|
Proverbs 18:1 Kẻ nào ở riêng cách tìm điều chính mình ưa thích; Nó cãi cọ với những sự khôn ngoan thật.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:1 He who separates himself seeks his own desire, He quarrels against all sound wisdom.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:2---- Proverbs 18:2 Kẻ ngu muội không ưa thích sự thông sáng; Nhưng chỉ muốn lòng nó được bày tỏ ra.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:2 A fool does not delight in understanding, But only in revealing his own mind.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:3---- Proverbs 18:3 Khi kẻ gian ác đến sự khinh bỉ cũng đến nữa; Và sự sỉ nhục đến với điều nhuốc nha.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:3 When a wicked man comes, contempt also comes, And with dishonor comes scorn.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:4---- Proverbs 18:4 Lời nói của miệng loài người là giống như nước sâu; Nguồn sự khôn ngoan khác nào cái khe nước chảy.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:4 The words of a man's mouth are deep waters; The fountain of wisdom is a bubbling brook.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:5---- Proverbs 18:5 Lấy làm chẳng tốt mà nể vì kẻ ác, Ðặng lường gạt người công bình trong việc xét đoán.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:5 To show partiality to the wicked is not good, Nor to thrust aside the righteous in judgment.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:6---- Proverbs 18:6 Môi kẻ ngu muội vào cuộc tranh cạnh, Và miệng nó chiều sự đánh đập.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:6 A fool's lips bring strife, And his mouth calls for blows.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:7---- Proverbs 18:7 Miệng kẻ ngu muội là sự bại hoại của nó; Môi nó vốn một cai bẫy gài linh hồn của nó.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:7 A fool's mouth is his ruin, And his lips are the snare of his soul.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:8---- Proverbs 18:8 Lời kẻ thèo lẻo như vật thực ngon, Và nó thấu đến ruột gan.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:8 The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:9---- Proverbs 18:9 Kẻ thả trôi trong công việc mình, Cũng là anh em của kẻ phá hại.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:9 He also who is slack in his work Is brother to him who destroys.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:10---- Proverbs 18:10 Danh Ðức Giê-hô-va vốn một ngọn tháp kiên cố; Kẻ công bình chạy đến đó, gặp được nơi ẩn trú cao.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:10 The name of the Lord is a strong tower; The righteous runs into it and is safe.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:11---- Proverbs 18:11 Tài vật người giàu, ấy là cái thành kiên cố của người, Trong ý tưởng người cho nó như một bức tường cao.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:11 A rich man's wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:12---- Proverbs 18:12 Trước khi sự bại hoại, lòng người vẫn tự cao; Song sự khiêm nhượng đi trước sự tôn trọng.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:12 Before destruction the heart of man is haughty, But humility goes before honor.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:13---- Proverbs 18:13 Trả lời trước khi nghe, Ấy là sự điên dại và hổ thẹn cho ai làm vậy.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:13 He who gives an answer before he hears, It is folly and shame to him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:14---- Proverbs 18:14 Tâm thần người nâng đỡ sự bịnh hoạn mình; Nhưng trí bị nao sờn ai chịu sao nổi?(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:14 The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:15---- Proverbs 18:15 Lòng người khôn khéo được sự tri thức; Và tai người khôn ngoan tìm kiếm sự hiểu biết.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:15 The mind of the prudent acquires knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:16---- Proverbs 18:16 Của lễ của người nào dẹp đường cho người, Và dẫn người đến trước mặt kẻ sang trọng.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:16 A man's gift makes room for him And brings him before great men.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:17---- Proverbs 18:17 Người tiên cáo nghe như phải lẽ; Song bên đàng kia đến, bèn tra xét người.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:17 The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:18---- Proverbs 18:18 Sự bắt thăm dẹp điều tranh tụng, Và phân rẽ những kẻ có quyền thế.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:18 The cast lot puts an end to strife And decides between the mighty ones.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:19---- Proverbs 18:19 Một anh em bị mếch lòng lấy làm khó được lòng lại hơn là chiếm thủ cái thành kiên cố; Sự tranh giành dường ấy khác nào những chốt cửa đền.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:19 A brother offended is harder to be won than a strong city, And contentions are like the bars of a citadel.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:20---- Proverbs 18:20 Bụng người sẽ được no nê bông trái của miệng mình; Huê lợi môi miệng mình sẽ làm cho người no đủ.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:20 With the fruit of a man's mouth his stomach will be satisfied; He will be satisfied with the product of his lips.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:21---- Proverbs 18:21 Sống chết ở nơi quyền của lưỡi; Kẻ ái mộ nó sẽ ăn bông trái của nó.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:21 Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:22---- Proverbs 18:22 Ai tìm được một người vợ, tức tìm được một điều phước. Và hưởng được ân điển của Ðức Giê-hô-va.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:22 He who finds a wife finds a good thing And obtains favor from the Lord.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:23---- Proverbs 18:23 Người nghèo dùng lời cầu xin; Còn kẻ giàu đáp lại cách xẳng xớm.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:23 The poor man utters supplications, But the rich man answers roughly.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 18:24---- Proverbs 18:24 Người nào được nhiều bằng hữu sẽ làm hại cho mình; Nhưng có một bạn tríu mến hơn anh em ruột.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- Pro 18:24 A man of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.(NASB-1995) ================================================================================ ---- Proverbs 19:1 ---- written 950-700 B.C.---- |
|
THIS CHAPTER:
0646_20_Proverbs_18_vn-en.html 0642_20_Proverbs_14_vn-en.html 0643_20_Proverbs_15_vn-en.html 0644_20_Proverbs_16_vn-en.html 0645_20_Proverbs_17_vn-en.html 0647_20_Proverbs_19_vn-en.html 0648_20_Proverbs_20_vn-en.html 0649_20_Proverbs_21_vn-en.html 0650_20_Proverbs_22_vn-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|