|
================================================================================ ---- Ezekiel 44:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- Eze 44:1 Därefter förde han mig tillbaka mot helgedomens yttre port, den kom vette åt öster; den var nu stängd.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:1 Then He brought me back by the way of the outer gate of the sanctuary, which faces the east; and it was shut.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:2---- Eze 44:2 Och HERREN sade till mig: »Denna port skall förbliva stängd och icke mer öppnas, och ingen skall gå in genom den, ty HERREN, Israels Gud, har gått in genom den; därför skall den vara stängd.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:2 The Lord said to me, "This gate shall be shut; it shall not be opened, and no one shall enter by it, for the Lord God of Israel has entered by it; therefore it shall be shut.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:3---- Eze 44:3 Dock skall fursten, eftersom han är furste, få sitta där och hålla måltid inför HERRENS ansikte; han skall då gå in genom portens förhus, och samma väg skall han gå ut igen.»(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:3 As for the prince, he shall sit in it as prince to eat bread before the Lord; he shall enter by way of the porch of the gate and shall go out by the same way."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:4---- Eze 44:4 Därefter förde han mig genom norra porten till platsen framför huset; och jag fick se huru HERRENS härlighet uppfyllde HERRENS hus. Då föll jag ned på mitt ansikte.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:4 Then He brought me by way of the north gate to the front of the house; and I looked, and behold, the glory of the Lord filled the house of the Lord, and I fell on my face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:5---- Eze 44:5 och HERREN sade till mig: Du människobarn, akta på och se med dina ögon, och hör med dina öron allt vad jag nu talar med dig om alla stadgar angående HERRENS hus och om alla lagar som röra det; och giv akt på huru man går in i huset genom alla helgedomens utgångar.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:5 The Lord said to me, "Son of man, mark well, see with your eyes and hear with your ears all that I say to you concerning all the statutes of the house of the Lord and concerning all its laws; and mark well the entrance of the house, with all exits of the sanctuary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:6---- Eze 44:6 Och säg till Israels hus, det gensträviga: Så säger Herren, HERREN: Nu må det vara nog med alla de styggelser I haven bedrivit, I av Israels hus,(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:6 You shall say to the rebellious ones, to the house of Israel, 'Thus says the Lord God, "Enough of all your abominations, O house of Israel,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:7---- Eze 44:7 I som haven låtit främlingar med oomskuret hjärta och oomskuret kött komma in i min helgedom och vara där, så att mitt hus har blivit ohelgat, under det att I framburen min spis, fett och blod. Så har mitt förbund blivit brutet, för att icke nämna alla edra andra styggelser.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:7 when you brought in foreigners, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in My sanctuary to profane it, even My house, when you offered My food, the fat and the blood; for they made My covenant void--this in addition to all your abominations.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:8---- Eze 44:8 I haven icke själva förrättat tjänsten vid mina heliga föremål, utan haven satt andra till att åt eder förrätta tjänsten i min helgedom.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:8 And you have not kept charge of My holy things yourselves, but you have set foreigners to keep charge of My sanctuary."(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:9---- Eze 44:9 Så säger Herren, HERREN: Ingen främling med oomskuret hjärta och oomskuret kött får komma in i min helgedom, ingen av de främlingar som finnas bland Israels barn.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:9 'Thus says the Lord God, "No foreigner uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, of all the foreigners who are among the sons of Israel, shall enter My sanctuary.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:10---- Eze 44:10 Utan de leviter som gingo bort ifrån mig, när Israel for vilse de som då själva foro vilse och gingo bort ifrån mig och följde sina eländiga avgudar, de skola bära på sin missgärning(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:10 But the Levites who went far from Me when Israel went astray, who went astray from Me after their idols, shall bear the punishment for their iniquity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:11---- Eze 44:11 och skola i min helgedom bestrida vakttjänstgöringen vid husets portar och annan tjänstgöring i huset; de skola slakta brännoffer och slaktoffer åt folket, och skola stå inför dem till att betjäna dem.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:11 Yet they shall be ministers in My sanctuary, having oversight at the gates of the house and ministering in the house; they shall slaughter the burnt offering and the sacrifice for the people, and they shall stand before them to minister to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:12---- Eze 44:12 Eftersom de betjänade dem inför deras eländiga avgudar och så blevo för Israels hus en stötesten till missgärning, därför betygar jag om dem med upplyft hand, säger Herren, HERREN, att de skola få bära på sin missgärning.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:12 Because they ministered to them before their idols and became a stumbling block of iniquity to the house of Israel, therefore I have sworn against them," declares the Lord God, "that they shall bear the punishment for their iniquity.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:13---- Eze 44:13 De skola icke få nalkas mig, till att förrätta prästerlig tjänst inför mig, eller till att nalkas något av mina heliga föremål, nämligen de högheliga, utan de skola bära på sin skam och på de styggeliga synder som de hava bedrivit.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:13 And they shall not come near to Me to serve as a priest to Me, nor come near to any of My holy things, to the things that are most holy; but they will bear their shame and their abominations which they have committed.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:14---- Eze 44:14 Och jag skall sätta dem till att förrätta tjänsten i huset vid allt tjänararbete där, allt som där skall utföras.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:14 Yet I will appoint them to keep charge of the house, of all its service and of all that shall be done in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:15---- Eze 44:15 Men de levitiska präster, nämligen Sadoks söner, som förrättade tjänsten vid min helgedom, när de övriga israeliterna foro vilse och gingo bort ifrån mig, de skola få träda fram till mig för att göra tjänst inför mig; de skola stå inför mitt ansikte för att offra åt mig fett och blod, säger Herren, HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:15 "But the Levitical priests, the sons of Zadok, who kept charge of My sanctuary when the sons of Israel went astray from Me, shall come near to Me to minister to Me; and they shall stand before Me to offer Me the fat and the blood," declares the Lord God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:16---- Eze 44:16 De skola gå in i min helgedom, och de skola träda fram till mitt bord för att göra tjänst inför mig och förrätta vad som är att förrätta åt mig.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:16 "They shall enter My sanctuary; they shall come near to My table to minister to Me and keep My charge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:17---- Eze 44:17 Och när de komma in i den inre förgårdens portar, skola de ikläda sig linnekläder; de få icke hava på sig något av ylle, när de göra tjänst i den inre förgårdens portar och inne i huset.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:17 It shall be that when they enter at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments; and wool shall not be on them while they are ministering in the gates of the inner court and in the house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:18---- Eze 44:18 De skola hava huvudbonader av linne på sina huvuden, och benkläder av linne omkring sina länder; de skola icke omgjorda sig med något som framkallar svett.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:18 Linen turbans shall be on their heads and linen undergarments shall be on their loins; they shall not gird themselves with anything which makes them sweat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:19---- Eze 44:19 Och när de sedan gå ut på den yttre förgården, till folket på den yttre förgården, skola de taga av sig de kläder i vilka de hava gjort tjänst, och skola lämna dem kvar i helgedomens tempelkamrar och ikläda sig andra kläder, för att de icke må göra folket heligt med sina kläder.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:19 When they go out into the outer court, into the outer court to the people, they shall put off their garments in which they have been ministering and lay them in the holy chambers; then they shall put on other garments so that they will not transmit holiness to the people with their garments.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:20---- Eze 44:20 De skola icke raka huvudet, men skola icke heller låta håret växa fritt, utan skola klippa sitt huvudhår kort.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:20 Also they shall not shave their heads, yet they shall not let their locks grow long; they shall only trim the hair of their heads.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:21---- Eze 44:21 Och vin får ingen präst dricka, när han har kommit in på den inre förgården.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:21 Nor shall any of the priests drink wine when they enter the inner court.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:22---- Eze 44:22 En änka eller en frånskild kvinna får han icke taga till hustru åt sig, utan allenast en jungfru av Israels barns släkt; dock får han taga en änka, om hon är änka efter en präst.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:22 And they shall not marry a widow or a divorced woman but shall take virgins from the offspring of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:23---- Eze 44:23 Och de skola lära mitt folk att skilja mellan heligt och oheligt och undervisa dem om skillnaden mellan orent och rent.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:23 Moreover, they shall teach My people the difference between the holy and the profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:24---- Eze 44:24 Och i rättssaker skola de uppträda såsom domare och skola avdöma dem efter mina rätter. Och mina lagar och stadgar skola de iakttaga vid alla mina högtider, och mina sabbater skola de hålla heliga.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:24 In a dispute they shall take their stand to judge; they shall judge it according to My ordinances. They shall also keep My laws and My statutes in all My appointed feasts and sanctify My sabbaths.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:25---- Eze 44:25 Ingen av dem får orena sig genom att gå in till någon död människa; allenast genom fader eller moder eller son eller dotter eller broder, eller genom en syster som icke har tillhört någon man må han ådraga sig orenhet.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:25 They shall not go to a dead person to defile themselves; however, for father, for mother, for son, for daughter, for brother, or for a sister who has not had a husband, they may defile themselves.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:26---- Eze 44:26 Men när han därefter har blivit ren, skall man räkna för honom ytterligare sju dagar;(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:26 After he is cleansed, seven days shall elapse for him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:27---- Eze 44:27 och på den dag då han går in i- helgedomen, på den inre förgården, för att göra tjänst i helgedomen, då skall han bära fram ett syndoffer för sig, säger Herren, HERREN.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:27 On the day that he goes into the sanctuary, into the inner court to minister in the sanctuary, he shall offer his sin offering," declares the Lord God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:28---- Eze 44:28 Och deras arvedel skall bestå däri att jag själv skall vara deras arvedel. Och I skolen icke giva dem någon besittning i Israel, ty jag själv är deras besittning.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:28 "And it shall be with regard to an inheritance for them, that I am their inheritance; and you shall give them no possession in Israel--I am their possession.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:29---- Eze 44:29 Spisoffret och syndoffret och skuldoffret få de äta, och allt tillspillogivet i Israel skall höra dem till.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:29 They shall eat the grain offering, the sin offering and the guilt offering; and every devoted thing in Israel shall be theirs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:30---- Eze 44:30 Och det första av alla förstlingsfrukter av alla slag, och alla offergärder av alla slag, vadhelst I frambären såsom offergärd, detta skall höra prästerna till; och förstlingen av edert mjöl skolen I giva åt prästen, för att du må bringa välsignelse över ditt hus.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:30 The first of all the first fruits of every kind and every contribution of every kind, from all your contributions, shall be for the priests; you shall also give to the priest the first of your dough to cause a blessing to rest on your house.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 44:31---- Eze 44:31 Intet självdött eller ihjälrivet djur, vare sig fågel eller boskapsdjur, få prästerna äta.(Swedish-1917) -------------------------------------------------------------------------------- Eze 44:31 The priests shall not eat any bird or beast that has died a natural death or has been torn to pieces.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Ezekiel 45:1 ---- written 592-570 B.C. Exilic---- |
|
THIS CHAPTER:
0846_26_Ezekiel_44_se-en.html 0842_26_Ezekiel_40_se-en.html 0843_26_Ezekiel_41_se-en.html 0844_26_Ezekiel_42_se-en.html 0845_26_Ezekiel_43_se-en.html 0847_26_Ezekiel_45_se-en.html 0848_26_Ezekiel_46_se-en.html 0849_26_Ezekiel_47_se-en.html 0850_26_Ezekiel_48_se-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|