Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: UKRANIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- 2 Samuel 23:1 ---- written 930 B.C. and later----
2 Самуїлова. 23:1 А оце останні Давидові слова: Слово Давида, сина Єссеєвого, і слово мужа високопоставленого, помазаного Богом Якововим, і солодкого піснотворця Ізраїлевого.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:1 Now these are the last words of David. David the son of Jesse declares, The man who was raised on high declares, The anointed of the God of Jacob, And the sweet psalmist of Israel,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:2----
2 Самуїлова. 23:2 Дух Господній говорить в мені, а слово Його на моїм язику!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:2 "The Spirit of the Lord spoke by me, And His word was on my tongue.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:3----
2 Самуїлова. 23:3 Сказав Бог Ізраїлів, Скеля Ізраїлева говорила мені: пануючий серед людей, справедливий панує у Божім страху!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:3 "The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me, 'He who rules over men righteously, Who rules in the fear of God,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:4----
2 Самуїлова. 23:4 І він буде, як світло поранку безхмарного, коли сонце виходить уранці, як з блиску трава виростає з землі по дощі!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:4 Is as the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, When the tender grass springs out of the earth, Through sunshine after rain.'(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:5----
2 Самуїлова. 23:5 Чи мій дім не такий перед Богом? Вічного бо заповіта в усьому мені там укладено і він стережеться, бо він усе спасіння моє й усе жадання! Хіба Він не дасть, щоб він виріс?(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:5 "Truly is not my house so with God? For He has made an everlasting covenant with me, Ordered in all things, and secured; For all my salvation and all my desire, Will He not indeed make it grow?(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:6----
2 Самуїлова. 23:6 А нечестивий, як терен, відкинений, і вони всі, бо рукою його не беруть.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:6 "But the worthless, every one of them will be thrust away like thorns, Because they cannot be taken in hand;(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:7----
2 Самуїлова. 23:7 А хто хоче до них доторкнутись, нехай запасеться залізом чи держаком списа, і на місці своїм огнем будуть попалені!(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:7 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they will be completely burned with fire in their place."(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:8----
2 Самуїлова. 23:8 А оце імена Давидових лицарів: Йошев-Башшевет, тахкемонець, голова ґвардії, він вимахував своїм держаком одним разом на вісім сотень побитих.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:8 These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains, he was called Adino the Eznite, because of eight hundred slain by him at one time;(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:9----
2 Самуїлова. 23:9 По ньому Елеазар, син Додо, сина Ахохі, був серед трьох лицарів з Давидом. Коли филистимляни зневажали ізраїльтян, що зібралися там на війну, і повтікали всі ізраїльтяни,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:9 and after him was Eleazar the son of Dodo the Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were gathered there to battle and the men of Israel had withdrawn.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:10----
2 Самуїлова. 23:10 він устав, та й ударив на филистимлян, аж змучилася рука його, і приліпилася рука його до меча. І зробив Господь велике спасіння того дня, а народ вертався за ним тільки на грабування.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:10 He arose and struck the Philistines until his hand was weary and clung to the sword, and the Lord brought about a great victory that day; and the people returned after him only to strip the slain.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:11----
2 Самуїлова. 23:11 А по ньому Шамма, син Аґе, гарарянин. І зібралися филистимляни до Лехи, а там була ділянка поля, повна сочевиці, а народ повтікав перед филистимлянами.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:11 Now after him was Shammah the son of Agee a Hararite. And the Philistines were gathered into a troop where there was a plot of ground full of lentils, and the people fled from the Philistines.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:12----
2 Самуїлова. 23:12 І став він посередині тієї ділянки та й врятував її, а филистимлян побив. І зробив Господь велике спасіння.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:12 But he took his stand in the midst of the plot, defended it and struck the Philistines; and the Lord brought about a great victory.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:13----
2 Самуїлова. 23:13 І зійшли троє з тридцяти напочатку, і прийшли в жнива до Давида, до твердині Адуллам. А громада филистимлян таборувала в долині Рефаїм.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:13 Then three of the thirty chief men went down and came to David in the harvest time to the cave of Adullam, while the troop of the Philistines was camping in the valley of Rephaim.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:14----
2 Самуїлова. 23:14 Давид же тоді був у твердині, а залога филистимська була тоді в Віфлеємі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:14 David was then in the stronghold, while the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:15----
2 Самуїлова. 23:15 І спрагнув Давид та й сказав: Хто напоїть мене водою з криниці, що в брамі?(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:15 David had a craving and said, "Oh that someone would give me water to drink from the well of Bethlehem which is by the gate!"(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:16----
2 Самуїлова. 23:16 І продерлися ці три лицарі до филистимського табору, і зачерпнули води з віфлеємської криниці, що в брамі. І вони винесли, і принесли до Давида, та він не схотів її пити, і вилив її для Господа,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:16 So the three mighty men broke through the camp of the Philistines, and drew water from the well of Bethlehem which was by the gate, and took it and brought it to David. Nevertheless he would not drink it, but poured it out to the Lord;(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:17----
2 Самуїлова. 23:17 та й сказав: Борони мене, Господи, чинити таке! Чи я буду пити кров тих мужів, що ходили, наражаючи життям своїм? І не хотів він пити її... Оце зробили три ці лицарі.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:17 and he said, "Be it far from me, O Lord, that I should do this. Shall I drink the blood of the men who went in jeopardy of their lives?" Therefore he would not drink it. These things the three mighty men did.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:18----
2 Самуїлова. 23:18 А Авішай, брат Йоава, Церуїного сина, він голова цих тридцяти. І він вимахував своїм списом над трьома сотнями, що побив. І він мав славу серед тих трьох.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:18 Abishai, the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of the thirty. And he swung his spear against three hundred and killed them, and had a name as well as the three.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:19----
2 Самуїлова. 23:19 Із тих тридцятьох він був найбільше поважаний, і став він їм за провідника. А до тих трьох не належав.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:19 He was most honored of the thirty, therefore he became their commander; however, he did not attain to the three.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:20----
2 Самуїлова. 23:20 А Беная, син Єгоядин, син хороброго мужа, багаточинний, з Кавцеїлу, побив двох синів Аріїла моавського. І він зійшов, і забив лева в середині ями сніжного дня.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:20 Then Benaiah the son of Jehoiada, the son of a valiant man of Kabzeel, who had done mighty deeds, killed the two sons of Ariel of Moab. He also went down and killed a lion in the middle of a pit on a snowy day.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:21----
2 Самуїлова. 23:21 Також побив він одного єгиптянина, мужа поставного, а в руці цього єгиптянина був спис. І зійшов він до нього з києм, і видер списа з руки того єгиптянина, та й убив його списом його.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:21 He killed an Egyptian, an impressive man. Now the Egyptian had a spear in his hand, but he went down to him with a club and snatched the spear from the Egyptian's hand and killed him with his own spear.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:22----
2 Самуїлова. 23:22 Оце зробив Беная, син Єгоядин, і його слава була серед тих трьох лицарів.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:22 These things Benaiah the son of Jehoiada did, and had a name as well as the three mighty men.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:23----
2 Самуїлова. 23:23 З тих тридцяти він був поважніший, а до тих трьох не належав. І Давид призначив його до своєї таємної ради.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:23 He was honored among the thirty, but he did not attain to the three. And David appointed him over his guard.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:24----
2 Самуїлова. 23:24 Асаїл, Йоавів брат, серед тих тридцяти; Елханан, син Додів, із Віфлеєму;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:24 Asahel the brother of Joab was among the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:25----
2 Самуїлова. 23:25 Шамма хародянин, Еліка хародянин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:25 Shammah the Harodite, Elika the Harodite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:26----
2 Самуїлова. 23:26 Хелец цалтянин; Іра, син Іквешів, текоїтянин;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:26 Helez the Paltite, Ira the son of Ikkesh the Tekoite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:27----
2 Самуїлова. 23:27 Авіезер аннетотянин, Мевуннай хушатянин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:27 Abiezer the Anathothite, Mebunnai the Hushathite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:28----
2 Самуїлова. 23:28 Цалмон ахохянин, Магарай нетофатянин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:28 Zalmon the Ahohite, Maharai the Netophathite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:29----
2 Самуїлова. 23:29 Хелев, син Баанин, нетофатянин; Іттай, син Ріваїв, міґґів'атянин, сини Веніяминові;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:29 Heleb the son of Baanah the Netophathite, Ittai the son of Ribai of Gibeah of the sons of Benjamin,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:30----
2 Самуїлова. 23:30 Беная пір'ятонянин, Гіддай з Нахале-Ґаашу,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:30 Benaiah a Pirathonite, Hiddai of the brooks of Gaash,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:31----
2 Самуїлова. 23:31 Аві-Алвон арватянин, Азмавет бархум'янин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:31 Abi-albon the Arbathite, Azmaveth the Barhumite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:32----
2 Самуїлова. 23:32 Ел'яхба шаалвонянин, сини Яшемові, Йонатан,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:32 Eliahba the Shaalbonite, the sons of Jashen, Jonathan,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:33----
2 Самуїлова. 23:33 Шамма гарарянин; Ахіам, син Шарарів, арарянин;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:33 Shammah the Hararite, Ahiam the son of Sharar the Ararite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:34----
2 Самуїлова. 23:34 Еліфелет, син Ахасбаїв, сина маахатянина; Еліям, син Ахітофелів, ґіллонянин;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:34 Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:35----
2 Самуїлова. 23:35 Хецрав кармелянин, Паарай арб'янин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:35 Hezro the Carmelite, Paarai the Arbite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:36----
2 Самуїлова. 23:36 Їґ'ал, син Натанів, з Цови; Бані ґадянин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:36 Igal the son of Nathan of Zobah, Bani the Gadite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:37----
2 Самуїлова. 23:37 Целек аммонеянин; Нахарай бееротянин, зброєноша Йоава, сина Церуїного;(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:37 Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers of Joab the son of Zeruiah,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:38----
2 Самуїлова. 23:38 Іра їтрянин, Ґарев їтрянин,(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:38 Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite,(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 23:39----
2 Самуїлова. 23:39 Урія хіттянин, усіх тридцять і сім.(Ukranian)
--------------------------------------------------------------------------------
2Sa 23:39 Uriah the Hittite; thirty-seven in all.(NASB-1995)

================================================================================
---- 2 Samuel 24:1 ---- written 930 B.C. and later----


top of the page
THIS CHAPTER:    0290_10_2_Samuel_23_ua-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0286_10_2_Samuel_19_ua-en.html
0287_10_2_Samuel_20_ua-en.html
0288_10_2_Samuel_21_ua-en.html
0289_10_2_Samuel_22_ua-en.html

NEXT CHAPTERS:
0291_10_2_Samuel_24_ua-en.html
0292_11_1_Kings_01_ua-en.html
0293_11_1_Kings_02_ua-en.html
0294_11_1_Kings_03_ua-en.html

links to all chapters (UA-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."