Today's Date: ======= Ezra 2:1 ============ Ezr 2:1 Now these are the people of the province who came up out of the captivity of the exiles whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and returned to Jerusalem and Judah, each to his city.(nasb) Ezr 2:1 καὶ οὗτοι οἱ υἱοὶ τῆς χώρας οἱ ἀναβαίνοντες ἀπὸ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς ἀποικίας ἧς ἀπῴκισεν Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Ιερουσαλημ καὶ Ιουδα ἀνὴρ εἰς πόλιν αὐτοῦ (lxx) Ezr 2:1 Hi sunt autem provinciæ filii, qui ascenderunt de captivitate, quam transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis in Babylonem, et reversi sunt in Jerusalem et Judam, unusquisque in civitatem suam.(vulgate) Ezr 2:1 Dies sind die Kinder der Landschaft, die heraufzogen aus der Gefangenschaft, die Nebukadnezar, der König zu Babel, hatte gen Babel geführt und die wieder gen Jerusalem und nach Juda kamen, ein jeglicher in seine Stadt,(dhs) Ezr 2:1 Now these are the people of the province who came back from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his own city.(nkjv) ======= Ezra 2:2 ============ Ezr 2:2 These came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum and Baanah. The number of the men of the people of Israel:(nasb) Ezr 2:2 οἳ ἦλθον μετὰ Ζοροβαβελ Ἰησοῦς Νεεμιας Σαραιας Ρεελιας Μαρδοχαιος Βαλασαν Μασφαρ Βαγουι Ρεουμ Βαανα ἀνδρῶν ἀριθμὸς λαοῦ Ισραηλ (lxx) Ezr 2:2 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemia, Saraia, Rahelaia, Mardochai, Belsan, Mesphar, Beguai, Rehum, Baana. Numerus virorum populi Israël:(vulgate) Ezr 2:2 und kamen mit Serubabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mardochai, Bilsa, Mispar, Bigevai, Rehum und Baana. Dies ist nun die Zahl der Männer des Volkes Israel:(dhs) Ezr 2:2 Those who came with Zerubbabel were Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, and Baanah. The number of the men of the people of Israel:(nkjv) ======= Ezra 2:3 ============ Ezr 2:3 the sons of Parosh, 2,172;(nasb) Ezr 2:3 υἱοὶ Φορος δισχίλιοι ἑκατὸν ἑβδομήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:3 filii Pharos duo millia centum septuaginta duo.(vulgate) Ezr 2:3 der Kinder Parevs zweitausend hundertundzweiundsiebzig;(dhs) Ezr 2:3 the people of Parosh, two thousand one hundred and seventy-two;(nkjv) ======= Ezra 2:4 ============ Ezr 2:4 the sons of Shephatiah, 372;(nasb) Ezr 2:4 υἱοὶ Σαφατια τριακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:4 Filii Sephatia, trecenti septuaginta duo.(vulgate) Ezr 2:4 der Kinder Sephatja dreihundert und zweiundsiebzig;(dhs) Ezr 2:4 the people of Shephatiah, three hundred and seventy-two;(nkjv) ======= Ezra 2:5 ============ Ezr 2:5 the sons of Arah, 775;(nasb) Ezr 2:5 υἱοὶ Ηρα ἑπτακόσιοι ἑβδομήκοντα πέντε (lxx) Ezr 2:5 Filii Area, septingenti septuaginta quinque.(vulgate) Ezr 2:5 der Kinder Arah siebenhundert und fünfundsiebzig;(dhs) Ezr 2:5 the people of Arah, seven hundred and seventy-five;(nkjv) ======= Ezra 2:6 ============ Ezr 2:6 the sons of Pahath-moab of the sons of Jeshua and Joab, 2,812;(nasb) Ezr 2:6 υἱοὶ Φααθμωαβ τοῖς υἱοῖς Ιησουε Ιωαβ δισχίλιοι ὀκτακόσιοι δέκα δύο (lxx) Ezr 2:6 Filii Phahath Moab, filiorum Josue: Joab, duo millia octingenti duodecim.(vulgate) Ezr 2:6 der Kinder Pahath-Moab, von den Kindern Jesua, Joab, zweitausend achthundertundzwölf;(dhs) Ezr 2:6 the people of Pahath-Moab, of the people of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve;(nkjv) ======= Ezra 2:7 ============ Ezr 2:7 the sons of Elam, 1,254;(nasb) Ezr 2:7 υἱοὶ Αιλαμ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες (lxx) Ezr 2:7 Filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor.(vulgate) Ezr 2:7 der Kinder Elam tausend zweihundertvierundfünfzig;(dhs) Ezr 2:7 the people of Elam, one thousand two hundred and fifty-four;(nkjv) ======= Ezra 2:8 ============ Ezr 2:8 the sons of Zattu, 945;(nasb) Ezr 2:8 υἱοὶ Ζαθουα ἐννακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε (lxx) Ezr 2:8 Filii Zethua, nongenti quadraginta quinque.(vulgate) Ezr 2:8 der Kinder Satthu neunhundert und fünfundvierzig;(dhs) Ezr 2:8 the people of Zattu, nine hundred and forty-five;(nkjv) ======= Ezra 2:9 ============ Ezr 2:9 the sons of Zaccai, 760;(nasb) Ezr 2:9 υἱοὶ Ζακχου ἑπτακόσιοι ἑξήκοντα (lxx) Ezr 2:9 Filii Zachai, septingenti sexaginta.(vulgate) Ezr 2:9 der Kinder Sakkai siebenhundert und sechzig;(dhs) Ezr 2:9 the people of Zaccai, seven hundred and sixty;(nkjv) ======= Ezra 2:10 ============ Ezr 2:10 the sons of Bani, 642;(nasb) Ezr 2:10 υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο (lxx) Ezr 2:10 Filii Bani, sexcenti quadraginta duo.(vulgate) Ezr 2:10 der Kinder Bani sechshundert und zweiundvierzig;(dhs) Ezr 2:10 the people of Bani, six hundred and forty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:11 ============ Ezr 2:11 the sons of Bebai, 623;(nasb) Ezr 2:11 υἱοὶ Βαβι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (lxx) Ezr 2:11 Filii Bebai, sexcenti viginti tres.(vulgate) Ezr 2:11 der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:11 the people of Bebai, six hundred and twenty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:12 ============ Ezr 2:12 the sons of Azgad, 1,222;(nasb) Ezr 2:12 υἱοὶ Ασγαδ τρισχίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο (lxx) Ezr 2:12 Filii Azgad, mille ducenti viginti duo.(vulgate) Ezr 2:12 der Kinder Asgad tausend zweihundert und zweiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:12 the people of Azgad, one thousand two hundred and twenty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:13 ============ Ezr 2:13 the sons of Adonikam, 666;(nasb) Ezr 2:13 υἱοὶ Αδωνικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἕξ (lxx) Ezr 2:13 Filii Adonicam, sexcenti sexaginta sex.(vulgate) Ezr 2:13 der Kinder Adonikam sechshundert und sechsundsechzig;(dhs) Ezr 2:13 the people of Adonikam, six hundred and sixty-six;(nkjv) ======= Ezra 2:14 ============ Ezr 2:14 the sons of Bigvai, 2,056;(nasb) Ezr 2:14 υἱοὶ Βαγοι δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ (lxx) Ezr 2:14 Filii Beguai, duo millia quinquaginta sex.(vulgate) Ezr 2:14 der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;(dhs) Ezr 2:14 the people of Bigvai, two thousand and fifty-six;(nkjv) ======= Ezra 2:15 ============ Ezr 2:15 the sons of Adin, 454;(nasb) Ezr 2:15 υἱοὶ Αδιν τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες (lxx) Ezr 2:15 Filii Adin, quadringenti quinquaginta quatuor.(vulgate) Ezr 2:15 der Kinder Adin vierhundert und vierundfünfzig;(dhs) Ezr 2:15 the people of Adin, four hundred and fifty-four;(nkjv) ======= Ezra 2:16 ============ Ezr 2:16 the sons of Ater of Hezekiah, 98;(nasb) Ezr 2:16 υἱοὶ Ατηρ τῷ Εζεκια ἐνενήκοντα ὀκτώ (lxx) Ezr 2:16 Filii Ather, qui erant ex Ezechia, nonaginta octo.(vulgate) Ezr 2:16 der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;(dhs) Ezr 2:16 the people of Ater of Hezekiah, ninety-eight;(nkjv) ======= Ezra 2:17 ============ Ezr 2:17 the sons of Bezai, 323;(nasb) Ezr 2:17 υἱοὶ Βασου τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (lxx) Ezr 2:17 Filii Besai, trecenti viginti tres.(vulgate) Ezr 2:17 der Kinder Bezai dreihundert und dreiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:17 the people of Bezai, three hundred and twenty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:18 ============ Ezr 2:18 the sons of Jorah, 112;(nasb) Ezr 2:18 υἱοὶ Ιωρα ἑκατὸν δέκα δύο (lxx) Ezr 2:18 Filii Jora, centum duodecim.(vulgate) Ezr 2:18 der Kinder Jorah hundertundzwölf;(dhs) Ezr 2:18 the people of Jorah, one hundred and twelve;(nkjv) ======= Ezra 2:19 ============ Ezr 2:19 the sons of Hashum, 223;(nasb) Ezr 2:19 υἱοὶ Ασεμ διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (lxx) Ezr 2:19 Filii Hasum, ducenti viginti tres.(vulgate) Ezr 2:19 der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:19 the people of Hashum, two hundred and twenty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:20 ============ Ezr 2:20 the sons of Gibbar, 95;(nasb) Ezr 2:20 υἱοὶ Γαβερ ἐνενήκοντα πέντε (lxx) Ezr 2:20 Filii Gebbar, nonaginta quinque.(vulgate) Ezr 2:20 der Kinder von Gibbar fünfundneunzig;(dhs) Ezr 2:20 the people of Gibbar, ninety-five;(nkjv) ======= Ezra 2:21 ============ Ezr 2:21 the men of Bethlehem, 123;(nasb) Ezr 2:21 υἱοὶ Βαιθλεεμ ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς (lxx) Ezr 2:21 Filii Bethlehem, centum viginti tres.(vulgate) Ezr 2:21 der Kinder von Bethlehem hundertdreiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:21 the people of Bethlehem, one hundred and twenty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:22 ============ Ezr 2:22 the men of Netophah, 56;(nasb) Ezr 2:22 υἱοὶ Νετωφα πεντήκοντα ἕξ (lxx) Ezr 2:22 Viri Netupha, quinquaginta sex.(vulgate) Ezr 2:22 der Männer von Netopha sechsundfünfzig;(dhs) Ezr 2:22 the men of Netophah, fifty-six;(nkjv) ======= Ezra 2:23 ============ Ezr 2:23 the men of Anathoth, 128;(nasb) Ezr 2:23 υἱοὶ Αναθωθ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ (lxx) Ezr 2:23 Viri Anathoth, centum viginti octo.(vulgate) Ezr 2:23 der Männer von Anathoth hundertachtundzwanzig;(dhs) Ezr 2:23 the men of Anathoth, one hundred and twenty-eight;(nkjv) ======= Ezra 2:24 ============ Ezr 2:24 the sons of Azmaveth, 42;(nasb) Ezr 2:24 υἱοὶ Ασμωθ τεσσαράκοντα δύο (lxx) Ezr 2:24 Filii Azmaveth, quadraginta duo.(vulgate) Ezr 2:24 der Kinder von Asmaveth zweihundertvierzig;(dhs) Ezr 2:24 the people of Azmaveth, forty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:25 ============ Ezr 2:25 the sons of Kiriath-arim, Chephirah and Beeroth, 743;(nasb) Ezr 2:25 υἱοὶ Καριαθιαριμ Καφιρα καὶ Βηρωθ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς (lxx) Ezr 2:25 Filii Cariathiarim, Cephira et Beroth, septingenti quadraginta tres.(vulgate) Ezr 2:25 der Kinder von Kirjath-Arim, Kaphira und Beeroth siebenhundert und dreiundvierzig;(dhs) Ezr 2:25 the people of Kirjath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:26 ============ Ezr 2:26 the sons of Ramah and Geba, 621;(nasb) Ezr 2:26 υἱοὶ Αραμα καὶ Γαβαα ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς (lxx) Ezr 2:26 Filii Rama et Gabaa, sexcenti viginti unus.(vulgate) Ezr 2:26 der Kinder von Rama und Geba sechshundert und einundzwanzig;(dhs) Ezr 2:26 the people of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one;(nkjv) ======= Ezra 2:27 ============ Ezr 2:27 the men of Michmas, 122;(nasb) Ezr 2:27 ἄνδρες Μαχμας ἑκατὸν εἴκοσι δύο (lxx) Ezr 2:27 Viri Machmas, centum viginti duo.(vulgate) Ezr 2:27 der Männer von Michmas hundertzweiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:27 the men of Michmas, one hundred and twenty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:28 ============ Ezr 2:28 the men of Bethel and Ai, 223;(nasb) Ezr 2:28 ἄνδρες Βαιθηλ καὶ Αια τετρακόσιοι εἴκοσι τρεῖς (lxx) Ezr 2:28 Viri Bethel et Hai, ducenti viginti tres.(vulgate) Ezr 2:28 der Männer von Beth-El und Ai zweihundert und dreiundzwanzig;(dhs) Ezr 2:28 the men of Bethel and Ai, two hundred and twenty-three;(nkjv) ======= Ezra 2:29 ============ Ezr 2:29 the sons of Nebo, 52;(nasb) Ezr 2:29 υἱοὶ Ναβου πεντήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:29 Filii Nebo, quinquaginta duo.(vulgate) Ezr 2:29 der Kinder von Nebo zweiundfünfzig;(dhs) Ezr 2:29 the people of Nebo, fifty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:30 ============ Ezr 2:30 the sons of Magbish, 156;(nasb) Ezr 2:30 υἱοὶ Μαγεβως ἑκατὸν πεντήκοντα ἕξ (lxx) Ezr 2:30 Filii Megbis, centum quinquaginta sex.(vulgate) Ezr 2:30 der Kinder Magbis hundertsechsundfünfzig;(dhs) Ezr 2:30 the people of Magbish, one hundred and fifty-six;(nkjv) ======= Ezra 2:31 ============ Ezr 2:31 the sons of the other Elam, 1,254;(nasb) Ezr 2:31 υἱοὶ Ηλαμ-αρ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες (lxx) Ezr 2:31 Filii Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.(vulgate) Ezr 2:31 der Kinder des andern Elam tausendzweihundert und vierundfünfzig;(dhs) Ezr 2:31 the people of the other Elam, one thousand two hundred and fifty-four;(nkjv) ======= Ezra 2:32 ============ Ezr 2:32 the sons of Harim, 320;(nasb) Ezr 2:32 υἱοὶ Ηραμ τριακόσιοι εἴκοσι (lxx) Ezr 2:32 Filii Harim, trecenti viginti.(vulgate) Ezr 2:32 der Kinder Harim dreihundertundzwanzig;(dhs) Ezr 2:32 the people of Harim, three hundred and twenty;(nkjv) ======= Ezra 2:33 ============ Ezr 2:33 the sons of Lod, Hadid and Ono, 725;(nasb) Ezr 2:33 υἱοὶ Λοδ Αρωθ καὶ Ωνω ἑπτακόσιοι εἴκοσι πέντε (lxx) Ezr 2:33 Filii Lod Hadid, et Ono, septingenti viginti quinque.(vulgate) Ezr 2:33 der Kinder von Lod, Hadid und Ono siebenhundert und fünfundzwanzig;(dhs) Ezr 2:33 the people of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-five;(nkjv) ======= Ezra 2:34 ============ Ezr 2:34 the men of Jericho, 345;(nasb) Ezr 2:34 υἱοὶ Ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε (lxx) Ezr 2:34 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.(vulgate) Ezr 2:34 der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig;(dhs) Ezr 2:34 the people of Jericho, three hundred and forty-five;(nkjv) ======= Ezra 2:35 ============ Ezr 2:35 the sons of Senaah, 3,630.(nasb) Ezr 2:35 υἱοὶ Σαναα τρισχίλιοι ἑξακόσιοι τριάκοντα (lxx) Ezr 2:35 Filii Senaa, tria millia sexcenti triginta.~(vulgate) Ezr 2:35 der Kinder von Senaa dreitausend und sechshundertunddreißig.(dhs) Ezr 2:35 the people of Senaah, three thousand six hundred and thirty.(nkjv) ======= Ezra 2:36 ============ Ezr 2:36 The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973;(nasb) Ezr 2:36 καὶ οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Ιεδουα τῷ οἴκῳ Ἰησοῦ ἐννακόσιοι ἑβδομήκοντα τρεῖς (lxx) Ezr 2:36 Sacerdotes: filii Jadaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.(vulgate) Ezr 2:36 Der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebzig;(dhs) Ezr 2:36 The priests: the sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three;(nkjv) ======= Ezra 2:37 ============ Ezr 2:37 the sons of Immer, 1,052;(nasb) Ezr 2:37 υἱοὶ Εμμηρ χίλιοι πεντήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:37 Filii Emmer, mille quinquaginta duo.(vulgate) Ezr 2:37 der Kinder Immer tausend und zweiundfünfzig;(dhs) Ezr 2:37 the sons of Immer, one thousand and fifty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:38 ============ Ezr 2:38 the sons of Pashhur, 1,247;(nasb) Ezr 2:38 υἱοὶ Φασσουρ χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα ἑπτά (lxx) Ezr 2:38 Filii Pheshur, mille ducenti quadraginta septem.(vulgate) Ezr 2:38 der Kinder Pashur tausendzweihundert und siebenundvierzig;(dhs) Ezr 2:38 the sons of Pashhur, one thousand two hundred and forty-seven;(nkjv) ======= Ezra 2:39 ============ Ezr 2:39 the sons of Harim, 1,017.(nasb) Ezr 2:39 υἱοὶ Ηρεμ χίλιοι ἑπτά (lxx) Ezr 2:39 Filii Harim, mille decem et septem.(vulgate) Ezr 2:39 der Kinder Harim tausend und siebzehn.(dhs) Ezr 2:39 the sons of Harim, one thousand and seventeen.(nkjv) ======= Ezra 2:40 ============ Ezr 2:40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, 74.(nasb) Ezr 2:40 καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ Ἰησοῦ καὶ Καδμιηλ τοῖς υἱοῖς Ωδουια ἑβδομήκοντα τέσσαρες (lxx) Ezr 2:40 Levitæ: filii Josue et Cedmihel filiorum Odoviæ, septuaginta quatuor.(vulgate) Ezr 2:40 Der Leviten: der Kinder Jesua und Kadmiel von den Kindern Hodavja vierundsiebzig.(dhs) Ezr 2:40 The Levites: the sons of Jeshua and Kadmiel, of the sons of Hodaviah, seventy-four.(nkjv) ======= Ezra 2:41 ============ Ezr 2:41 The singers: the sons of Asaph, 128.(nasb) Ezr 2:41 οἱ ᾄδοντες υἱοὶ Ασαφ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ (lxx) Ezr 2:41 Cantores: filii Asaph, centum viginti octo.(vulgate) Ezr 2:41 Der Sänger: der Kinder Asaph hundertachtundzwanzig.(dhs) Ezr 2:41 The singers: the sons of Asaph, one hundred and twenty-eight.(nkjv) ======= Ezra 2:42 ============ Ezr 2:42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, the sons of Shobai, in all 139.(nasb) Ezr 2:42 υἱοὶ τῶν πυλωρῶν υἱοὶ Σαλουμ υἱοὶ Ατηρ υἱοὶ Τελμων υἱοὶ Ακουβ υἱοὶ Ατιτα υἱοὶ Σαβαου οἱ πάντες ἑκατὸν τριάκοντα ἐννέα (lxx) Ezr 2:42 Filii janitorum: filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatitha, filii Sobai: universi centum triginta novem.~(vulgate) Ezr 2:42 der Kinder der Torhüter: die Kinder Sallum, die Kinder Ater, die Kinder Talmon, die Kinder Akkub, die Kinder Hatita und die Kinder Sobai, allesamt hundertneununddreißig.(dhs) Ezr 2:42 The sons of the gatekeepers: the sons of Shallum, the sons of Ater, the sons of Talmon, the sons of Akkub, the sons of Hatita, and the sons of Shobai, one hundred and thirty-nine in all.(nkjv) ======= Ezra 2:43 ============ Ezr 2:43 The temple servants: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,(nasb) Ezr 2:43 οἱ ναθιναῖοι υἱοὶ Σουια υἱοὶ Ασουφε υἱοὶ Ταβαωθ (lxx) Ezr 2:43 Nathinæi: filii Siha, filii Hasupha, filii Tabbaoth,(vulgate) Ezr 2:43 Der Tempelknechte: die Kinder Ziha, die Kinder Hasupha, die Kinder Tabbaoth,(dhs) Ezr 2:43 The Nethinim: the sons of Ziha, the sons of Hasupha, the sons of Tabbaoth,(nkjv) ======= Ezra 2:44 ============ Ezr 2:44 the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,(nasb) Ezr 2:44 υἱοὶ Κηραος υἱοὶ Σωηα υἱοὶ Φαδων (lxx) Ezr 2:44 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon,(vulgate) Ezr 2:44 die Kinder Keros, die Kinder Siaha, die Kinder Padon,(dhs) Ezr 2:44 the sons of Keros, the sons of Siaha, the sons of Padon,(nkjv) ======= Ezra 2:45 ============ Ezr 2:45 the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,(nasb) Ezr 2:45 υἱοὶ Λαβανω υἱοὶ Αγαβα υἱοὶ Ακαβωθ (lxx) Ezr 2:45 filii Lebana, filii Hagaba, filii Accub,(vulgate) Ezr 2:45 die Kinder Lebana, die Kinder Hagaba, die Kinder Akkub,(dhs) Ezr 2:45 the sons of Lebanah, the sons of Hagabah, the sons of Akkub,(nkjv) ======= Ezra 2:46 ============ Ezr 2:46 the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan,(nasb) Ezr 2:46 υἱοὶ Αγαβ υἱοὶ Σαμαλαι υἱοὶ Αναν (lxx) Ezr 2:46 filii Hagab, filii Semlai, filii Hanan,(vulgate) Ezr 2:46 die Kinder Hagab, die Kinder Samlai, die Kinder Hanan,(dhs) Ezr 2:46 the sons of Hagab, the sons of Shalmai, the sons of Hanan,(nkjv) ======= Ezra 2:47 ============ Ezr 2:47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,(nasb) Ezr 2:47 υἱοὶ Κεδελ υἱοὶ Γαερ υἱοὶ Ρεηα (lxx) Ezr 2:47 filii Gaddel, filii Gaher, filii Raaia,(vulgate) Ezr 2:47 die Kinder Giddel, die Kinder Gahar, die Kinder Reaja,(dhs) Ezr 2:47 the sons of Giddel, the sons of Gahar, the sons of Reaiah,(nkjv) ======= Ezra 2:48 ============ Ezr 2:48 the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,(nasb) Ezr 2:48 υἱοὶ Ρασων υἱοὶ Νεκωδα υἱοὶ Γαζεμ (lxx) Ezr 2:48 filii Rasin, filii Necoda, filii Gazam,(vulgate) Ezr 2:48 die Kinder Rezin, die Kinder Nekoda, die Kinder Gassam,(dhs) Ezr 2:48 the sons of Rezin, the sons of Nekoda, the sons of Gazzam,(nkjv) ======= Ezra 2:49 ============ Ezr 2:49 the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,(nasb) Ezr 2:49 υἱοὶ Ουσα υἱοὶ Φαση υἱοὶ Βασι (lxx) Ezr 2:49 filii Aza, filii Phasea, filii Besee,(vulgate) Ezr 2:49 die Kinder Usa, die Kinder Paseah, die Kinder Beasi,(dhs) Ezr 2:49 the sons of Uzza, the sons of Paseah, the sons of Besai,(nkjv) ======= Ezra 2:50 ============ Ezr 2:50 the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephisim,(nasb) Ezr 2:50 υἱοὶ Ασενα υἱοὶ Μαωνιμ υἱοὶ Ναφισων (lxx) Ezr 2:50 filii Asena, filii Munim, filii Nephusim,(vulgate) Ezr 2:50 die Kinder Asna, die Kinder der Meuniter, die Kinder der Nephusiter,(dhs) Ezr 2:50 the sons of Asnah, the sons of Meunim, the sons of Nephusim,(nkjv) ======= Ezra 2:51 ============ Ezr 2:51 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,(nasb) Ezr 2:51 υἱοὶ Βακβουκ υἱοὶ Ακιφα υἱοὶ Αρουρ (lxx) Ezr 2:51 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,(vulgate) Ezr 2:51 die Kinder Bakbuk, die Kinder Hakupha, die Kinder Harhur,(dhs) Ezr 2:51 the sons of Bakbuk, the sons of Hakupha, the sons of Harhur,(nkjv) ======= Ezra 2:52 ============ Ezr 2:52 the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,(nasb) Ezr 2:52 υἱοὶ Βασαλωθ υἱοὶ Μαουδα υἱοὶ Αρησα (lxx) Ezr 2:52 filii Besluth, filii Mahida, filii Harsa,(vulgate) Ezr 2:52 die Kinder Bazluth, die Kinder Mehida, die Kinder Harsa,(dhs) Ezr 2:52 the sons of Bazluth, the sons of Mehida, the sons of Harsha,(nkjv) ======= Ezra 2:53 ============ Ezr 2:53 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Temah,(nasb) Ezr 2:53 υἱοὶ Βαρκους υἱοὶ Σισαρα υἱοὶ Θεμα (lxx) Ezr 2:53 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,(vulgate) Ezr 2:53 die Kinder Barkos, die Kinder Sisera, die Kinder Themah,(dhs) Ezr 2:53 the sons of Barkos, the sons of Sisera, the sons of Tamah,(nkjv) ======= Ezra 2:54 ============ Ezr 2:54 the sons of Neziah, the sons of Hatipha.(nasb) Ezr 2:54 υἱοὶ Νασουε υἱοὶ Ατουφα (lxx) Ezr 2:54 filii Nasia, filii Hatipha,(vulgate) Ezr 2:54 die Kinder Neziah, die Kinder Hatipha.(dhs) Ezr 2:54 the sons of Neziah, and the sons of Hatipha.(nkjv) ======= Ezra 2:55 ============ Ezr 2:55 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Hassophereth, the sons of Peruda,(nasb) Ezr 2:55 υἱοὶ Αβδησελμα υἱοὶ Σατι υἱοὶ Ασεφηραθ υἱοὶ Φαδουρα (lxx) Ezr 2:55 filii servorum Salomonis, filii Sotai, filii Sophereth, filii Pharuda,(vulgate) Ezr 2:55 Die Kinder der Knechte Salomos: Die Kinder Sotai, die Kinder Sophereth, die Kinder Peruda,(dhs) Ezr 2:55 The sons of Solomon's servants: the sons of Sotai, the sons of Sophereth, the sons of Peruda,(nkjv) ======= Ezra 2:56 ============ Ezr 2:56 the sons of Jaalah, the sons of Darkon, the sons of Giddel,(nasb) Ezr 2:56 υἱοὶ Ιεηλα υἱοὶ Δαρκων υἱοὶ Γεδηλ (lxx) Ezr 2:56 filii Jala, filii Dercon, filii Geddel,(vulgate) Ezr 2:56 die Kinder Jaala, die Kinder Darkon, die Kinder Giddel,(dhs) Ezr 2:56 the sons of Jaala, the sons of Darkon, the sons of Giddel,(nkjv) ======= Ezra 2:57 ============ Ezr 2:57 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth-hazzebaim, the sons of Ami.(nasb) Ezr 2:57 υἱοὶ Σαφατια υἱοὶ Ατιλ υἱοὶ Φαχεραθ-ασεβωιν υἱοὶ Ημι (lxx) Ezr 2:57 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erant de Asebaim, filii Ami:(vulgate) Ezr 2:57 die Kinder Sephatja, die Kinder Hattil, die Kinder Pochereth von Zebaim, die Kinder der Ami.(dhs) Ezr 2:57 the sons of Shephatiah, the sons of Hattil, the sons of Pochereth of Zebaim, and the sons of Ami.(nkjv) ======= Ezra 2:58 ============ Ezr 2:58 All the temple servants and the sons of Solomon's servants were 392.(nasb) Ezr 2:58 πάντες οἱ ναθινιν καὶ υἱοὶ Αβδησελμα τριακόσιοι ἐνενήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:58 omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.~(vulgate) Ezr 2:58 Aller Tempelknechte und Kinder der Knechte Salomos waren zusammen dreihundert und zweiundneunzig.(dhs) Ezr 2:58 All the Nethinim and the children of Solomon's servants were three hundred and ninety-two.(nkjv) ======= Ezra 2:59 ============ Ezr 2:59 Now these are those who came up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan and Immer, but they were not able to give evidence of their fathers' households and their descendants, whether they were of Israel:(nasb) Ezr 2:59 καὶ οὗτοι οἱ ἀναβάντες ἀπὸ Θελμελεθ Θελαρησα Χαρουβ Ηδαν Εμμηρ καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν τοῦ ἀναγγεῖλαι οἶκον πατριᾶς αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν εἰ ἐξ Ισραηλ εἰσίν (lxx) Ezr 2:59 Et hi qui ascenderunt de Thelmala, Thelharsa, Cherub, et Adon, et Emer: et non potuerunt indicare domum patrum suorum et semen suum, utrum ex Israël essent.(vulgate) Ezr 2:59 Und diese zogen auch mit herauf von Thel-Melah, Thel-Harsa, Cherub, Addon und Immer, aber sie konnten nicht anzeigen ihr Vaterhaus noch ihr Geschlecht, ob sie aus Israel wären:(dhs) Ezr 2:59 And these were the ones who came up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not identify their father's house or their genealogy, whether they were of Israel:(nkjv) ======= Ezra 2:60 ============ Ezr 2:60 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, the sons of Nekoda, 652.(nasb) Ezr 2:60 υἱοὶ Δαλαια υἱοὶ Βουα υἱοὶ Τωβια υἱοὶ Νεκωδα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο (lxx) Ezr 2:60 Filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quinquaginta duo.~(vulgate) Ezr 2:60 die Kinder Delaja, die Kinder Tobia, die Kinder Nekoda, sechshundert und zweiundfünfzig.(dhs) Ezr 2:60 the sons of Delaiah, the sons of Tobiah, and the sons of Nekoda, six hundred and fifty-two;(nkjv) ======= Ezra 2:61 ============ Ezr 2:61 Of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Hakkoz, the sons of Barzillai, who took a wife from the daughters of Barzillai the Gileadite, and he was called by their name.(nasb) Ezr 2:61 καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων υἱοὶ Χαβια υἱοὶ Ακους υἱοὶ Βερζελλαι ὃς ἔλαβεν ἀπὸ θυγατέρων Βερζελλαι τοῦ Γαλααδίτου γυναῖκα καὶ ἐκλήθη ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτῶν (lxx) Ezr 2:61 Et de filiis sacerdotum: filii Hobia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis, uxorem, et vocatus est nomine eorum:(vulgate) Ezr 2:61 Und von den Kindern der Priester: die Kinder Habaja, die Kinder Hakkoz, die Kinder Barsillais, der aus den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, ein Weib nahm und ward unter ihrem Namen genannt.(dhs) Ezr 2:61 and of the sons of the priests: the sons of Habaiah, the sons of Koz, and the sons of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called by their name.(nkjv) ======= Ezra 2:62 ============ Ezr 2:62 These searched among their ancestral registration, but they could not be located; therefore they were considered unclean and excluded from the priesthood.(nasb) Ezr 2:62 οὗτοι ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν οἱ μεθωεσιμ καὶ οὐχ εὑρέθησαν καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας (lxx) Ezr 2:62 hi quæsierunt scripturam genealogiæ suæ, et non invenerunt, et ejecti sunt de sacerdotio.(vulgate) Ezr 2:62 Die suchten ihre Geburtsregister, und fanden keine; darum wurden sie untüchtig geachtet zum Priestertum.(dhs) Ezr 2:62 These sought their listing among those who were registered by genealogy, but they were not found; therefore they were excluded from the priesthood as defiled.(nkjv) ======= Ezra 2:63 ============ Ezr 2:63 The governor said to them that they should not eat from the most holy things until a priest stood up with Urim and Thummim.(nasb) Ezr 2:63 καὶ εἶπεν Αθερσαθα αὐτοῖς τοῦ μὴ φαγεῖν ἀπὸ τοῦ ἁγίου τῶν ἁγίων ἕως ἀναστῇ ἱερεὺς τοῖς φωτίζουσιν καὶ τοῖς τελείοις (lxx) Ezr 2:63 Et dixit Athersatha eis ut non comederent de Sancto sanctorum, donec surgeret sacerdos doctus atque perfectus.~(vulgate) Ezr 2:63 Und der Landpfleger sprach zu ihnen, sie sollten nicht essen vom Hochheiligen, bis ein Priester aufstände mit dem Licht und Recht.(dhs) Ezr 2:63 And the governor said to them that they should not eat of the most holy things till a priest could consult with the Urim and Thummim.(nkjv) ======= Ezra 2:64 ============ Ezr 2:64 The whole assembly numbered 42,360,(nasb) Ezr 2:64 πᾶσα δὲ ἡ ἐκκλησία ὡς εἷς τέσσαρες μυριάδες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα (lxx) Ezr 2:64 Omnis multitudo quasi unus, quadraginta duo millia trecenti sexaginta:(vulgate) Ezr 2:64 Der ganzen Gemeinde wie ein Mann waren zweiundvierzigtausend und dreihundertundsechzig.(dhs) Ezr 2:64 The whole assembly together was forty-two thousand three hundred and sixty,(nkjv) ======= Ezra 2:65 ============ Ezr 2:65 besides their male and female servants who numbered 7,337; and they had 200 singing men and women.(nasb) Ezr 2:65 χωρὶς δούλων αὐτῶν καὶ παιδισκῶν αὐτῶν οὗτοι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα ἑπτά καὶ οὗτοι ᾄδοντες καὶ ᾄδουσαι διακόσιοι (lxx) Ezr 2:65 exceptis servis eorum, et ancillis, qui erant septem millia trecenti triginta septem: et in ipsis cantores atque cantatrices ducenti.(vulgate) Ezr 2:65 ausgenommen ihre Knechte und Mägde, derer waren siebentausend dreihundert und siebenunddreißig, dazu zweihundert Sänger und Sängerinnen.(dhs) Ezr 2:65 besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty-seven; and they had two hundred men and women singers.(nkjv) ======= Ezra 2:66 ============ Ezr 2:66 Their horses were 736; their mules, 245;(nasb) Ezr 2:66 ἵπποι αὐτῶν ἑπτακόσιοι τριάκοντα ἕξ ἡμίονοι αὐτῶν διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε (lxx) Ezr 2:66 Equi eorum septingenti triginta sex, muli eorum, ducenti quadraginta quinque,(vulgate) Ezr 2:66 Und hatten siebenhundert und sechsunddreißig Rosse, zweihundert und fünfundvierzig Maultiere,(dhs) Ezr 2:66 Their horses were seven hundred and thirty-six, their mules two hundred and forty-five,(nkjv) ======= Ezra 2:67 ============ Ezr 2:67 their camels, 435; their donkeys, 6,720.(nasb) Ezr 2:67 κάμηλοι αὐτῶν τετρακόσιοι τριάκοντα πέντε ὄνοι αὐτῶν ἑξακισχίλιοι ἑπτακόσιοι εἴκοσι (lxx) Ezr 2:67 cameli eorum, quadringenti triginta quinque, asini eorum, sex millia septingenti viginti.(vulgate) Ezr 2:67 vierhundert und fünfunddreißig Kamele und sechstausend und siebenhundertzwanzig Esel.(dhs) Ezr 2:67 their camels four hundred and thirty-five, and their donkeys six thousand seven hundred and twenty.(nkjv) ======= Ezra 2:68 ============ Ezr 2:68 Some of the heads of fathers' households, when they arrived at the house of the Lord which is in Jerusalem, offered willingly for the house of God to restore it on its foundation.(nasb) Ezr 2:68 καὶ ἀπὸ ἀρχόντων πατριῶν ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτοὺς εἰς οἶκον κυρίου τὸν ἐν Ιερουσαλημ ἡκουσιάσαντο εἰς οἶκον τοῦ θεοῦ τοῦ στῆσαι αὐτὸν ἐπὶ τὴν ἑτοιμασίαν αὐτοῦ (lxx) Ezr 2:68 Et de principibus patrum, cum ingrederentur templum Domini, quod est in Jerusalem, sponte obtulerunt in domum Dei ad exstruendam eam in loco suo.(vulgate) Ezr 2:68 Und etliche Oberste der Vaterhäuser, da sie kamen zum Hause des Herrn zu Jerusalem, gaben sie freiwillig zum Hause Gottes, daß man's setzte auf seine Stätte,(dhs) Ezr 2:68 Some of the heads of the fathers' houses, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, offered freely for the house of God, to erect it in its place:(nkjv) ======= Ezra 2:69 ============ Ezr 2:69 According to their ability they gave to the treasury for the work 61,000 gold drachmas and 5,000 silver minas and 100 priestly garments.(nasb) Ezr 2:69 ὡς ἡ δύναμις αὐτῶν ἔδωκαν εἰς θησαυρὸν τοῦ ἔργου χρυσίον καθαρόν μναῖ ἓξ μυριάδες καὶ χίλιαι καὶ ἀργύριον μναῖ πεντακισχίλιαι καὶ κοθωνοι τῶν ἱερέων ἑκατόν (lxx) Ezr 2:69 Secundum vires suas dederunt impensas operis, auri solidos sexaginta millia et mille, argenti mnas quinque millia, et vestes sacerdotales centum.(vulgate) Ezr 2:69 und gaben nach ihrem Vermögen zum Schatz fürs Werk einundsechzigtausend Goldgulden und fünftausend Pfund Silber und hundert Priesterröcke.(dhs) Ezr 2:69 According to their ability, they gave to the treasury for the work sixty-one thousand gold drachmas, five thousand minas of silver, and one hundred priestly garments.(nkjv) ======= Ezra 2:70 ============ Ezr 2:70 Now the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers and the temple servants lived in their cities, and all Israel in their cities.(nasb) Ezr 2:70 καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ ναθινιμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν (lxx) Ezr 2:70 Habitaverunt ergo sacerdotes, et Levitæ, et de populo, et cantores, et janitores, et Nathinæi, in urbibus suis, universusque Israël in civitatibus suis.(vulgate) Ezr 2:70 Also setzten sich die Priester und die Leviten und die vom Volk und die Sänger und die Torhüter und die Tempelknechte in ihre Städte und alles Israel in seine Städte.(dhs) Ezr 2:70 So the priests and the Levites, some of the people, the singers, the gatekeepers, and the Nethinim, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.(nkjv) ======= Ezra 3:1 ============ top of the page
|
"Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved." |