Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


2Ch 29:36 Then Hezekiah and all the people rejoiced over what God had prepared for the people, because the thing came about suddenly.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:1 ---- written 450-425 B.C.----
2Ch 30:1 Därefter sände Hiskia ut bud till hela Israel och Juda och skrev också brev till Efraim och Manasse, att de skulle komma till HERRENS hus i Jer salem för att hålla HERRENS, Israels Guds, påskhögtid.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:1 Now Hezekiah sent to all Israel and Judah and wrote letters also to Ephraim and Manasseh, that they should come to the house of the Lord at Jerusalem to celebrate the Passover to the Lord God of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:2----
2Ch 30:2 Och konungen och hans förnämsta män och hela församlingen i Jer salem enade sig om att hålla påskhögtiden i andra månaden;(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:2 For the king and his princes and all the assembly in Jerusalem had decided to celebrate the Passover in the second month,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:3----
2Ch 30:3 ty de kunde icke hålla den nu genast, eftersom prästerna ännu icke hade helgat sig i tillräckligt antal och folket icke hade hunnit församla sig till Jer salem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:3 since they could not celebrate it at that time, because the priests had not consecrated themselves in sufficient numbers, nor had the people been gathered to Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:4----
2Ch 30:4 Därför syntes det konungen och hela församlingen rätt att göra så.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:4 Thus the thing was right in the sight of the king and all the assembly.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:5----
2Ch 30:5 Och de beslöto att låta utropa i hela Israel, från Beer-Seba ända till Dan att man skulle komma och hålla HERRENS, Israels Guds, påskhögtid i Jer salem; ty man hade icke eljest hållit den samfällt, såsom föreskrivet var.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:5 So they established a decree to circulate a proclamation throughout all Israel from Beersheba even to Dan, that they should come to celebrate the Passover to the Lord God of Israel at Jerusalem. For they had not celebrated it in great numbers as it was prescribed.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:6----
2Ch 30:6 Så begåvo sig då ilbuden åstad med breven från konungen och hans förnämsta män och drogo genom hela Israel och Juda, enligt konungens befallning, och sade: »I Israels barn, vänden om till HERREN, Abrahams, Isa s och Israels Gud, på det att han må vända om till den kvarleva av eder, som har räddats undan de assyriska konungarnas hand.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:6 The couriers went throughout all Israel and Judah with the letters from the hand of the king and his princes, even according to the command of the king, saying, "O sons of Israel, return to the Lord God of Abraham, Isaac and Israel, that He may return to those of you who escaped and are left from the hand of the kings of Assyria.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:7----
2Ch 30:7 Och varen icke såsom edra fäder och bröder, som voro otrogna mot HERREN, sina fäders Gud, så att han prisgav dem åt förödelse, såsom I själva haven sett.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:7 Do not be like your fathers and your brothers, who were unfaithful to the Lord God of their fathers, so that He made them a horror, as you see.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:8----
2Ch 30:8 Varen alltså nu icke hårdnackade såsom edra fäder, utan underkasten eder HERREN och kommen till hans helgedom, den som han har helgat för evig tid, och tjänen HERREN, eder Gud, på det att hans vredes glöd må vända sig ifrån eder.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:8 Now do not stiffen your neck like your fathers, but yield to the Lord and enter His sanctuary which He has consecrated forever, and serve the Lord your God, that His burning anger may turn away from you.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:9----
2Ch 30:9 Ty om I vänden om till HERREN, skola edra bröder och edra barn finna barmhärtighet inför dem som hålla dem fångna, så att de få vända tillbaka till detta land; ty HERREN, eder Gud, är nådig och barmhärtig, och han skall icke vända sitt ansikte ifrån eder, om I vänden om till honom.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:9 For if you return to the Lord, your brothers and your sons will find compassion before those who led them captive and will return to this land. For the Lord your God is gracious and compassionate, and will not turn His face away from you if you return to Him."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:10----
2Ch 30:10 Och ilbuden foro ifrån stad till stad i Efraims och Manasse land och ända till Sebulon; men man gjorde spe av dem och bespottade dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:10 So the couriers passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, and as far as Zebulun, but they laughed them to scorn and mocked them.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:11----
2Ch 30:11 Dock funnos några i Aser, Manasse och Sebulon, som ödmjukade sig och kommo till Jer salem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:11 Nevertheless some men of Asher, Manasseh and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:12----
2Ch 30:12 Också i Juda verkade Guds hand, så att han gav dem ett endräktigt hjärta till att göra efter vad konungen och de överste hade bjudit i kraft av HERRENS ord.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:12 The hand of God was also on Judah to give them one heart to do what the king and the princes commanded by the word of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:13----
2Ch 30:13 Och mycket folk kom tillhopa i Jer salem för att hålla det osyrade brödets högtid i andra månaden, en mycket stor församling.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:13 Now many people were gathered at Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month, a very large assembly.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:14----
2Ch 30:14 Och de stodo upp och skaffade bort de altaren som funnos i Jer salem; också alla offereldsaltarna skaffade de bort och kastade dem i Kidrons dal.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:14 They arose and removed the altars which were in Jerusalem; they also removed all the incense altars and cast them into the brook Kidron.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:15----
2Ch 30:15 Och de slaktade påskalammet på fjortonde dagen i andra månaden; prästerna och leviterna, som nu kände blygsel och därför hade helgat sig, förde därvid fram brännoffer till HERRENS hus.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:15 Then they slaughtered the Passover lambs on the fourteenth of the second month. And the priests and Levites were ashamed of themselves, and consecrated themselves and brought burnt offerings to the house of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:16----
2Ch 30:16 Och de inställde sig till tjänstgöring på sina platser, såsom det var föreskrivet för dem, efter gudsmannen Moses lag; och prästerna stänkte med blodet, sedan de hade tagit emot det av leviterna.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:16 They stood at their stations after their custom, according to the law of Moses the man of God; the priests sprinkled the blood which they received from the hand of the Levites.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:17----
2Ch 30:17 Ty många funnos i församlingen, som icke hade helgat sig; därför måste leviterna slakta påskalammen för alla som icke voro rena, och så helga dem åt HERREN.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:17 For there were many in the assembly who had not consecrated themselves; therefore, the Levites were over the slaughter of the Passover lambs for everyone who was unclean, in order to consecrate them to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:18----
2Ch 30:18 Det var nämligen en myckenhet av folket, många från Efraim och Manasse, Isa kar och Sebulon, som icke hade renat sig, utan åto påskalammet på annat sätt än föreskrivet var. Men Hiskia hade bett för dem och sagt: »HERREN, den gode, förlåte var och en(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:18 For a multitude of the people, even many from Ephraim and Manasseh, Issachar and Zebulun, had not purified themselves, yet they ate the Passover otherwise than prescribed. For Hezekiah prayed for them, saying, "May the good Lord pardon(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:19----
2Ch 30:19 som har vänt sitt hjärta till att söka Gud, HERREN, sina fäders Gud, om han än icke är ren efter helgedomens ordning.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:19 everyone who prepares his heart to seek God, the Lord God of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:20----
2Ch 30:20 Och HERREN hörde Hiskia och skonade folket.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:20 So the Lord heard Hezekiah and healed the people.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:21----
2Ch 30:21 Så höllo Israels barn, de som då voro tillstädes i Jer salem, det osyrade brödets högtid i sju dagar med stor glädje; och leviterna och prästerna lovade HERREN var dag med kraftiga instrumenter, HERREN till ära.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:21 The sons of Israel present in Jerusalem celebrated the Feast of Unleavened Bread for seven days with great joy, and the Levites and the priests praised the Lord day after day with loud instruments to the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:22----
2Ch 30:22 Och Hiskia talade vänligt till alla de leviter som voro väl förfarna i HERRENS tjänst. Och de åto av högtidsoffren under de sju dagarna, i det att de offrade tackoffer och prisade HERREN, sina faders Gud.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:22 Then Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites who showed good insight in the things of the Lord. So they ate for the appointed seven days, sacrificing peace offerings and giving thanks to the Lord God of their fathers.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:23----
2Ch 30:23 Och hela församlingen enade sig om att hålla högtid under ännu sju dagar; och så höll man högtid med glädje också under de sju dagarna.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:23 Then the whole assembly decided to celebrate the feast another seven days, so they celebrated the seven days with joy.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:24----
2Ch 30:24 Ty Hiskia, Juda konung, hade såsom offergärd givit åt församlingen ett tusen tjurar och av småboskapen sju tusen djur, och de överste hade såsom offergärd givit åt församlingen ett tusen tjurar och av småboskapen tio tusen djur. Och ett stort antal präster helgade sig.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:24 For Hezekiah king of Judah had contributed to the assembly 1,000 bulls and 7,000 sheep, and the princes had contributed to the assembly 1,000 bulls and 10,000 sheep; and a large number of priests consecrated themselves.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:25----
2Ch 30:25 Och hela Juda församling gladde sig med prästerna och leviterna, så ock hela församlingen av dem som hade kommit från Israel, ävensom de främlingar som hade kommit från Israels land, eller som bodde i Juda.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:25 All the assembly of Judah rejoiced, with the priests and the Levites and all the assembly that came from Israel, both the sojourners who came from the land of Israel and those living in Judah.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:26----
2Ch 30:26 Och i Jer salem var stor glädje; ty alltsedan Salomos, Davids sons, Israels konungs, tid hade icke något sådant som detta skett i Jer salem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:26 So there was great joy in Jerusalem, because there was nothing like this in Jerusalem since the days of Solomon the son of David, king of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 30:27----
2Ch 30:27 Och de levitiska prästerna stodo upp och välsignade folket, och deras röst blev hörd, och deras bön kom till himmelen, hans heliga boning.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
2Ch 30:27 Then the Levitical priests arose and blessed the people; and their voice was heard and their prayer came to His holy dwelling place, to heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Chronicles 31:1 ---- written 450-425 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0397_14_2_Chronicles_30_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0393_14_2_Chronicles_26_se-en.html
0394_14_2_Chronicles_27_se-en.html
0395_14_2_Chronicles_28_se-en.html
0396_14_2_Chronicles_29_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0398_14_2_Chronicles_31_se-en.html
0399_14_2_Chronicles_32_se-en.html
0400_14_2_Chronicles_33_se-en.html
0401_14_2_Chronicles_34_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."