Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: SWEDISH and ENGLISH (NASB 1995)


Mat 18:35 My heavenly Father will also do the same to you, if each of you does not forgive his brother from your heart."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:1 ---- written c. 60 A.D.----
Mat 19:1 När Jesus hade slutat detta tal, drog han bort ifrån Gal leen och begav sig, genom landet på andra sidan Jordan, till Jud ns område.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:1 When Jesus had finished these words, He departed from Galilee and came into the region of Judea beyond the Jordan;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:2----
Mat 19:2 Och mycket folk följde honom, och han botade där de sjuka.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:2 and large crowds followed Him, and He healed them there.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:3----
Mat 19:3 Då ville några fariséer snärja honom och trädde fram till honom och sade: »Är det lovligt att skilja sig från sin hustru av vilken orsak som helst?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:3 Some Pharisees came to Jesus, testing Him and asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason at all?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:4----
Mat 19:4 Men han svarade och sade: »Haven I icke läst att Skaparen redan i begynnelsen 'gjorde dem till man och kvinna'(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:4 And He answered and said, "Have you not read that He who created them from the beginning made them male and female,(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:5----
Mat 19:5 och sade: 'Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de tu skola varda ett kött'?(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:5 and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:6----
Mat 19:6 Så äro de icke mer två, utan ett kött. Vad nu Gud har sammanfogat, det må människan icke åtskilja.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:6 So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:7----
Mat 19:7 Då sade de till honom: »Huru kunde då Moses bjuda att man skulle giva hustrun skiljebrev och så skilja sig från henne?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:7 They said to Him, "Why then did Moses command to give her a certificate of divorce and send her away?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:8----
Mat 19:8 Han svarade dem: »För edra hjärtans hårdhets skull tillstadde Moses eder att skiljas från edra hustrur, men från begynnelsen har det icke varit så.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:8 He said to them, "Because of your hardness of heart Moses permitted you to divorce your wives; but from the beginning it has not been this way.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:9----
Mat 19:9 Och jag säger eder: Den som för någon annan orsaks skull än för otukt skiljer sig från sin hustru och tager sig en annan hustru, han begår äktenskapsbrott.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:9 And I say to you, whoever divorces his wife, except for immorality, and marries another woman commits adultery."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:10----
Mat 19:10 Då sade lärjungarna till honom: »Är det så med mannens ställning till hustrun, då är det icke rådligt att gifta sig.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:10 The disciples said to Him, "If the relationship of the man with his wife is like this, it is better not to marry."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:11----
Mat 19:11 Men han svarade dem: »Icke alla kunna taga emot det ordet, utan allenast de åt vilka sådant är givet.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:11 But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:12----
Mat 19:12 Ty visserligen finnas somliga som genom födelsen, allt ifrån moderlivet, äro oskickliga till äktenskap, andra åter som av människor hava gjorts oskickliga därtill, men somliga finnas ock, som för himmelrikets skull självmant hava gjort sig oskickliga därtill. Den som kan taga emot detta, han tage emot det.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:12 For there are eunuchs who were born that way from their mother's womb; and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are also eunuchs who made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. He who is able to accept this, let him accept it."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:13----
Mat 19:13 Därefter buros barn fram till honom, för att han skulle lägga händerna på dem och bedja; men lärjungarna visade bort dem.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:13 Then some children were brought to Him so that He might lay His hands on them and pray; and the disciples rebuked them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:14----
Mat 19:14 Då sade Jesus: »Låten barnen vara, och förmenen dem icke att komma till mig; ty himmelriket hör sådana till.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:14 But Jesus said, "Let the children alone, and do not hinder them from coming to Me; for the kingdom of heaven belongs to such as these."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:15----
Mat 19:15 Och han lade händerna på dem och gick sedan därifrån.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:15 After laying His hands on them, He departed from there.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:16----
Mat 19:16 Då trädde en man fram till honom och sade: »Mästare, vad gott skall jag göra för att få evigt liv?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:16 And someone came to Him and said, "Teacher, what good thing shall I do that I may obtain eternal life?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:17----
Mat 19:17 Han sade till honom: »Varför frågar du mig om vad som är gott? En finnes som är god. Men vill du ingå i livet, så håll buden.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:17 And He said to him, "Why are you asking Me about what is good? There is only One who is good; but if you wish to enter into life, keep the commandments."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:18----
Mat 19:18 Han frågade: »Vilka?» Jesus svarade: »'Du skall icke dräpa', 'Du skall icke begå äktenskapsbrott', 'Du skall icke stjäla', 'Du skall icke bära falskt vittnesbörd',(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:18 Then he said to Him, "Which ones?" And Jesus said, "You shall not commit murder; You shall not commit adultery; You shall not steal; You shall not bear false witness;(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:19----
Mat 19:19 'Hedra din fader och din moder' och 'Du skall älska din nästa såsom dig själv.'»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:19 Honor your father and mother; and You shall love your neighbor as yourself."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:20----
Mat 19:20 Då sade den unge mannen till honom: »Allt detta har jag hållit. Vad fattas mig ännu?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:20 The young man said to Him, "All these things I have kept; what am I still lacking?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:21----
Mat 19:21 Jesus svarade honom: »Vill du vara fullkomlig, så gå bort och sälj vad du äger och giv åt de fattiga; då skall du få en skatt i himmelen. Och kom sedan och följ mig.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:21 Jesus said to him, "If you wish to be complete, go and sell your possessions and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow Me."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:22----
Mat 19:22 Men när den unge mannen hörde detta, gick han bedrövad bort, ty han hade många ägodelar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:22 But when the young man heard this statement, he went away grieving; for he was one who owned much property.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:23----
Mat 19:23 Då sade Jesus till sina lärjungar: »Sannerligen säger jag eder: För den som är rik är det svårt att komma in i himmelriket.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:23 And Jesus said to His disciples, "Truly I say to you, it is hard for a rich man to enter the kingdom of heaven.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:24----
Mat 19:24 Ja, jag säger eder: Det är lättare för en kamel att komma in genom ett nålsöga, än för den som är rik att komma in i Guds rike.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:24 Again I say to you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, than for a rich man to enter the kingdom of God."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:25----
Mat 19:25 När lärjungarna hörde detta, blevo de mycket häpna och sade: »Vem kan då bliva frälst?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:25 When the disciples heard this, they were very astonished and said, "Then who can be saved?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:26----
Mat 19:26 Men Jesus såg på dem och sade till dem: »För människor är detta omöjligt, men för Gud är allting möjligt.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:26 And looking at them Jesus said to them, "With people this is impossible, but with God all things are possible."(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:27----
Mat 19:27 Då tog Petrus till orda och sade till honom: »Se, vi hava övergivit allt och följt dig; vad skola vi få därför?»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:27 Then Peter said to Him, "Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?"(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:28----
Mat 19:28 Jesus svarade dem: »Sannerligen säger jag eder: När världen födes på nytt, då när Människosonen sätter sig på sin härlighets tron, då skolen också I, som haven efterföljt mig, få sitta på tolv troner såsom domare över Israels tolv stammar.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:28 And Jesus said to them, "Truly I say to you, that you who have followed Me, in the regeneration when the Son of Man will sit on His glorious throne, you also shall sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:29----
Mat 19:29 Och var och en som har övergivit hus, eller bröder eller systrar, eller fader eller moder, eller barn, eller jordagods, för mitt namns skull, han skall få mångfaldigt igen, och skall få evigt liv till arvedel.(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or children or farms for My name's sake, will receive many times as much, and will inherit eternal life.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 19:30----
Mat 19:30 Men många som äro de första skola bliva de sista, och många som äro de sista skola bliva de första.»(Swedish-1917)
--------------------------------------------------------------------------------
Mat 19:30 But many who are first will be last; and the last, first.(NASB-1995)

================================================================================
---- Matthew 20:1 ---- written c. 60 A.D.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0948_40_Matthew_19_se-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0944_40_Matthew_15_se-en.html
0945_40_Matthew_16_se-en.html
0946_40_Matthew_17_se-en.html
0947_40_Matthew_18_se-en.html

NEXT CHAPTERS:
0949_40_Matthew_20_se-en.html
0950_40_Matthew_21_se-en.html
0951_40_Matthew_22_se-en.html
0952_40_Matthew_23_se-en.html

links to all chapters (SE-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."