|
1 Peter 5:1 Tôi gởi lời khuyên nhủ nầy cho các bậc trưởng lão trong anh em, tôi đây cũng là trưởng lão như họ, là người chứng kiến sự đau đớn của Ðấng Christ, và cũng có phần về sự vinh hiển sẽ hiện ra:(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:1 Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:2---- 1 Peter 5:2 hãy chăn bầy của Ðức Chúa Trời đã giao phó cho anh em; làm việc đó chẳng phải bởi ép tình, bèn là bởi vui lòng, chẳng phải vì lợi dơ bẩn, bèn là hết lòng mà làm,(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:2 shepherd the flock of God among you, exercising oversight not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:3---- 1 Peter 5:3 chẳng phải quản trị phần trách nhậm chia cho anh em, song để làm gương tốt cho cả bầy.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:3 nor yet as lording it over those allotted to your charge, but proving to be examples to the flock.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:4---- 1 Peter 5:4 Khi Ðấng làm đầu các kẻ chăn chiên hiện ra, anh em sẽ được mão triều thiên vinh hiển, chẳng hề tàn héo.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:4 And when the Chief Shepherd appears, you will receive the unfading crown of glory.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:5---- 1 Peter 5:5 Cũng khuyên bọn trẻ tuổi, hãy phục theo các trưởng lão. Hết thảy đối đãi với nhau phải trang sức bằng khiêm nhường; vì Ðức Chúa Trời chống cự kẻ kiêu ngạo, mà ban ơn cho kẻ khiêm nhường.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:5 You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for GOD IS OPPOSED TO THE PROUD, BUT GIVES GRACE TO THE HUMBLE.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:6---- 1 Peter 5:6 Vậy, hãy hạ mình xuống dưới tay quyền phép của Ðức Chúa Trời, hầu cho đến ký thuận hiệp Ngài nhắc anh em lên;(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:6 Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:7---- 1 Peter 5:7 lại hãy trao mọi điều lo lắng mình cho Ngài, vì Ngài hay săn sóc anh em.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:7 casting all your anxiety on Him, because He cares for you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:8---- 1 Peter 5:8 Hãy tiết độ và tỉnh thức: kẻ thù nghịch anh em là ma quỉ, như sư tử rống, đi rình mò chung quanh anh em, tìm kiếm người nào nó có thể nuốt được.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:8 Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:9---- 1 Peter 5:9 Hãy đứng vững trong đức tin mà chống cự nó, vì biết rằng anh em mình ở rải khắp thế gian, cũng đồng chịu hoạn nạn như mình.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:9 But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren who are in the world.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:10---- 1 Peter 5:10 Ðức Chúa Trời ban mọi ơn đã gọi anh em đến sự vinh hiển đời đời của Ngài trong Ðấng Christ, thì sau khi anh em tạm chịu khổ, chính Ngài sẽ làm cho anh em trọn vẹn, vững vàng, và thêm sức cho.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:10 After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:11---- 1 Peter 5:11 Nguyền xin quyền phép về nơi Ngài, đời đời vô cùng! A-men.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:11 To Him be dominion forever and ever. Amen.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:12---- 1 Peter 5:12 Tôi cậy Sin-vanh, là kẻ tôi coi như một người anh em trung tín, viết mấy chữ nầy đặng khuyên anh em, và làm chứng với anh em rằng ấy là ơn thật của Ðức Chúa Trời, anh em phải đứng vững trong đó.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:12 Through Silvanus, our faithful brother (for so I regard him), I have written to you briefly, exhorting and testifying that this is the true grace of God. Stand firm in it!(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:13---- 1 Peter 5:13 Hội thánh của các người được chọn, tại thành Ba-by-lôn, chào anh em, con tôi là Mác cũng vậy.(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:13 She who is in Babylon, chosen together with you, sends you greetings, and so does my son, Mark.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 1 Peter 5:14---- 1 Peter 5:14 Anh em hãy lấy cái hôn yêu thương mà chào nhau. Nguyền xin sự bình an ở cùng hết thảy anh em trong Ðấng Christ!(VN) -------------------------------------------------------------------------------- 1Pe 5:14 Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ.(NASB-1995) ================================================================================ ---- 2 Peter 1:1 ---- written 66 A.D.---- |
|
THIS CHAPTER:
1156_60_1_Peter_05_vn-en.html 1152_60_1_Peter_01_vn-en.html 1153_60_1_Peter_02_vn-en.html 1154_60_1_Peter_03_vn-en.html 1155_60_1_Peter_04_vn-en.html 1157_61_2_Peter_01_vn-en.html 1158_61_2_Peter_02_vn-en.html 1159_61_2_Peter_03_vn-en.html 1160_62_1_John_01_vn-en.html NKJV: New King James Version (1982 AD) KJV: King James Version (1611 AD) ASV: American Standard Version(1901 AD) Geneva: Geneva Bible (1560 AD) German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources Latin: Vulgate (405 AD) Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV top of the page |
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---
--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary --- Today's Date:
|