|
Псалми. 69:1 Для дириґетна хору. На спів: „Лелії”. Давидів. (69-2) Спаси мене, Боже, бо води вже аж до душі підійшли!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:1 Save me, O God, For the waters have threatened my life.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:2---- Псалми. 69:2 (69-3) Я загруз у глибокім багні, і нема на чім стати, ввійшов я до водних глибин, і мене залила течія!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:2 I have sunk in deep mire, and there is no foothold; I have come into deep waters, and a flood overflows me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:3---- Псалми. 69:3 (69-4) Я змучився в крику своїм, висохло горло моє, очі мої затуманились від виглядання надії від Бога мого!...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:3 I am weary with my crying; my throat is parched; My eyes fail while I wait for my God.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:4---- Псалми. 69:4 (69-5) Тих, хто мене без причини ненавидить, стало більш, як волосся на моїй голові, набралися сили мої вороги, що безвинно мене переслідують, чого не грабував, те вертаю!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:4 Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:5---- Псалми. 69:5 (69-6) Боже, Ти знаєш глупоту мою, а гріхи мої перед Тобою не сховані!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:5 O God, it is You who knows my folly, And my wrongs are not hidden from You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:6---- Псалми. 69:6 (69-7) Нехай через мене не матимуть стиду оті, хто на Тебе надіється, Господи, Господи Саваоте; нехай через мене не матимуть сорому ті, хто шукає Тебе, Боже ізраїлів,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:6 May those who wait for You not be ashamed through me, O Lord God of hosts; May those who seek You not be dishonored through me, O God of Israel,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:7---- Псалми. 69:7 (69-8) бо я ради Тебе зневагу ношу, ганьба покрила обличчя моє!...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:7 Because for Your sake I have borne reproach; Dishonor has covered my face.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:8---- Псалми. 69:8 (69-9) Для братів своїх став я відчужений, і чужий для синів своєї матері,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:8 I have become estranged from my brothers And an alien to my mother's sons.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:9---- Псалми. 69:9 (69-10) бо ревність до дому Твойого з'їдає мене, і зневаги Твоїх зневажальників спадають на мене,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:9 For zeal for Your house has consumed me, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:10---- Псалми. 69:10 (69-11) і постом я виплакав душу свою, а це сталось мені на зневагу...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:10 When I wept in my soul with fasting, It became my reproach.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:11---- Псалми. 69:11 (69-12) За одежу надів я верету, і за приказку став я для них:(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:11 When I made sackcloth my clothing, I became a byword to them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:12---- Псалми. 69:12 (69-13) про мене балакають ті, хто в брамі сидить, і пісні тих, хто п'янке попиває...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:12 Those who sit in the gate talk about me, And I am the song of the drunkards.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:13---- Псалми. 69:13 (69-14) А я молитва моя до Тебе, Господи, в часі Твоєї зичливости; в многоті милосердя Твойого подай мені відповідь про певність спасіння Твого,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:13 But as for me, my prayer is to You, O Lord, at an acceptable time; O God, in the greatness of Your lovingkindness, Answer me with Your saving truth.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:14---- Псалми. 69:14 (69-15) визволь з болота мене, щоб я не втопився, щоб я урятований був від своїх ненависників та від глибокости вод!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:14 Deliver me from the mire and do not let me sink; May I be delivered from my foes and from the deep waters.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:15---- Псалми. 69:15 (69-16) Хай мене не заллє водяна течія, і хай глибінь мене не проковтне, і нехай своїх уст не замкне надо мною безодня!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:15 May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:16---- Псалми. 69:16 (69-17) Обізвися до мене, о Господи, в міру доброї ласки Своєї, в міру великости Свого милосердя звернися до мене,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:16 Answer me, O Lord, for Your lovingkindness is good; According to the greatness of Your compassion, turn to me,(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:17---- Псалми. 69:17 (69-18) і обличчя Свого не ховай від Свого раба, бо тісно мені, озвися ж небаром до мене,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:17 And do not hide Your face from Your servant, For I am in distress; answer me quickly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:18---- Псалми. 69:18 (69-19) наблизись до моєї душі, порятуй же її, ради моїх ворогів відкупи Ти мене!...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:18 Oh draw near to my soul and redeem it; Ransom me because of my enemies!(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:19---- Псалми. 69:19 (69-20) Ти знаєш наругу мою, і мій сором та ганьбу мою, перед Тобою всі мої вороги!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:19 You know my reproach and my shame and my dishonor; All my adversaries are before You.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:20---- Псалми. 69:20 (69-21) Моє серце зламала наруга, і невигойний мій сором: я чекав співчуття та немає його, і потішителів та не знайшов!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:20 Reproach has broken my heart and I am so sick. And I looked for sympathy, but there was none, And for comforters, but I found none.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:21---- Псалми. 69:21 (69-22) і жовчі поклали у мій хліб потішення, а в спразі моїй оцтом мене напували...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:21 They also gave me gall for my food And for my thirst they gave me vinegar to drink.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:22---- Псалми. 69:22 (69-23) Бодай пасткою стала їм їхня трапеза, а їхні учти тенетами,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:22 May their table before them become a snare; And when they are in peace, may it become a trap.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:23---- Псалми. 69:23 (69-24) бодай їхні очі потемніли, щоб їм не бачити, а їхні клуби хай завжди хитаються!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:23 May their eyes grow dim so that they cannot see, And make their loins shake continually.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:24---- Псалми. 69:24 (69-25) Вилий на них Свою ревність, а полум'я гніву Твого нехай їх доганяє!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:24 Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:25---- Псалми. 69:25 (69-26) Нехай їхнє село опустошене буде, хай мешканця в їхніх наметах не буде!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:25 May their camp be desolate; May none dwell in their tents.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:26---- Псалми. 69:26 (69-27) Бо кого Ти був збив, вони ще переслідують, і побільшують муки раненим Тобою...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:26 For they have persecuted him whom You Yourself have smitten, And they tell of the pain of those whom You have wounded.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:27---- Псалми. 69:27 (69-28) Додай же гріха на їхній гріх, щоб вони не ввійшли в справедливість Твою,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:27 Add iniquity to their iniquity, And may they not come into Your righteousness.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:28---- Псалми. 69:28 (69-29) нехай скреслені будуть із книги життя, і хай не будуть записані з праведними!...(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:28 May they be blotted out of the book of life And may they not be recorded with the righteous.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:29---- Псалми. 69:29 (69-30) А я бідний та хворий, але, Боже, спасіння Твоє мене чинить могутнім,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:29 But I am afflicted and in pain; May Your salvation, O God, set me securely on high.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:30---- Псалми. 69:30 (69-31) і я піснею буду хвалити ім'я Боже, співом вдячним Його величатиму!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:30 I will praise the name of God with song And magnify Him with thanksgiving.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:31---- Псалми. 69:31 (69-32) і буде для Господа краща вона від вола, від бика, що роги він має, що копита роздвоєні має.(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:31 And it will please the Lord better than an ox Or a young bull with horns and hoofs.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:32---- Псалми. 69:32 (69-33) Побачать слухняні, і будуть радіти, хто ж Бога шукає нехай оживе ваше серце,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:32 The humble have seen it and are glad; You who seek God, let your heart revive.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:33---- Псалми. 69:33 (69-34) бо до вбогих Господь прислухається, і в'язнями Своїми не гордує Він!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:33 For the Lord hears the needy And does not despise His who are prisoners.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:34---- Псалми. 69:34 (69-35) Нехай хвалять Його небеса та земля, море й усе, що в них рухається,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:34 Let heaven and earth praise Him, The seas and everything that moves in them.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:35---- Псалми. 69:35 (69-36) бо спасе Бог Сіона, і збудує для Юди міста, і замешкають там, і вспадкують його,(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:35 For God will save Zion and build the cities of Judah, That they may dwell there and possess it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 69:36---- Псалми. 69:36 (69-37) і нащадки рабів Його посядуть його, й ті, хто любить ім'я Його, житимуть в нім!(Ukranian) -------------------------------------------------------------------------------- Psa 69:36 The descendants of His servants will inherit it, And those who love His name will dwell in it.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Psalm 70:1 ---- written 1000-900 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0547_19_Psalms_069_ua-en.html 0543_19_Psalms_065_ua-en.html 0544_19_Psalms_066_ua-en.html 0545_19_Psalms_067_ua-en.html 0546_19_Psalms_068_ua-en.html 0548_19_Psalms_070_ua-en.html 0549_19_Psalms_071_ua-en.html 0550_19_Psalms_072_ua-en.html 0551_19_Psalms_073_ua-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|