BibleTech.net: NASB, Vietnamese Cadman - Public Domain
navigation tools

Today's Date:




======= Matthew 5:1 ============
Mat 5:1 When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain; and after He sat down, His disciples came to Him.
Matthew 5:1 Ðức Chúa Jêsus xem thấy đoàn dân đông, bèn lên núi kia; khi Ngài đã ngồi, thì các môn đồ đến gần.(VN)

======= Matthew 5:2 ============
Mat 5:2 He opened His mouth and began to teach them, saying,
Matthew 5:2 Ngài bèn mở miệng mà truyền dạy rằng:(VN)

======= Matthew 5:3 ============
Mat 5:3 "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Matthew 5:3 Phước cho những kẻ có lòng khó khăn, vì nước thiên đàng là của những kẻ ấy!(VN)

======= Matthew 5:4 ============
Mat 5:4 "Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Matthew 5:4 Phước cho những kẻ than khóc, vì sẽ được yên ủi!(VN)

======= Matthew 5:5 ============
Mat 5:5 "Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.
Matthew 5:5 Phước cho những kẻ nhu mì, vì sẽ hưởng được đất!(VN)

======= Matthew 5:6 ============
Mat 5:6 "Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.
Matthew 5:6 Phước cho những kẻ đói khát sự công bình, vì sẽ được no đủ!(VN)

======= Matthew 5:7 ============
Mat 5:7 "Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.
Matthew 5:7 Phước cho những kẻ hay thương xót, vì sẽ được thương xót!(VN)

======= Matthew 5:8 ============
Mat 5:8 "Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Matthew 5:8 Phước cho những kẻ có lòng trong sạch, vì sẽ thấy Ðức Chúa Trời!(VN)

======= Matthew 5:9 ============
Mat 5:9 "Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
Matthew 5:9 Phước cho những kẻ làm cho người hòa thuận, vì sẽ được gọi là con Ðức Chúa Trời!(VN)

======= Matthew 5:10 ============
Mat 5:10 "Blessed are those who have been persecuted for the sake of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
Matthew 5:10 Phước cho những kẻ chịu bắt bớ vì sự công bình, vì nước thiên đàng là của những kẻ ấy!(VN)

======= Matthew 5:11 ============
Mat 5:11 "Blessed are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me.
Matthew 5:11 Khi nào vì cớ ta mà người ta mắng nhiếc, bắt bớ, và lấy mọi điều dữ nói vu cho các ngươi, thì các ngươi sẽ được phước.(VN)

======= Matthew 5:12 ============
Mat 5:12 Rejoice and be glad, for your reward in heaven is great; for in the same way they persecuted the prophets who were before you.
Matthew 5:12 Hãy vui vẻ, và nức lòng mừng rỡ, vì phần thưởng các ngươi ở trên trời sẽ lớn lắm; bởi vì người ta cũng từng bắt bớ các đấng tiên tri trước các ngươi như vậy.(VN)

======= Matthew 5:13 ============
Mat 5:13 "You are the salt of the earth; but if the salt has become tasteless, how can it be made salty again? It is no longer good for anything, except to be thrown out and trampled under foot by men.
Matthew 5:13 Các ngươi là muối của đất; song nếu mất mặn đi, thì sẽ lấy giống chi mà làm cho mặn lại? Muối ấy không dùng chi được nữa, chỉ phải quăng ra ngoài và bị người ta đạp dưới chơn.(VN)

======= Matthew 5:14 ============
Mat 5:14 "You are the light of the world. A city set on a hill cannot be hidden;
Matthew 5:14 Các ngươi là sự sáng của thế gian; một cái thành trên núi thì không khi nào bị khuất được:(VN)

======= Matthew 5:15 ============
Mat 5:15 nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house.
Matthew 5:15 cũng không ai thắp đèn mà để dưới cái thùng, song người ta để trên chơn đèn, thì nó soi sáng mọi người ở trong nhà.(VN)

======= Matthew 5:16 ============
Mat 5:16 Let your light shine before men in such a way that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven.
Matthew 5:16 Sự sáng các ngươi hãy soi trước mặt người ta như vậy, đặng họ thấy những việc lành của các ngươi, và ngợi khen Cha các ngươi ở trên trời.(VN)

======= Matthew 5:17 ============
Mat 5:17 "Do not think that I came to abolish the Law or the Prophets; I did not come to abolish but to fulfill.
Matthew 5:17 Các ngươi đừng tưởng ta đến đặng phá luật pháp hay là lời tiên tri; ta đến, không phải để phá, song để làm cho trọn.(VN)

======= Matthew 5:18 ============
Mat 5:18 For truly I say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke shall pass from the Law until all is accomplished.
Matthew 5:18 Vì ta nói thật cùng các ngươi, đương khi trời đất chưa qua đi, thì một chấm một nét trong luật pháp cũng không qua đi được cho đến khi mọi sự được trọn.(VN)

======= Matthew 5:19 ============
Mat 5:19 Whoever then annuls one of the least of these commandments, and teaches others to do the same, shall be called least in the kingdom of heaven; but whoever keeps and teaches them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Matthew 5:19 Vậy, ai hủy một điều cực nhỏ nào trong những điều răn nầy, và dạy người ta làm như vậy, thì sẽ bị xưng là cực nhỏ trong nước thiên đàng; còn như ai giữ những điều răn ấy, và dạy người ta nữa, thì sẽ được xưng là lớn trong nước thiên đàng.(VN)

======= Matthew 5:20 ============
Mat 5:20 "For I say to you that unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will not enter the kingdom of heaven.
Matthew 5:20 Vì ta phán cho các ngươi rằng, nếu sự công bình của các ngươi chẳng trổi hơn sự công bình của các thầy thông giáo và người dòng Pha-ri-si, thì các ngươi chắc không vào nước thiên đàng.(VN)

======= Matthew 5:21 ============
Mat 5:21 "You have heard that the ancients were told, 'You shall not commit murder' and 'Whoever commits murder shall be liable to the court.'
Matthew 5:21 Các ngươi có nghe lời phán cho người xưa rằng: Ngươi chớ giết ai; và rằng: Hễ ai giết người thì đáng bị tòa án xử đoán.(VN)

======= Matthew 5:22 ============
Mat 5:22 But I say to you that everyone who is angry with his brother shall be guilty before the court; and whoever says to his brother, 'You good-for-nothing, 'shall be guilty before the supreme court; and whoever says, 'You fool, 'shall be guilty enough to go into the fiery hell.
Matthew 5:22 Song ta phán cho các ngươi: Hễ ai giận anh em mình thì đáng bị tòa án xử đoán; ai mắng anh em mình là đồ điên, thì đáng bị lửa địa ngục hình phạt.(VN)

======= Matthew 5:23 ============
Mat 5:23 Therefore if you are presenting your offering at the altar, and there remember that your brother has something against you,
Matthew 5:23 Ấy vậy, nếu khi nào ngươi đem dâng của lễ nơi bàn thờ, mà nhớ lại anh em có điều gì nghịch cùng mình,(VN)

======= Matthew 5:24 ============
Mat 5:24 leave your offering there before the altar and go; first be reconciled to your brother, and then come and present your offering.
Matthew 5:24 thì hãy để của lễ trước bàn thờ, trở về giảng hòa với anh em trước đã; rồi hãy đến dâng của lễ.(VN)

======= Matthew 5:25 ============
Mat 5:25 Make friends quickly with your opponent at law while you are with him on the way, so that your opponent may not hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison.
Matthew 5:25 Khi ngươi đi đường với kẻ nghịch mình, phải lập tức hòa với họ, kẻo họ nộp ngươi cho quan án, quan án giao ngươi cho thầy đội, mà ngươi phải ở tù.(VN)

======= Matthew 5:26 ============
Mat 5:26 Truly I say to you, you will not come out of there until you have paid up the last cent.
Matthew 5:26 Quả thật, ta nói cùng ngươi, ngươi trả còn thiếu một đồng tiền, thì không ra khỏi tù được.(VN)

======= Matthew 5:27 ============
Mat 5:27 "You have heard that it was said, 'You shall not commit adultery';
Matthew 5:27 Các ngươi có nghe lời phán rằng: Ngươi chớ phạm tội tà dâm.(VN)

======= Matthew 5:28 ============
Mat 5:28 but I say to you that everyone who looks at a woman with lust for her has already committed adultery with her in his heart.
Matthew 5:28 Song ta phán cho các ngươi biết: Hễ ai ngó đờn bà mà động tình tham muốn, thì trong lòng đã phạm tội tà dâm cùng người rồi.(VN)

======= Matthew 5:29 ============
Mat 5:29 If your right eye makes you stumble, tear it out and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to be thrown into hell.
Matthew 5:29 Vậy nếu con mắt bên hữu xui cho ngươi phạm tội, thì hãy móc mà quăng nó cho xa ngươi đi; vì thà chịu một phần thân thể ngươi phải hư, còn hơn là cả thân thể bị ném vào địa ngục.(VN)

======= Matthew 5:30 ============
Mat 5:30 If your right hand makes you stumble, cut it off and throw it from you; for it is better for you to lose one of the parts of your body, than for your whole body to go into hell.
Matthew 5:30 Lại nếu tay hữu xui cho ngươi phạm tội, thì hãy chặt mà liệng nó cho xa ngươi đi; vì thà chịu một phần thân thể ngươi phải hư, còn hơn là cả thân thể vào địa ngục.(VN)

======= Matthew 5:31 ============
Mat 5:31 "It was said, 'Whoever sends his wife away, let him give her a certificate of divorce';
Matthew 5:31 Lại có nói rằng: Nếu người nào để vợ mình, thì hãy cho vợ cái tờ để.(VN)

======= Matthew 5:32 ============
Mat 5:32 but I say to you that everyone who divorces his wife, except for the reason of unchastity, makes her commit adultery; and whoever marries a divorced woman commits adultery.
Matthew 5:32 Song ta phán cùng các ngươi: Nếu người nào để vợ mà không phải vì cớ ngoại tình, thì người ấy làm cho vợ mình ra người tà dâm; lại nếu người nào cưới đờn bà bị để, thì cũng phạm tội tà dâm.(VN)

======= Matthew 5:33 ============
Mat 5:33 "Again, you have heard that the ancients were told, 'You shall not make false vows, but shall fulfill your vows to the Lord.'
Matthew 5:33 Các ngươi còn có nghe lời phán cho người xưa rằng: Ngươi chớ thề dối, nhưng đối với Chúa, phải giữ vẹn lời thề mình.(VN)

======= Matthew 5:34 ============
Mat 5:34 But I say to you, make no oath at all, either by heaven, for it is the throne of God,
Matthew 5:34 Song ta phán cùng các ngươi rằng đừng thề chi hết: đừng chỉ trời mà thề, vì là ngôi của Ðức Chúa Trời;(VN)

======= Matthew 5:35 ============
Mat 5:35 or by the earth, for it is the footstool of His feet, or by Jerusalem, for it is the city of the great King.
Matthew 5:35 đừng chỉ đất mà thề, vì là bệ chơn của Ðức Chúa Trời; đừng chỉ thành Giê-ru-sa-lem mà thề, vì là thành của Vua lớn.(VN)

======= Matthew 5:36 ============
Mat 5:36 Nor shall you make an oath by your head, for you cannot make one hair white or black.
Matthew 5:36 Lại cũng đừng chỉ đầu ngươi mà thề, vì tự ngươi không thể làm cho một sợi tóc nên trắng hay là đen được.(VN)

======= Matthew 5:37 ============
Mat 5:37 But let your statement be, 'Yes, yes' or 'No, no'; anything beyond these is of evil.
Matthew 5:37 Song ngươi phải nói rằng: phải, phải; không, không. Còn điều người ta nói thêm đó, bởi nơi quỉ dữ mà ra.(VN)

======= Matthew 5:38 ============
Mat 5:38 "You have heard that it was said, 'An eye for an eye, and a tooth for a tooth.'
Matthew 5:38 Các ngươi có nghe lời phán rằng: Mắt đền mắt, răng đền răng.(VN)

======= Matthew 5:39 ============
Mat 5:39 But I say to you, do not resist an evil person; but whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also.
Matthew 5:39 Song ta bảo các ngươi, đừng chống cự kẻ dữ. Trái lại, nếu ai vả má bên hữu ngươi, hãy đưa má bên kia cho họ luôn;(VN)

======= Matthew 5:40 ============
Mat 5:40 If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have your coat also.
Matthew 5:40 nếu ai muốn kiện ngươi đặng lột cái áo vắn, hãy để họ lấy luôn cái áo dài nữa;(VN)

======= Matthew 5:41 ============
Mat 5:41 Whoever forces you to go one mile, go with him two.
Matthew 5:41 nếu ai muốn bắt ngươi đi một dặm đường, hãy đi hai dặm với họ.(VN)

======= Matthew 5:42 ============
Mat 5:42 Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.
Matthew 5:42 Ai xin của ngươi hãy cho, ai muốn mượn của ngươi, thì đừng trớ.(VN)

======= Matthew 5:43 ============
Mat 5:43 "You have heard that it was said, 'You shall love your neighbor and hate your enemy.'
Matthew 5:43 Các ngươi có nghe lời phán rằng: Hãy yêu người lân cận, và hãy ghét kẻ thù nghịch mình.(VN)

======= Matthew 5:44 ============
Mat 5:44 But I say to you, love your enemies and pray for those who persecute you,
Matthew 5:44 Song ta nói cùng các ngươi rằng: Hãy yêu kẻ thù nghịch, và cầu nguyện cho kẻ bắt bớ các ngươi,(VN)

======= Matthew 5:45 ============
Mat 5:45 so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
Matthew 5:45 hầu cho các ngươi được làm con của Cha các ngươi ở trên trời; bởi vì Ngài khiến mặt trời mọc lên soi kẻ dữ cùng kẻ lành, làm mưa cho kẻ công bình cùng kẻ độc ác.(VN)

======= Matthew 5:46 ============
Mat 5:46 For if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same?
Matthew 5:46 Nếu các ngươi yêu những kẻ yêu mình, thì có được thưởng gì đâu? Những kẻ thâu thuế há chẳng làm như vậy sao?(VN)

======= Matthew 5:47 ============
Mat 5:47 If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same?
Matthew 5:47 Lại nếu các ngươi tiếp đãi anh em mình mà thôi, thì có lạ gì hơn ai? Người ngoại há chẳng làm như vậy sao?(VN)

======= Matthew 5:48 ============
Mat 5:48 Therefore you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.
Matthew 5:48 Thế thì các ngươi hãy nên trọn vẹn, như Cha các ngươi ở trên trời là trọn vẹn.(VN)


top of the page
THIS CHAPTER:    0934_40_Matthew_05_nas-vn.html

PREVIOUS CHAPTERS:
0930_40_Matthew_01_nas-vn.html
0931_40_Matthew_02_nas-vn.html
0932_40_Matthew_03_nas-vn.html
0933_40_Matthew_04_nas-vn.html

NEXT CHAPTERS:
0935_40_Matthew_06_nas-vn.html
0936_40_Matthew_07_nas-vn.html
0937_40_Matthew_08_nas-vn.html
0938_40_Matthew_09_nas-vn.html

The most accurate English translation: New American Standard Bible
The Vietnamese translation is the Cadman Public Domain version.


top of the page

Bibletech.net links

BibleTech.net

Today's Date:


top of page
"Scripture taken from the NEW AMERICAN STANDARD BIBLE®, Copyright © 1960-2022 by The Lockman Foundation. Used by permission."