|
================================================================================ ---- Jeremiah 15:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- Jer 15:1 Men HERREN sade till mig; Om än Mose och Samuel trädde inför mig, så skulle min själ dock icke vända sig till detta folk. Driv dem bort ifrån mitt ansikte och låt dem gå.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:1 Then the Lord said to me, "Even though Moses and Samuel were to stand before Me, My heart would not be with this people; send them away from My presence and let them go!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:2---- Jer 15:2 Och om de fråga dig: »Vart skola vi gå?», så skall du svara dem: Så säger HERREN: I pestens våld den som hör pesten till, i svärdets våld den som hör svärdet till, i hungerns våld den som hör hungern till, i fångenskapens våld den som hör fångenskapen till.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:2 And it shall be that when they say to you, 'Where should we go?'then you are to tell them, 'Thus says the Lord:" Those destined for death, to death; And those destined for the sword, to the sword; And those destined for famine, to famine; And those destined for captivity, to captivity."'(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:3---- Jer 15:3 Fyra slags hemsökelser skall jag låta komma över dem, säger HERREN: svärdet, som skall dräpa dem, hundarna, som skola släpa bort dem, himmelens fåglar och vilddjuren på marken, som skola äta upp och fördärva dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:3 I will appoint over them four kinds of doom," declares the Lord."the sword to slay, the dogs to drag off, and the birds of the sky and the beasts of the earth to devour and destroy.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:4---- Jer 15:4 Och jag skall göra dem till en varnagel för alla riken på jorden, till straff för det som Manasse, Hiskias son, Juda konung, har gjort i Jer salem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:4 I will make them an object of horror among all the kingdoms of the earth because of Manasseh, the son of Hezekiah, the king of Judah, for what he did in Jerusalem.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:5---- Jer 15:5 Ty vem kan hava misskund med dig, Jer salem, och vem kan ömka dig, och vem kan vilja komma för att fråga om det står väl till med dig?(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:5 "Indeed, who will have pity on you, O Jerusalem, Or who will mourn for you, Or who will turn aside to ask about your welfare?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:6---- Jer 15:6 Du själv försköt mig, säger HERREN; du gick din väg bort. Därför uträckte jag mot dig min hand och fördärvade dig; jag hade tröttnat att förbarma mig.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:6 "You who have forsaken Me," declares the Lord, "You keep going backward. So I will stretch out My hand against you and destroy you; I am tired of relenting!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:7---- Jer 15:7 Ja, jag kastade dem med kastskovel vid landets portar, jag gjorde föräldrarna barnlösa, jag förgjorde mitt folk, då de ej ville vända om från sina vägar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:7 "I will winnow them with a winnowing fork At the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy My people; They did not repent of their ways.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:8---- Jer 15:8 Deras änkor blevo genom mig talrikare än sanden i havet; över mödrarna till deras unga lät jag förhärjare komma mitt på ljusa dagen; plötsligt lät jag ångest och förskräckelse falla över dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:8 "Their widows will be more numerous before Me Than the sand of the seas; I will bring against them, against the mother of a young man, A destroyer at noonday; I will suddenly bring down on her Anguish and dismay.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:9---- Jer 15:9 Om en moder än hade sju söner, måste hon dock giva upp andan i sorg; hennes sol gick ned, medan det ännu var dag, hon måste bliva till skam och blygd. Och vad som är kvar av dem skall jag giva till pris åt deras fienders svärd, säger HERREN(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:9 "She who bore seven sons pines away; Her breathing is labored. Her sun has set while it was yet day; She has been shamed and humiliated. So I will give over their survivors to the sword Before their enemies," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:10---- Jer 15:10 »Ve mig, min moder, att du har fött mig, mig som är till kiv och träta för hela landet! Jag har icke drivit ocker, ej heller har någon behövt ockra på mig; likväl förbanna de mig alla.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:10 Woe to me, my mother, that you have borne me As a man of strife and a man of contention to all the land! I have not lent, nor have men lent money to me, Yet everyone curses me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:11---- Jer 15:11 Men HERREN svarade: »Sannerligen, jag skall styrka dig och låta det gå dig väl. Sannerligen, jag skall så göra, att dina fiender komma och bönfalla inför dig i olyckans och nödens tid.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:11 The Lord said, "Surely I will set you free for purposes of good; Surely I will cause the enemy to make supplication to you In a time of disaster and a time of distress.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:12---- Jer 15:12 Kan man bryta sönder järn, järn från norden, eller koppar?» --(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:12 "Can anyone smash iron, Iron from the north, or bronze?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:13---- Jer 15:13 Ditt gods och dina skatter skall jag lämna till plundring, och det utan betalning, till straff för allt vad du har syndat i hela ditt land.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:13 "Your wealth and your treasures I will give for booty without cost, Even for all your sins And within all your borders.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:14---- Jer 15:14 Och jag skall låta dina fiender föra dig in i ett land som du icke känner. Ty min vredes eld är upptänd; mot eder skall det brinna.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:14 "Then I will cause your enemies to bring it Into a land you do not know; For a fire has been kindled in My anger, It will burn upon you."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:15---- Jer 15:15 HERRE, du vet det. Tänk på mig och låt dig vårda om mig, och skaffa mig hämnd på mina förföljare; tag mig icke bort, du som är långmodig. Betänk huru jag bär smälek för din skull(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:15 You who know, O Lord, Remember me, take notice of me, And take vengeance for me on my persecutors. Do not, in view of Your patience, take me away; Know that for Your sake I endure reproach.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:16---- Jer 15:16 När jag fick dina ord, blevo de min spis, ja, dina ord blevo för mig mitt hjärtas fröjd och glädje; ty jag är uppkallad efter ditt namn, HERRE, härskarornas Gud.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:16 Your words were found and I ate them, And Your words became for me a joy and the delight of my heart; For I have been called by Your name, O Lord God of hosts.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:17---- Jer 15:17 Jag har icke suttit i gycklares samkväm och förlustat mig där; för din hands skull har jag måst sitta ensam, ty du har uppfyllt mig med förgrymmelse.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:17 I did not sit in the circle of merrymakers, Nor did I exult. Because of Your hand upon me I sat alone, For You filled me with indignation.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:18---- Jer 15:18 Varför skall jag då plågas så oavlåtligt, och varför är mitt sår så ohelbart? Det vill ju icke läkas. Ja, du bliver för mig såsom en försinande bäck, så som ett vatten som ingen kan lita på.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:18 Why has my pain been perpetual And my wound incurable, refusing to be healed? Will You indeed be to me like a deceptive stream With water that is unreliable?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:19---- Jer 15:19 Därför säger HERREN så: Om du vänder åter, så vill jag låta dig komma åter och bliva min tjänare. Och om du frambär ädel metall utan slagg, så skall du få tjäna mig såsom mun. Dessa skola då vända åter till dig, men du skall icke vända åter till dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:19 Therefore, thus says the Lord, "If you return, then I will restore you - Before Me you will stand; And if you extract the precious from the worthless, You will become My spokesman. They for their part may turn to you, But as for you, you must not turn to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:20---- Jer 15:20 Och jag skall göra dig inför detta folk till en fast kopparmur, så att de icke skola bliva dig övermäktiga, om de vilja strida mot dig; ty jag är med dig och vill frälsa dig och vill hjälpa dig, säger HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:20 "Then I will make you to this people A fortified wall of bronze; And though they fight against you, They will not prevail over you; For I am with you to save you And deliver you," declares the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 15:21---- Jer 15:21 Jag skall hjälpa dig ut ur de ondas våld och skall förlossa dig ur våldsverkarnas hand.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Jer 15:21 "So I will deliver you from the hand of the wicked, And I will redeem you from the grasp of the violent."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Jeremiah 16:1 ---- written 627-585 B.C. Pre-Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0760_24_Jeremiah_15_se-en.html 0756_24_Jeremiah_11_se-en.html 0757_24_Jeremiah_12_se-en.html 0758_24_Jeremiah_13_se-en.html 0759_24_Jeremiah_14_se-en.html 0761_24_Jeremiah_16_se-en.html 0762_24_Jeremiah_17_se-en.html 0763_24_Jeremiah_18_se-en.html 0764_24_Jeremiah_19_se-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|