Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Pro 10:32 The lips of the righteous bring forth what is acceptable, But the mouth of the wicked what is perverted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:1 ---- written 950-700 B.C.----
Pro 11:1 Falsk våg är en styggelse för HERREN, men full vikt behagar honom väl.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:1 A false balance is an abomination to the Lord, But a just weight is His delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:2----
Pro 11:2 När högfärd kommer, kommer ock smälek, men hos de ödmjuka är vishet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:2 When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:3----
Pro 11:3 De redligas ostrafflighet vägleder dem, men de trolösas vrånghet är dem till fördärv.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:3 The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:4----
Pro 11:4 Gods hjälper intet på vredens dag men rättfärdighet räddar från döden.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:4 Riches do not profit in the day of wrath, But righteousness delivers from death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:5----
Pro 11:5 Den ostraffliges rättfärdighet gör hans väg jämn, men genom sin ogudaktighet faller den ogudaktige.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:5 The righteousness of the blameless will smooth his way, But the wicked will fall by his own wickedness.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:6----
Pro 11:6 De redligas rättfärdighet räddar dem, men de trolösa fångas genom sin egen lystnad.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:6 The righteousness of the upright will deliver them, But the treacherous will be caught by their own greed.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:7----
Pro 11:7 När en ogudaktig dör, varder hans hopp om intet; ja, ondskans väntan bliver om intet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:7 When a wicked man dies, his expectation will perish, And the hope of strong men perishes.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:8----
Pro 11:8 Den rättfärdige räddas ur nöden, och den ogudaktige får träda i hans ställe.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:8 The righteous is delivered from trouble, But the wicked takes his place.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:9----
Pro 11:9 Gen m sin mun fördärvar den gudlöse sin nästa, men genom sitt förstånd bliva de rättfärdiga räddade.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:9 With his mouth the godless man destroys his neighbor, But through knowledge the righteous will be delivered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:10----
Pro 11:10 När det går de rättfärdiga väl, fröjdar sig staden, och när de ogudaktiga förgås, råder jubel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:10 When it goes well with the righteous, the city rejoices, And when the wicked perish, there is joyful shouting.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:11----
Pro 11:11 Gen m de redligas välsignelse varder en stad upphöjd, men genom de ogudaktigas mun brytes den ned.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:11 By the blessing of the upright a city is exalted, But by the mouth of the wicked it is torn down.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:12----
Pro 11:12 Den är utan vett, som visar förakt för sin nästa; en man med förstånd tiger stilla.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:12 He who despises his neighbor lacks sense, But a man of understanding keeps silent.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:13----
Pro 11:13 Den som går med förtal, han förråder din hemlighet, den som har ett trofast hjärta döljer vad han får veta.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:13 He who goes about as a talebearer reveals secrets, But he who is trustworthy conceals a matter.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:14----
Pro 11:14 Där ingen rådklokhet finnes kommer folket på fall, där de rådvisa äro många, där går det väl.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:14 Where there is no guidance the people fall, But in abundance of counselors there is victory.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:15----
Pro 11:15 En som går i borgen för en annan, honom går det illa, den som skyr att giva handslag, han är trygg.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:15 He who is guarantor for a stranger will surely suffer for it, But he who hates being a guarantor is secure.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:16----
Pro 11:16 En skön kvinna vinner ära, och våldsverkare vinna rikedom.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:16 A gracious woman attains honor, And ruthless men attain riches.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:17----
Pro 11:17 En barmhärtig man gör väl mot sig själv men den grymme misshandlar sitt eget kött.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:17 The merciful man does himself good, But the cruel man does himself harm.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:18----
Pro 11:18 Den ogudaktige gör en bedräglig vinst, men den som utsår rättfärdighet får en säker lön.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:18 The wicked earns deceptive wages, But he who sows righteousness gets a true reward.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:19----
Pro 11:19 Den som står fast i rättfärdighet, han vinner liv, men den som far efter ont drager över sig död.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:19 He who is steadfast in righteousness will attain to life, And he who pursues evil will bring about his own death.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:20----
Pro 11:20 En styggelse för HERREN äro de vrånghjärtade, men de vilkas väg är ostrafflig behaga honom väl.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:20 The perverse in heart are an abomination to the Lord, But the blameless in their walk are His delight.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:21----
Pro 11:21 De onda bliva förvisso icke ostraffade, men de rättfärdigas avkomma får gå fri.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:21 Assuredly, the evil man will not go unpunished, But the descendants of the righteous will be delivered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:22----
Pro 11:22 Såsom en gyllene ring i svinets tryne, så är skönhet hos en kvinna som saknar vett.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:22 As a ring of gold in a swine's snout So is a beautiful woman who lacks discretion.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:23----
Pro 11:23 Vad de rättfärdiga önska får i allo en god fullbordan, men vad de ogudaktiga kunna hoppas är vrede.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:23 The desire of the righteous is only good, But the expectation of the wicked is wrath.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:24----
Pro 11:24 Den ene utströr och får dock mer, den andre spar över hövan, men bliver allenast fattigare.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:24 There is one who scatters, and yet increases all the more, And there is one who withholds what is justly due, and yet it results only in want.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:25----
Pro 11:25 Den frikostige varder rikligen mättad, och den som vederkvicker andra, han bliver själv vederkvickt.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:25 The generous man will be prosperous, And he who waters will himself be watered.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:26----
Pro 11:26 Den som håller inne sin säd, honom förbannar folket, den som lämnar ut sin säd, över hans huvud kommer välsignelse.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:26 He who withholds grain, the people will curse him, But blessing will be on the head of him who sells it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:27----
Pro 11:27 Den som vinnlägger sig om vad gott är, han strävar efter nåd, men den son söker vad ont är, över honom kommer ock ont.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:27 He who diligently seeks good seeks favor, But he who seeks evil, evil will come to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:28----
Pro 11:28 Den som förtröstar på sin rikedom, han kommer på fall, men de rättfärdiga skola grönska likasom löv.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:28 He who trusts in his riches will fall, But the righteous will flourish like the green leaf.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:29----
Pro 11:29 Den som drager olycka över sitt hus, han får vind till arvedel, och den oförnuftige bliver träl åt den som har ett vist hjärta.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:29 He who troubles his own house will inherit wind, And the foolish will be servant to the wisehearted.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:30----
Pro 11:30 Den rättfärdiges frukt är ett livets träd, och den som är vis, han vinner hjärtan.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:30 The fruit of the righteous is a tree of life, And he who is wise wins souls.(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 11:31----
Pro 11:31 Se, den rättfärdige får sin lön på jorden; huru mycket mer då den ogudaktige och syndaren!(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Pro 11:31 If the righteous will be rewarded in the earth, How much more the wicked and the sinner!(NASB-1995)

================================================================================
---- Proverbs 12:1 ---- written 950-700 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0639_20_Proverbs_11_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0635_20_Proverbs_07_se-en.html
0636_20_Proverbs_08_se-en.html
0637_20_Proverbs_09_se-en.html
0638_20_Proverbs_10_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0640_20_Proverbs_12_se-en.html
0641_20_Proverbs_13_se-en.html
0642_20_Proverbs_14_se-en.html
0643_20_Proverbs_15_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."