Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: TAGALOG and ENGLISH (NASB 1995)


---- Isaiah 11:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----
Isaiah 11:1 At may lalabas na usbong sa puno ni Isai, at isang sanga mula sa kaniyang mga ugat ay magbubunga:(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:1 Then a shoot will spring from the stem of Jesse, And a branch from his roots will bear fruit.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:2----
Isaiah 11:2 At ang Espiritu ng Panginoon ay sasa kaniya, ang diwa ng karunungan at ng kaunawaan, ang diwa ng payo at ng katibayan, ang diwa ng kaalaman at ng takot sa Panginoon;(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:2 The Spirit of the Lord will rest on Him, The spirit of wisdom and understanding, The spirit of counsel and strength, The spirit of knowledge and the fear of the Lord.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:3----
Isaiah 11:3 At ang kaniyang kaluguran ay magiging sa pagkatakot sa Panginoon: at hindi siya hahatol ng ayon sa paningin ng kaniyang mga mata, ni sasaway man ng ayon sa pakinig ng kaniyang mga tainga:(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:3 And He will delight in the fear of the Lord, And He will not judge by what His eyes see, Nor make a decision by what His ears hear;(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:4----
Isaiah 11:4 Kundi hahatol siya ng katuwiran sa dukha, at sasaway na may karampatan dahil sa mga maamo sa lupa: at sasaktan niya ang lupa ng pamalo ng kaniyang bibig, at ng hinga ng kaniyang mga labi ay kaniyang papatayin ang masama.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:4 But with righteousness He will judge the poor, And decide with fairness for the afflicted of the earth; And He will strike the earth with the rod of His mouth, And with the breath of His lips He will slay the wicked.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:5----
Isaiah 11:5 At katuwiran ang magiging bigkis ng kaniyang baywang, at pagtatapat ang pamigkis ng kaniyang mga balakang.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:5 Also righteousness will be the belt about His loins, And faithfulness the belt about His waist.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:6----
Isaiah 11:6 At ang lobo ay tatahang kasama ng kordero, at ang leopardo ay mahihigang kasiping ng batang kambing; at ang guya, at ang batang leon, at ang patabain na magkakasama; at papatnubayan sila ng munting bata.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:6 And the wolf will dwell with the lamb, And the leopard will lie down with the young goat, And the calf and the young lion and the fatling together; And a little boy will lead them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:7----
Isaiah 11:7 At ang baka at ang oso ay manginginain; ang kanilang mga anak ay mahihigang magkakasiping: at ang leon ay kakain ng dayami na gaya ng baka.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:7 Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:8----
Isaiah 11:8 At ang batang pasusuhin ay maglalaro sa lungga ng ahas, at isusuot ng batang kahihiwalay sa suso ang kaniyang kamay sa lungga ng ulupong.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:8 The nursing child will play by the hole of the cobra, And the weaned child will put his hand on the viper's den.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:9----
Isaiah 11:9 Hindi sila magsisipanakit o magsisipanira man sa aking buong banal na bundok: sapagka't ang lupa ay mapupuno ng kaalaman ng Panginoon, gaya ng tubig na tumatakip sa dagat.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:9 They will not hurt or destroy in all My holy mountain, For the earth will be full of the knowledge of the Lord As the waters cover the sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:10----
Isaiah 11:10 At mangyayari, sa araw na yaon na ang angkan ni Isai, na tumatayong pinakawatawat ng mga bayan, hahanapin ng mga bansa; at ang kaniyang pahingahang dako ay magiging maluwalhati.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:10 Then in that day The nations will resort to the root of Jesse, Who will stand as a signal for the peoples; And His resting place will be glorious.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:11----
Isaiah 11:11 At mangyayari, sa araw na yaon, na ilalapag ng Panginoon uli ang kaniyang kamay na ikalawa upang mabawi ang nalabi sa kaniyang bayan na malalabi, mula sa Asiria, at mula sa Egipto, at mula sa Patros, at mula sa Cus, at mula sa Elam, at mula sa Sinar, at mula sa Amath, at mula sa mga pulo ng dagat.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:11 Then it will happen on that day that the Lord Will again recover the second time with His hand The remnant of His people, who will remain, From Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, And from the islands of the sea.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:12----
Isaiah 11:12 At siya'y maglalagay ng pinakawatawat sa mga bansa, at titipunin niya ang mga tapon ng Israel, at pipisanin ang mga nangalat ng Juda mula sa apat na sulok ng lupa.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:12 And He will lift up a standard for the nations And assemble the banished ones of Israel, And will gather the dispersed of Judah From the four corners of the earth.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:13----
Isaiah 11:13 Ang inggit naman ng Ephraim ay maaalis, at ang mga lumiligalig ng Juda ay mahihiwalay: ang Ephraim ay hindi maiinggit sa Juda, at ang Juda ay hindi liligalig sa Ephraim.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:13 Then the jealousy of Ephraim will depart, And those who harass Judah will be cut off; Ephraim will not be jealous of Judah, And Judah will not harass Ephraim.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:14----
Isaiah 11:14 At sila'y lulusob sa mga Filisteo sa kalunuran; magkasamang sasamsam sila sa mga anak ng silanganan: kanilang iuunat ang kanilang kamay sa Edom at sa Moab; at susundin sila ng mga anak ni Ammon.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:14 They will swoop down on the slopes of the Philistines on the west; Together they will plunder the sons of the east; They will possess Edom and Moab, And the sons of Ammon will be subject to them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:15----
Isaiah 11:15 At lubos na sisirain ng Panginoon ang look ng dagat ng Egipto; at iwawaswas ang kaniyang kamay sa Ilog ng kaniyang malakas na hangin, at papagpipituhing batis, at palalakarin ang mga tao na hindi basa ang mga paa.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:15 And the Lord will utterly destroy The tongue of the Sea of Egypt; And He will wave His hand over the River With His scorching wind; And He will strike it into seven streams And make men walk over dry-shod.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 11:16----
Isaiah 11:16 At magkakaroon ng isang lansangan sa nalabi sa kaniyang bayan, na malalabi, mula sa Asiria; gaya ng nagkaroon sa Israel ng araw na siya'y umahon mula sa lupain ng Egipto.(Tagalog-PH)
--------------------------------------------------------------------------------
Isa 11:16 And there will be a highway from Assyria For the remnant of His people who will be left, Just as there was for Israel In the day that they came up out of the land of Egypt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Isaiah 12:1 ---- written 740-680 B.C. Pre-Exilic----


top of the page
THIS CHAPTER:    0690_23_Isaiah_11_ph-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0686_23_Isaiah_07_ph-en.html
0687_23_Isaiah_08_ph-en.html
0688_23_Isaiah_09_ph-en.html
0689_23_Isaiah_10_ph-en.html

NEXT CHAPTERS:
0691_23_Isaiah_12_ph-en.html
0692_23_Isaiah_13_ph-en.html
0693_23_Isaiah_14_ph-en.html
0694_23_Isaiah_15_ph-en.html

links to all chapters (PH-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."