Bibletech.net: index --- Read/Study the BIBLE: Learn to be THANKFUL, LOVE, Live by Faith, and FORGIVE others as you Trust in Jesus!

--- GRAMMAR and ABCs --- 35 languages, by name and ISO country code --- navigation tools for this page ---
The Bible by chapter: HUNGARIAN and ENGLISH (NASB 1995)


---- Deuteronomy 22:1----
5 Mózes 22:1 Ne nézd el, ha a te atyádfiának ökre vagy juha tévelyeg, és ne fordulj el azoktól, hanem bizony tereld vissza azokat a te atyádfiához.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:1 "You shall not see your countryman's ox or his sheep straying away, and pay no attention to them; you shall certainly bring them back to your countryman.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:2----
5 Mózes 22:2 Hogyha pedig nincs közel hozzád a te atyádfia, vagy nem is ismered õt: hajtsd a [barmot] a magad házához, és legyen nálad, míg keresi azt a te atyádfia, és akkor add vissza néki.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:2 If your countryman is not near you, or if you do not know him, then you shall bring it home to your house, and it shall remain with you until your countryman looks for it; then you shall restore it to him.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:3----
5 Mózes 22:3 És ekképen cselekedjél szamarával, ekképen cselekedjél ruhájával és ekképen cselekedjél a te atyádfiának minden elveszett holmijával, a mi elveszett tõle és te megtaláltad; nem szabad félrevonulnod.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:3 Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect them.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:4----
5 Mózes 22:4 Ha látod, hogy a te atyádfiának szamara vagy ökre az úton eldûlve fekszik, ne fordulj el azoktól, hanem vele együtt emeld fel [azokat.](Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:4 You shall not see your countryman's donkey or his ox fallen down on the way, and pay no attention to them; you shall certainly help him to raise them up.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:5----
5 Mózes 22:5 Asszony ne viseljen férfiruházatot, se férfi ne öltözzék asszonyruhába; mert mind útálatos az Úr elõtt, a te Istened elõtt, a ki ezt míveli.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:5 "A woman shall not wear man's clothing, nor shall a man put on a woman's clothing; for whoever does these things is an abomination to the Lord your God.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:6----
5 Mózes 22:6 Ha madárfészek akad elédbe az úton valamely fán vagy a földön, madárfiakkal vagy tojásokkal, és az anya rajta ül a fiakon vagy a tojásokon: meg ne fogd az anyát a fiakkal egyben;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:6 "If you happen to come upon a bird's nest along the way, in any tree or on the ground, with young ones or eggs, and the mother sitting on the young or on the eggs, you shall not take the mother with the young;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:7----
5 Mózes 22:7 Hanem bizony bocsásd el az anyát, és a fiakat fogd el magadnak, hogy jól legyen dolgod, és hosszú ideig élj.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:7 you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:8----
5 Mózes 22:8 Ha új házat építesz, házfedeledre korlátot csinálj, hogy vérrel ne terheld a te házadat, ha valaki leesik arról.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:8 "When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, so that you will not bring bloodguilt on your house if anyone falls from it.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:9----
5 Mózes 22:9 Ne vess a te szõlõdbe kétféle magot, hogy fertõzötté ne legyen az egész: a mag, a melyet elvetsz és a szõlõnek termése.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:9 "You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or all the produce of the seed which you have sown and the increase of the vineyard will become defiled.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:10----
5 Mózes 22:10 Ne szánts ökrön és szamáron együtt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:10 "You shall not plow with an ox and a donkey together.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:11----
5 Mózes 22:11 Ne öltözzél vegyes szövésû azaz gyapjúból és lenbõl szõtt ruhába.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:11 "You shall not wear a material mixed of wool and linen together.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:12----
5 Mózes 22:12 A te felsõruhádnak négy szegletére, a melyet felülre öltesz, bojtokat csinálj magadnak.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:12 "You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:13----
5 Mózes 22:13 Ha valaki feleséget vesz, és bemegy hozzá, és meggyûlöli azt,(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:13 "If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:14----
5 Mózes 22:14 És szégyenletes dolgokkal vádolja, és rossz hírbe keveri azt, mert ezt mondja: E feleséget vettem magamnak, és hozzá mentem, de nem találtam õ benne szûzességet:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:14 and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, 'I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin,'(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:15----
5 Mózes 22:15 Akkor vegye azt a leánynak atyja és anyja, és vigyék a leány szûzességének [jeleit] a város vénei elé a kapuba;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:15 then the girl's father and her mother shall take and bring out the evidence of the girl's virginity to the elders of the city at the gate.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:16----
5 Mózes 22:16 És mondja a leánynak atyja a véneknek: Leányomat feleségül adtam e férfiúnak, de gyûlöli õt;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:16 The girl's father shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her;(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:17----
5 Mózes 22:17 És íme szégyenletes dolgokkal vádol[ja], mondván: Nem találtam a te leányodban szûzességet; pedig ímhol vannak az én leányom szûzességének [jelei!] És terítsék ki a ruhát a város vénei elé.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:17 and behold, he has charged her with shameful deeds, saying, "I did not find your daughter a virgin." But this is the evidence of my daughter's virginity.' And they shall spread the garment before the elders of the city.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:18----
5 Mózes 22:18 Akkor a város vénei fogják meg azt a férfit, és ostorozzák meg õt;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:18 So the elders of that city shall take the man and chastise him,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:19----
5 Mózes 22:19 És bírságolják meg száz ezüst [siklusra,] és adják ezt a leány atyjának; mert rossz hírbe kevert egy izráelita szûzet; és legyen annak felesége, [és] el nem bocsáthatja azt teljes életében.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:19 and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girl's father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he cannot divorce her all his days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:20----
5 Mózes 22:20 Ha pedig igaz lesz a vádolás, és nem találtatik szûzesség a leányban:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:20 "But if this charge is true, that the girl was not found a virgin,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:21----
5 Mózes 22:21 Akkor vigyék ki a leányt az õ atyjának háza elé, és az õ városának emberei kövezzék meg kõvel, hogy meghaljon; mert gyalázatosságot cselekedett Izráelben, paráználkodván az az õ atyjának házánál. Így tisztítsd ki közüled a gonoszt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:21 then they shall bring out the girl to the doorway of her father's house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her father's house; thus you shall purge the evil from among you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:22----
5 Mózes 22:22 Ha rajtakapnak valamely férfit, hogy férjes asszonynyal hál, õk mindketten is meghaljanak: a férfi, a ki az asszonynyal hált, és az asszony is. Így tisztítsd ki a gonoszt Izráelbõl.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:22 "If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:23----
5 Mózes 22:23 Ha szûz leány van jegyben egy férfiúval, és megtalálja azt valaki a városban, és vele hál:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:23 "If there is a girl who is a virgin engaged to a man, and another man finds her in the city and lies with her,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:24----
5 Mózes 22:24 Vigyétek ki mindkettõjöket annak a városnak kapuja elé, és kövezzétek meg õket kõvel, hogy meghaljanak. A leányt azért, hogy nem kiáltott a városban, a férfit pedig azért, hogy meggyalázta az õ felebarátjának feleségét. Így tisztítsd ki a gonoszt Izráelbõl.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:24 then you shall bring them both out to the gate of that city and you shall stone them to death; the girl, because she did not cry out in the city, and the man, because he has violated his neighbor's wife. Thus you shall purge the evil from among you.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:25----
5 Mózes 22:25 De hogyha mezõn találja a férfi a jegyben járó leányt, és erõszakoskodik rajta a férfi és vele hál: csak maga a férfi haljon meg, a ki azzal hált;(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:25 "But if in the field the man finds the girl who is engaged, and the man forces her and lies with her, then only the man who lies with her shall die.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:26----
5 Mózes 22:26 A leányt pedig ne bántsd, mert a leánynak nincsen halálos bûne, mivel olyan ez a dolog, mint a mikor valaki felebarátjára támad és azt agyonüti.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:26 But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:27----
5 Mózes 22:27 Mert a mezõn találta õt; kiálthatott a jegyben járó leány, de nem volt a ki megoltalmazza õt.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:27 When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:28----
5 Mózes 22:28 Ha valaki el nem jegyzett szûz leánynyal találkozik, és megragadja azt, és vele hál, és rajta kapják õket:(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:28 "If a man finds a girl who is a virgin, who is not engaged, and seizes her and lies with her and they are discovered,(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:29----
5 Mózes 22:29 Akkor a férfi, a ki vele hált, adjon a leány atyjának ötven ezüst [siklust], a leány pedig legyen feleségévé. Mivelhogy meggyalázta azt, nem bocsáthatja el azt teljes életében.(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:29 then the man who lay with her shall give to the girl's father fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he has violated her; he cannot divorce her all his days.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 22:30----
5 Mózes 22:30 Ne vegye el senki az õ atyjának feleségét, és az õ atyjának takaróját fel ne takarja!(Hungarian)
--------------------------------------------------------------------------------
Deu 22:30 "A man shall not take his father's wife so that he will not uncover his father's skirt.(NASB-1995)

================================================================================
---- Deuteronomy 23:1----


top of the page
THIS CHAPTER:    0175_05_Deuteronomy_22_hu-en.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0171_05_Deuteronomy_18_hu-en.html
0172_05_Deuteronomy_19_hu-en.html
0173_05_Deuteronomy_20_hu-en.html
0174_05_Deuteronomy_21_hu-en.html

NEXT CHAPTERS:
0176_05_Deuteronomy_23_hu-en.html
0177_05_Deuteronomy_24_hu-en.html
0178_05_Deuteronomy_25_hu-en.html
0179_05_Deuteronomy_26_hu-en.html

links to all chapters (HU-EN-links.html)

The most accurate English translation NASB 1995: New American Standard Bible (1995 AD>
NKJV: New King James Version (1982 AD)
KJV: King James Version (1611 AD)
ASV: American Standard Version(1901 AD)
Geneva: Geneva Bible (1560 AD)
German - Luther's Die Heilige Schrift(1545 AD), based on the Textus Receptus, Vulgate and other sources
Latin: Vulgate (405 AD)
Hebrew: Masoretic OT and NT translation by Salkinson and C.D. Ginsburg
Greek-OT: The Septuagint (LXX)(132 BC) - translation into Greek from Hebrew by 70 Jewish scholars
Greek-NT: Nestle-Aland (120-200AD), oldest manuscripts used for the NASB and
Textus Receptus (1100-1200AD), a later version used by Luther and for the KJV


top of the page


NAVIGATION tools: --- TOP of page --- GRAMMAR: for 35 Languages --- BibleTech.net INDEX ---
STUDY: the BIBLE --- READ the Bible in ONE_YEAR! --- READ the Bible in the order written! ---

--- free study tools, maps and handouts --- free e-book PDF: BIBLE OVERVIEW and Summary ---

Today's Date:

"Scripture taken from NEW AMERICAN STANDARD BIBLE® 1995 edition,(NASB) Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."
"Scripture taken from the New King James Version®.(NKJV) Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved."