|
Псалми. 20:1 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. (20-2) В день недолі озветься до тебе Господь, ім'я Бога Якового зробить сильним тебе!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:1 May the Lord answer you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob set you securely on high!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:2---- Псалми. 20:2 (20-3) Він пошле тобі поміч із святині, і з Сіону тебе підіпре!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:2 May He send you help from the sanctuary And support you from Zion!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:3---- Псалми. 20:3 (20-4) Усі жертви твої пам'ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопалення ситим. Села.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:3 May He remember all your meal offerings And find your burnt offering acceptable! Selah.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:4---- Псалми. 20:4 (20-5) Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і виповнить цілий твій задум!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:4 May He grant you your heart's desire And fulfill all your counsel!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:5---- Псалми. 20:5 (20-6) Ми будем радіти спасінням Твоїм, і підіймемо прапор в ім'я Бога нашого, нехай Господь виконає всі прохання твої!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:5 We will sing for joy over your victory, And in the name of our God we will set up our banners. May the Lord fulfill all your petitions.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:6---- Псалми. 20:6 (20-7) Тепер я пізнав, що спасає Господь помазанця Свого, дає йому відповідь з неба святого Свого могутніми чинами помічної правиці Своєї.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:6 Now I know that the Lord saves His anointed; He will answer him from His holy heaven With the saving strength of His right hand.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:7---- Псалми. 20:7 (20-8) Одні колесницями хваляться, а інші кіньми, а ми будем хвалитись ім'ям Господа, нашого Бога:(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:7 Some boast in chariots and some in horses, But we will boast in the name of the Lord, our God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:8---- Псалми. 20:8 (20-9) вони похилились і впали, а ми стоїмо та ростемо на силах!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:8 They have bowed down and fallen, But we have risen and stood upright.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 20:9---- Псалми. 20:9 (20-10) Господи, спаси! Хай озветься нам Цар у день нашого кликання!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 20:9 Save, O Lord; May the King answer us in the day we call.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 21:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0498_19_Psalms_020_ua-en.html 0494_19_Psalms_016_ua-en.html 0495_19_Psalms_017_ua-en.html 0496_19_Psalms_018_ua-en.html 0497_19_Psalms_019_ua-en.html 0499_19_Psalms_021_ua-en.html 0500_19_Psalms_022_ua-en.html 0501_19_Psalms_023_ua-en.html 0502_19_Psalms_024_ua-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|