|
Exodus 37:1 At kahoy na akasia ang ginawang kaban ni Bezaleel: na may dalawang siko't kalahati ang haba niyaon, at may isang siko't kalahati ang luwang niyaon, at may isang siko't kalahati ang taas niyaon:(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:1 Now Bezalel made the ark of acacia wood; its length was two and a half cubits, and its width one and a half cubits, and its height one and a half cubits;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:2---- Exodus 37:2 At kaniyang binalot ng taganas na ginto sa loob at sa labas, at iginawa ng isang kornisang ginto sa palibot.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:2 and he overlaid it with pure gold inside and out, and made a gold molding for it all around.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:3---- Exodus 37:3 At ipinagbubo niya ng apat na argolyang ginto, sa apat na sulok niyaon; sa makatuwid baga'y dalawang argolya sa isang tagiliran.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:3 He cast four rings of gold for it on its four feet; even two rings on one side of it, and two rings on the other side of it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:4---- Exodus 37:4 At siya'y gumawa ng mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:4 He made poles of acacia wood and overlaid them with gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:5---- Exodus 37:5 At isinuot ang mga pingga sa mga argolya, sa mga tagiliran ng kaban, upang mabuhat ang kaban.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:5 He put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:6---- Exodus 37:6 At gumawa siya ng isang luklukan ng awa na taganas na ginto: na may dalawang siko at kalahati ang haba, at may isang siko't kalahati ang luwang.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:6 He made a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:7---- Exodus 37:7 At siya'y gumawa ng dalawang querubing ginto; na niyari niya sa pamukpok sa dalawang dulo ng luklukan ng awa;(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:7 He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:8---- Exodus 37:8 Isang querubin sa isang dulo, at isang querubin sa kabilang dulo: na kaputol ng luklukan ng awa, ginawa niya ang mga querubin sa dalawang dulo.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:8 one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:9---- Exodus 37:9 At ibinubuka ng mga querubin ang mga pakpak na paitaas, na nalililiman ng kanilang mga pakpak ang luklukan ng awa, na nagkakaharap ang kanilang mga mukha; sa dakong luklukan ng awa nakaharap ang mga mukha ng mga querubin.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:9 The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:10---- Exodus 37:10 At ginawa rin niya ang dulang na kahoy na akasia; na may dalawang siko ang haba niyaon, at isang siko ang luwang niyaon, at isang siko't kalahati ang taas niyaon:(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:10 Then he made the table of acacia wood, two cubits long and a cubit wide and one and a half cubits high.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:11---- Exodus 37:11 At binalot niya ng taganas na ginto, at iginawa niya ng isang kornisang ginto sa palibot.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:11 He overlaid it with pure gold, and made a gold molding for it all around.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:12---- Exodus 37:12 At iginawa niya ng isang gilid na may isang kamay ang luwang sa palibot, at iginawa ng isang ginintong kornisa ang gilid sa palibot.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:12 He made a rim for it of a handbreadth all around, and made a gold molding for its rim all around.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:13---- Exodus 37:13 At ipinagbubo ng apat na argolyang ginto, at inilagay ang mga argolya sa apat na sulok na ukol sa apat na paa niyaon.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:13 He cast four gold rings for it and put the rings on the four corners that were on its four feet.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:14---- Exodus 37:14 Malapit sa gilid ang mga argolya, na daraanan ng mga pingga, upang mabuhat ang dulang.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:14 Close by the rim were the rings, the holders for the poles to carry the table.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:15---- Exodus 37:15 At ginawa niya ang mga pingga na kahoy na akasia, at pinagbalot ng ginto, upang mabuhat ang dulang.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:15 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold, to carry the table.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:16---- Exodus 37:16 At ginawa niyang taganas na ginto ang mga kasangkapang nasa ibabaw ng dulang, ang mga pinggan niyaon, at ang mga kutsara niyaon, at ang mga tasa niyaon, at ang mga kopa niyaon, na pagbubuhusan.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:16 He made the utensils which were on the table, its dishes and its pans and its bowls and its jars, with which to pour out drink offerings, of pure gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:17---- Exodus 37:17 At kaniyang ginawa ang kandelero na taganas na ginto: niyari niya sa pamukpuk ang kandelero, ang tungtungan niyaon at ang haligi niyaon; ang mga kopa niyaon, ang mga globito niyaon, at ang mga bulaklak ay kaputol niyaon:(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:17 Then he made the lampstand of pure gold. He made the lampstand of hammered work, its base and its shaft; its cups, its bulbs and its flowers were of one piece with it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:18---- Exodus 37:18 At may anim na sangang lumalabas sa dalawang tagiliran niyaon; tatlong sanga ng kandelero ay sa isang tagiliran, at tatlong sanga ng kandelero ay sa kabilang tagiliran:(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:18 There were six branches going out of its sides; three branches of the lampstand from the one side of it and three branches of the lampstand from the other side of it;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:19---- Exodus 37:19 Tatlong kopang anyong bulaklak ng almendro sa isang sanga, isang globito at isang bulaklak; at tatlong kopang anyong bulaklak ng almendro sa kabilang sanga, isang globito at isang bulaklak; gayon sa anim na sangang lumalabas sa kandelero.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:19 three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower in one branch, and three cups shaped like almond blossoms, a bulb and a flower in the other branch--so for the six branches going out of the lampstand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:20---- Exodus 37:20 At sa kandelero'y may apat na kopang anyong bulaklak ng almendro, sangpu ng mga globito niyaon, at ng mga bulaklak niyaon:(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:20 In the lampstand there were four cups shaped like almond blossoms, its bulbs and its flowers;(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:21---- Exodus 37:21 At may isang globito sa ilalim ng dalawa sa mga sanga na kaputol niyaon, at isang globito sa ilalim ng kabilang dalawa sa mga sanga na kaputol niyaon, at isang globito sa ilalim ng dalawang sanga na kaputol niyaon, sapagka't ang anim na sanga ay lumalabas doon.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:21 and a bulb was under the first pair of branches coming out of it, and a bulb under the second pair of branches coming out of it, and a bulb under the third pair of branches coming out of it, for the six branches coming out of the lampstand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:22---- Exodus 37:22 Ang mga globito at ang mga sanga ay kaputol ng kandelero: ang kabuoa'y isa lamang putol na yari sa pamukpok, taganas na ginto.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:22 Their bulbs and their branches were of one piece with it; the whole of it was a single hammered work of pure gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:23---- Exodus 37:23 At kaniyang ginawa ang mga ilawan niyaong pito, at ang mga pangipit niyaon, at ang mga pinggan niyaon, na taganas na ginto.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:23 He made its seven lamps with its snuffers and its trays of pure gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:24---- Exodus 37:24 Na isang talento na taganas na ginto ginawa niya, at ang lahat ng mga kasangkapan niyaon.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:24 He made it and all its utensils from a talent of pure gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:25---- Exodus 37:25 At kaniyang ginawa ang dambanang suuban na kahoy na akasia: isang siko ang haba niyaon, at isang siko ang luwang niyaon, parisukat at dalawang siko ang taas niyaon; ang mga anyong sungay niyaon ay kaputol din.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:25 Then he made the altar of incense of acacia wood: a cubit long and a cubit wide, square, and two cubits high; its horns were of one piece with it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:26---- Exodus 37:26 At kaniyang binalot ng taganas na ginto ang ibabaw niyaon, at ang mga tagiliran niyaon sa palibot, at ang mga anyong sungay niyaon: at kaniyang iginawa ng isang kornisang ginto sa palibot.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:26 He overlaid it with pure gold, its top and its sides all around, and its horns; and he made a gold molding for it all around.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:27---- Exodus 37:27 At iginawa niya ng dalawang gintong argolya sa ilalim ng kornisa, sa dakong itaas ng dalawang panig, sa ibabaw ng dalawang panig, na pagsusuutan ng mga pingga upang mabuhat.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:27 He made two golden rings for it under its molding, on its two sides--on opposite sides--as holders for poles with which to carry it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:28---- Exodus 37:28 At kaniyang ginawa ang mga pingga na kahoy na akasia, at mga binalot na ginto.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:28 He made the poles of acacia wood and overlaid them with gold.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 37:29---- Exodus 37:29 At kaniyang ginawa ang banal na langis na pangpahid, at ang taganas na kamangyan na mainam na pabango ayon sa katha ng manggagawa ng pabango.(Tagalog-PH) -------------------------------------------------------------------------------- Exo 37:29 And he made the holy anointing oil and the pure, fragrant incense of spices, the work of a perfumer.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Exodus 38:1 ---- written 1450-1410 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0087_02_Exodus_37_ph-en.html 0083_02_Exodus_33_ph-en.html 0084_02_Exodus_34_ph-en.html 0085_02_Exodus_35_ph-en.html 0086_02_Exodus_36_ph-en.html 0088_02_Exodus_38_ph-en.html 0089_02_Exodus_39_ph-en.html 0090_02_Exodus_40_ph-en.html 0091_03_Leviticus_01_ph-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|