föllo de ned på sina ansikten.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:45 "Get away from among this congregation, that I may consume them instantly." Then they fell on their faces.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:46----
Num 16:46 Och Mose sade till Aron: »Tag ditt fyrfat och lägg eld från altaret därpå och strö rökelse därpå, och bär det så med hast bort till menigheten och bringa försoning för dem; ty förtörnelse har gått ut från HERRENS ansikte, och hemsökelsen har begynt.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:46 Moses said to Aaron, "Take your censer and put in it fire from the altar, and lay incense on it; then bring it quickly to the congregation and make atonement for them, for wrath has gone forth from the Lord, the plague has begun!"(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:47----
Num 16:47 Då tog Aron det som Mose hade tillsagt honom och skyndade mitt in i församlingen, och se, hemsökelsen hade redan begynt ibland folket, men han lade rökelsen på och bragte försoning för folket.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:47 Then Aaron took it as Moses had spoken, and ran into the midst of the assembly, for behold, the plague had begun among the people. So he put on the incense and made atonement for the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:48----
Num 16:48 När han så stod mellan de döda och de levande, upphörde hemsökelsen.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:48 He took his stand between the dead and the living, so that the plague was checked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:49----
Num 16:49 Men de som hade omkommit genom hemsökelsen utgjorde fjorton tusen sju hundra, förutom dem som hade omkommit för Koras skull.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:49 But those who died by the plague were 14,700, besides those who died on account of Korah.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 16:50----
Num 16:50 Sedan vände Aron tillbaka till Mose vid uppenbarelsetältets ingång; och hemsökelsen hade upphört.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Num 16:50 Then Aaron returned to Moses at the doorway of the tent of meeting, for the plague had been checked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Numbers 17:1 ---- written 1450-1410 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0133_04_Numbers_16_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0129_04_Numbers_12_se-en.html
0130_04_Numbers_13_se-en.html
0131_04_Numbers_14_se-en.html
0132_04_Numbers_15_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0134_04_Numbers_17_se-en.html
0135_04_Numbers_18_se-en.html
0136_04_Numbers_19_se-en.html
0137_04_Numbers_20_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."