|
2 Corinthians 10:1 บัดนี้ข้าพเจ้า เปาโล ขอวิงวอนต่อท่านเป็นส่วนตัว โดยเห็นแก่ความอ่อนสุภาพและพระทัยกรุณาของพระคริสต์ ข้าพเจ้าผู้ซึ่งท่านว่า เป็นคนสุภาพถ่อมตนเมื่ออยู่กับท่านทั้งหลาย แต่เมื่ออยู่ต่างหากก็เป็นคนใจกล้าต่อท่านทั้งหลาย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:1 Now I, Paul, myself urge you by the meekness and gentleness of Christ--I who am meek when face to face with you, but bold toward you when absent!(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:2---- 2 Corinthians 10:2 คือข้าพเจ้าขอร้องท่านว่า เมื่อข้าพเจ้ามาอยู่กับท่านอย่าให้ข้าพเจ้าต้องแสดงความกล้าหาญด้วยความแน่ใจ อย่างที่ข้าพเจ้าคิดสำแดงต่อบางคนที่นึกเห็นว่าเรายังประพฤติตามเนื้อหนังนั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:2 I ask that when I am present I need not be bold with the confidence with which I propose to be courageous against some, who regard us as if we walked according to the flesh.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:3---- 2 Corinthians 10:3 เพราะว่า ถึงแม้เรายังดำเนินอยู่ในเนื้อหนังก็จริง แต่เราก็ไม่ได้สู้รบตามฝ่ายเนื้อหนัง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:3 For though we walk in the flesh, we do not war according to the flesh,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:4---- 2 Corinthians 10:4 (เพราะว่าศาสตราวุธแห่งการสงครามของเราไม่เป็นฝ่ายเนื้อหนัง แต่มีอานุภาพอันยิ่งใหญ่จากพระเจ้าที่จะทลายป้อมอันแข็งแกร่งลงได้) (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:4 for the weapons of our warfare are not of the flesh, but divinely powerful for the destruction of fortresses.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:5---- 2 Corinthians 10:5 คือทำลายความคิด และทิฐิมานะทุกประการที่ตั้งตัวขึ้นขัดขวางความรู้ของพระเจ้า และน้อมนำความคิดทุกประการให้เข้าอยู่ใต้บังคับจนถึงเชื่อฟังพระคริสต์ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:5 We are destroying speculations and every lofty thing raised up against the knowledge of God, and we are taking every thought captive to the obedience of Christ,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:6---- 2 Corinthians 10:6 และพร้อมที่จะแก้แค้นการไม่เชื่อฟังทุกอย่าง ในเมื่อความเชื่อฟังของท่านทั้งหลายจะสำเร็จ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:6 and we are ready to punish all disobedience, whenever your obedience is complete.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:7---- 2 Corinthians 10:7 ท่านแลดูสิ่งที่ปรากฏภายนอกหรือ ถ้าผู้ใดมั่นใจว่าตนเป็นคนของพระคริสต์ ก็ให้ผู้นั้นคำนึงถึงตนเองอีกว่า เมื่อเขาเป็นคนของพระคริสต์ เราก็เป็นคนของพระคริสต์เหมือนกัน (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:7 You are looking at things as they are outwardly. If anyone is confident in himself that he is Christ's, let him consider this again within himself, that just as he is Christ's, so also are we.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:8---- 2 Corinthians 10:8 ถึงแม้ข้าพเจ้าจะโอ้อวดมากไปสักหน่อยในเรื่องอำนาจ ซึ่งองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงประทานให้ไว้เพื่อสร้างท่าน มิใช่เพื่อทำลายท่าน ข้าพเจ้าก็จะไม่ละอาย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:8 For even if I boast somewhat further about our authority, which the Lord gave for building you up and not for destroying you, I will not be put to shame,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:9---- 2 Corinthians 10:9 เพื่อท่านทั้งหลายจะไม่คิดเห็นว่า ข้าพเจ้าอยากให้ท่านกลัวเพราะจดหมายของข้าพเจ้า (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:9 for I do not wish to seem as if I would terrify you by my letters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:10---- 2 Corinthians 10:10 เพราะมีบางคนพูดว่า "จดหมายของเปาโลนั้นมีน้ำหนักและมีอำนาจมากก็จริง แต่ว่าตัวเขาดูอ่อนกำลัง และคำพูดของเขาก็ใช้ไม่ได้" (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:10 For they say, "His letters are weighty and strong, but his personal presence is unimpressive and his speech contemptible."(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:11---- 2 Corinthians 10:11 จงให้คนเหล่านั้นเข้าใจอย่างนี้ว่า เมื่อเราไม่อยู่เราพูดไว้ในจดหมายของเราว่าอย่างไร เมื่อเรามาแล้วเราก็จะกระทำอย่างนั้นด้วย (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:11 Let such a person consider this, that what we are in word by letters when absent, such persons we are also in deed when present.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:12---- 2 Corinthians 10:12 เราไม่ต้องการที่จะจัดอันดับหรือเปรียบเทียบตัวเราเองกับบางคนที่ยกย่องตัวเอง แต่เมื่อเขาเอาตัวของเขาเป็นเครื่องวัดกันและกัน และเอาตัวเปรียบเทียบกันและกัน เขาก็เป็นคนขาดปัญญา (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:12 For we are not bold to class or compare ourselves with some of those who commend themselves; but when they measure themselves by themselves and compare themselves with themselves, they are without understanding.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:13---- 2 Corinthians 10:13 ฝ่ายเราจะไม่โอ้อวดในสิ่งใดเกินขอบเขต แต่ว่าจะอวดในขอบเขตที่พระเจ้าทรงจัดไว้ให้เรา และพวกท่านก็อยู่ในขอบเขตนั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:13 But we will not boast beyond our measure, but within the measure of the sphere which God apportioned to us as a measure, to reach even as far as you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:14---- 2 Corinthians 10:14 การที่มาถึงท่านนั้น มิใช่โดยการล่วงขอบเขตอันควร เรามาจนถึงท่านทั้งหลายเพื่อประกาศข่าวประเสริฐของพระคริสต์ (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:14 For we are not overextending ourselves, as if we did not reach to you, for we were the first to come even as far as you in the gospel of Christ;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:15---- 2 Corinthians 10:15 เรามิได้โอ้อวดเกินขอบเขต ไม่ได้อวดในการงานที่คนอื่นได้กระทำ แต่เราหวังใจว่า เมื่อความเชื่อของท่านจำเริญมากขึ้นแล้ว ท่านจะช่วยเราให้ขยายเขตกว้างขวางออกไปอีกเป็นอันมากตามขนาดของเรา (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:15 not boasting beyond our measure, that is, in other men's labors, but with the hope that as your faith grows, we will be, within our sphere, enlarged even more by you,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:16---- 2 Corinthians 10:16 เพื่อเราจะได้ประกาศข่าวประเสริฐในเขตที่อยู่นอกท้องถิ่นของพวกท่าน โดยไม่โอ้อวดเรื่องการงานที่คนอื่นได้ทำไว้พร้อมแล้วนั้น (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:16 so as to preach the gospel even to the regions beyond you, and not to boast in what has been accomplished in the sphere of another.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:17---- 2 Corinthians 10:17 ถ้าผู้ใดจะอวด ก็จงอวดองค์พระผู้เป็นเจ้า (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:17 But HE WHO BOASTS IS TO BOAST IN THE LORD.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 10:18---- 2 Corinthians 10:18 เพราะคนที่ยกย่องตัวเองไม่เป็นที่นับถือของผู้ใด คนที่น่านับถือนั้นคือคนที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงยกย่อง (Thai) -------------------------------------------------------------------------------- 2Co 10:18 For it is not he who commends himself that is approved, but he whom the Lord commends.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Corinthians 11:1 ---- written 57 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1088_47_2_Corinthians_10_th-en.html 1084_47_2_Corinthians_06_th-en.html 1085_47_2_Corinthians_07_th-en.html 1086_47_2_Corinthians_08_th-en.html 1087_47_2_Corinthians_09_th-en.html 1089_47_2_Corinthians_11_th-en.html 1090_47_2_Corinthians_12_th-en.html 1091_47_2_Corinthians_13_th-en.html 1092_48_Galatians_01_th-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|