Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: THAI and ENGLISH (NASB 1995)


---- Ezra 2:1 ---- written 465-444 B.C.----
Ezra 2:1 ต่อไปนี้เป็นประชาชนแห่งมณฑลที่ขึ้นมาจากการเป็นเชลยในพวกที่ถูกกวาดไป ซึ่งเนบูคัดเนสซาร์กษัตริย์แห่งบาบิโลนได้กวาดเอาไปเป็นเชลยยังบาบิโลน และกลับไปยังเยรูซาเล็มและยูดาห์ ต่างก็ไปยังเมืองของตน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:1 Now these are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and returned to Jerusalem and Judah, each to his city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:2----
Ezra 2:2 เขาทั้งหลายมากับเศรุบบาเบลคือ เยชูอา เนหะมีย์ เสไรอาห์ เรเอไลยาห์ โมรเดคัย บิลชาน มิสปาร์ บิกวัย เรฮูม และบาอานาห์ จำนวนผู้ชายของประชาชนอิสราเอลคือ (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:2 These came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum and Baanah. The number of the men of the people of Israel:(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:3----
Ezra 2:3 คนปาโรช สองพันหนึ่งร้อยเจ็ดสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:3 the sons of Parosh, 2,172;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:4----
Ezra 2:4 คนเชฟาทิยาห์ สามร้อยเจ็ดสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:4 the sons of Shephatiah, 372;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:5----
Ezra 2:5 คนอาราห์ เจ็ดร้อยเจ็ดสิบห้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:5 the sons of Arah, 775;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:6----
Ezra 2:6 คนปาหัทโมอับ คือลูกหลานของเยชูอาและโยอาบ สองพันแปดร้อยสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:6 the sons of Pahath-moab of the sons of Jeshua and Joab, 2,812;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:7----
Ezra 2:7 คนเอลาม หนึ่งพันสองร้อยห้าสิบสี่คน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:7 the sons of Elam, 1,254;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:8----
Ezra 2:8 คนศัทธู เก้าร้อยสี่สิบห้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:8 the sons of Zattu, 945;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:9----
Ezra 2:9 คนศักคัย เจ็ดร้อยหกสิบคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:9 the sons of Zaccai, 760;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:10----
Ezra 2:10 คนบานี หกร้อยสี่สิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:10 the sons of Bani, 642;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:11----
Ezra 2:11 คนเบบัย หกร้อยยี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:11 the sons of Bebai, 623;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:12----
Ezra 2:12 คนอัสกาด หนึ่งพันสองร้อยยี่สิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:12 the sons of Azgad, 1,222;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:13----
Ezra 2:13 คนอาโดนีคัม หกร้อยหกสิบหกคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:13 the sons of Adonikam, 666;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:14----
Ezra 2:14 คนบิกวัย สองพันห้าสิบหกคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:14 the sons of Bigvai, 2,056;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:15----
Ezra 2:15 คนอาดีน สี่ร้อยห้าสิบสี่คน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:15 the sons of Adin, 454;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:16----
Ezra 2:16 คนอาเทอร์คือของเฮเซคียาห์ เก้าสิบแปดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:16 the sons of Ater of Hezekiah, 98;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:17----
Ezra 2:17 คนเบไซ สามร้อยยี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:17 the sons of Bezai, 323;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:18----
Ezra 2:18 คนโยราห์ หนึ่งร้อยสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:18 the sons of Jorah, 112;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:19----
Ezra 2:19 คนฮาชูม สองร้อยยี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:19 the sons of Hashum, 223;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:20----
Ezra 2:20 คนกิบบาร์ เก้าสิบห้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:20 the sons of Gibbar, 95;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:21----
Ezra 2:21 คนชาวเบธเลเฮม หนึ่งร้อยยี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:21 the men of Bethlehem, 123;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:22----
Ezra 2:22 ชาวเนโทฟาห์ ห้าสิบหกคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:22 the men of Netophah, 56;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:23----
Ezra 2:23 ชาวอานาโธท หนึ่งร้อยยี่สิบแปดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:23 the men of Anathoth, 128;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:24----
Ezra 2:24 คนอัสมาเวท สี่สิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:24 the sons of Azmaveth, 42;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:25----
Ezra 2:25 คนชาวคีริยาทอาริม ชาวเคฟีราห์ และชาวเบเอโรท เจ็ดร้อยสี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:25 the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:26----
Ezra 2:26 คนชาวรามาห์ และชาวเกบา หกร้อยยี่สิบเอ็ดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:26 the sons of Ramah and Geba, 621;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:27----
Ezra 2:27 ชาวมิคมาส หนึ่งร้อยยี่สิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:27 the men of Michmas, 122;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:28----
Ezra 2:28 ชาวเบธเอลและชาวอัย สองร้อยยี่สิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:28 the men of Bethel and Ai, 223;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:29----
Ezra 2:29 คนชาวเนโบ ห้าสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:29 the sons of Nebo, 52;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:30----
Ezra 2:30 คนชาวมักบีช หนึ่งร้อยห้าสิบหกคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:30 the sons of Magbish, 156;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:31----
Ezra 2:31 คนเอลามอีกคนหนึ่ง หนึ่งพันสองร้อยห้าสิบสี่คน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:31 the sons of the other Elam, 1,254;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:32----
Ezra 2:32 คนชาวฮาริม สามร้อยยี่สิบคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:32 the sons of Harim, 320;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:33----
Ezra 2:33 คนชาวโลด ชาวฮาดิด และชาวโอโน เจ็ดร้อยยี่สิบห้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:33 the sons of Lod, Hadid and Ono, 725;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:34----
Ezra 2:34 คนชาวเยรีโค สามร้อยสี่สิบห้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:34 the men of Jericho, 345;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:35----
Ezra 2:35 คนเสนาอาห์ สามพันหกร้อยสามสิบคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:35 the sons of Senaah, 3,630.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:36----
Ezra 2:36 บรรดาปุโรหิตคือ คนเยดายาห์ วงศ์วานเยชูอา เก้าร้อยเจ็ดสิบสามคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:36 The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:37----
Ezra 2:37 คนอิมเมอร์ หนึ่งพันห้าสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:37 the sons of Immer, 1,052;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:38----
Ezra 2:38 คนปาชเฮอร์ หนึ่งพันสองร้อยสี่สิบเจ็ดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:38 the sons of Pashhur, 1,247;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:39----
Ezra 2:39 คนฮาริม หนึ่งพันสิบเจ็ดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:39 the sons of Harim, 1,017.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:40----
Ezra 2:40 คนเลวีคือ คนเยชูอาและขัดมีเอล ฝ่ายคนโฮดาวิยาห์ เจ็ดสิบสี่คน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:41----
Ezra 2:41 พวกนักร้องคือ คนอาสาฟ หนึ่งร้อยยี่สิบแปดคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:41 The singers: the sons of Asaph, 128.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:42----
Ezra 2:42 ลูกหลานคนเฝ้าประตูคือ คนชัลลูม คนอาเทอร์ คนทัลโมน คนอักขูบ คนฮาทิธา และคนโชบัย รวมกันหนึ่งร้อยสามสิบเก้าคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, in all 139.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:43----
Ezra 2:43 คนใช้ประจำพระวิหาร คือคนศีหะ คนฮาสูฟา คนทับบาโอท (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:43 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:44----
Ezra 2:44 คนเคโรส คนสีอาฮา คนพาโดน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:44 the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:45----
Ezra 2:45 คนเลบานาห์ คนฮากาบาห์ คนอักขูบ (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:45 the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:46----
Ezra 2:46 คนฮากาบ คนชัลมัย คนฮานัน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:46 the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:47----
Ezra 2:47 คนกิดเดล คนกาฮาร์ คนเรอายาห์ (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:48----
Ezra 2:48 คนเรซีน คนเนโคดา คนกัสซาม (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:48 the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:49----
Ezra 2:49 คนอุสซาห์ คนปาเสอาห์ คนเบสัย (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:49 the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:50----
Ezra 2:50 คนอัสนาห์ คนเมอูนิม คนเนฟิสิม (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:50 the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephisim,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:51----
Ezra 2:51 คนบัคบูค คนฮาคูฟา คนฮารฮูร (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:51 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:52----
Ezra 2:52 คนบัสลูท คนเมหิดา คนฮารชา (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:52 the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:53----
Ezra 2:53 คนบารโขส คนสิเสรา คนเทมาห์ (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:53 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:54----
Ezra 2:54 คนเนซิยาห์ และคนฮาทิฟฟา (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:54 the sons of Neziah, the sons of Hatipha.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:55----
Ezra 2:55 ลูกหลานข้าราชการของซาโลมอนคือ คนโสทัย คนโสเฟเรท คนเปรุดา (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:55 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:56----
Ezra 2:56 คนยาอาลาห์ คนดารโคน คนกิดเดล (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:56 the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:57----
Ezra 2:57 คนเชฟาทิยาห์ คนฮัทธิล คนโปเคเรทแห่งซาบาอิม และคนอามี (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:57 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:58----
Ezra 2:58 คนใช้ประจำพระวิหารและลูกหลานของข้าราชการของซาโลมอนทั้งสิ้น เป็นสามร้อยเก้าสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:58 All the temple servants and the sons of Solomon's servants were 392.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:59----
Ezra 2:59 ต่อไปนี้เป็นบรรดาผู้ที่ขึ้นมาจากเทลเมลาห์ เทลฮารชา เครูบ อัดดาน และอิมเมอร์ แต่เขาพิสูจน์เรือนบรรพบุรุษของเขาหรือเชื้อสายของเขาไม่ได้ ว่าเขาเป็นคนอิสราเอลหรือไม่ (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:59 Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan and Immer, but they were not able to give evidence of their fathers' households and their descendants, whether they were of Israel:(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:60----
Ezra 2:60 คือคนเดไลยาห์ คนโทบีอาห์ และคนเนโคดา รวมหกร้อยห้าสิบสองคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:60 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, 652.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:61----
Ezra 2:61 และจากลูกหลานของปุโรหิตด้วยคือ คนฮาบายาห์ คนฮักโขส และคนบารซิลลัย ผู้ได้ภรรยาจากบุตรสาวของบารซิลลัย คนกิเลอาด จึงได้ชื่อตามนั้น (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:61 Of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and he was called by their name.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:62----
Ezra 2:62 คนเหล่านี้เมื่อค้นหาชื่อในทะเบียนที่เขาขึ้นไว้ในสำมะโนครัวเชื้อสายก็ไม่พบ จึงถือว่าเป็นมลทิน และถูกตัดออกจากตำแหน่งปุโรหิต (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:62 These searched among their ancestral registration, but they could not be located; therefore they were considered unclean and excluded from the priesthood.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:63----
Ezra 2:63 ผู้ว่าราชการเมืองสั่งเขามิให้รับประทานอาหารบริสุทธิ์ที่สุด จนกว่าจะมีปุโรหิตที่จะปรึกษากับอูรีมและทูมมีมเสียก่อน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:63 The governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:64----
Ezra 2:64 ชุมนุมชนทั้งหมดรวมกันมี สี่หมื่นสองพันสามร้อยหกสิบคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:64 The whole assembly numbered 42,360,(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:65----
Ezra 2:65 นอกเหนือจากคนใช้ชายหญิงซึ่งมีอยู่เจ็ดพันสามร้อยสามสิบเจ็ดคน และเขามีนักร้องชายหญิงสองร้อยคน (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:65 besides their male and female servants who numbered 7,337; and they had 200 singing men and women.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:66----
Ezra 2:66 ม้าของเขามีเจ็ดร้อยสามสิบหกตัว ล่อของเขาสองร้อยสี่สิบห้าตัว (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:66 Their horses were 736; their mules, 245;(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:67----
Ezra 2:67 อูฐของเขาสี่ร้อยสามสิบห้าตัว และลาของเขาหกพันเจ็ดร้อยยี่สิบตัว (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:67 their camels, 435; their donkeys, 6,720.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:68----
Ezra 2:68 ประมุขของบรรพบุรุษบางคน เมื่อเขามาถึงที่พระนิเวศของพระเยโฮวาห์ซึ่งอยู่ในเยรูซาเล็ม ได้ถวายตามใจสมัครเพื่อพระนิเวศของพระเจ้า เพื่อจะสร้างพระนิเวศขึ้นในที่เดิม (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:68 Some of the heads of fathers' households, when they arrived at the house of the Lord which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to restore it on its foundation.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:69----
Ezra 2:69 เขาถวายตามกำลังของเขาแก่กองทรัพย์เพื่อพระราชกิจ เป็นทองคำหกหมื่นหนึ่งพันดาริค เงินห้าพันมาเน และเครื่องแต่งกายปุโรหิตหนึ่งร้อยตัว (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:69 According to their ability they gave to the treasury for the work 61,000 gold drachmas and 5,000 silver minas and 100 priestly garments.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 2:70----
Ezra 2:70 บรรดาปุโรหิต คนเลวี ประชาชนส่วนหนึ่ง นักร้อง คนเฝ้าประตู และคนใช้ประจำพระวิหารอยู่ตามเมืองของตน และอิสราเอลทั้งปวงอยู่ตามเมืองของเขา (Thai)
--------------------------------------------------------------------------------
Ezr 2:70 Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.(NASB-1995)

================================================================================
---- Ezra 3:1 ---- written 465-444 B.C.----


top of the page
THIS CHAPTER:    0405_15_Ezra_02_th-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0401_14_2_Chronicles_34_th-en.html
0402_14_2_Chronicles_35_th-en.html
0403_14_2_Chronicles_36_th-en.html
0404_15_Ezra_01_th-en.html

NEXT CHAPTERS:
0406_15_Ezra_03_th-en.html
0407_15_Ezra_04_th-en.html
0408_15_Ezra_05_th-en.html
0409_15_Ezra_06_th-en.html

links to all chapters (TH-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."